Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตั้งนาฬิกาปลุก | (v.) set an alarm clock Syn. ตั้งเวลาปลุก |
ตั้งเวลาปลุก | (v.) set an alarm clock |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I don't want to alarm you, but the years are going backwards. | ตอนนี้ฉันไม่ต้องการที่จะปลุกคุณ เพื่อน, แค่ปีที่ผ่านมาจะย้อนกลับ |
Sound your alarm now. | เปิดสัญญาณเตือนเดี๋ยวนี้ |
Oh no, alarm from Chong Yang Palace! | ไม่นะ, สัญญาณเตือนภัยจากตำหนักเต็งเอี๊ยง! |
Uh, my men didn't alarm you, I hope. | อึม, คนของผม ไม่ได้เตือนคุณ, ผมหวังว่า. |
You can choose the alarm system for the house, improved security for the gate. | มอบหน็าที่ให้คุณเลือกระบบ รปภ. |
I don't want to alarm you, but every time that you... do it, it takes two full pints of blood to replace it. | แม่ไม่อยากจะว่าลูกหรอกนะ แต่ทุกครั้งที่ลูกทำตัวแบบนี้ มันทำแม่จะประสาท |
[ Alarm Faintly Beeping ] | [ปลุกอ่อนมาก Beeping] |
They hit three hold-up alarm systems. | เขามีระบบสัญญาณ 3 จุด |
But the signals aren't going anywhere because... the night before... you cut in... and trick out the alarm system computer... to turn itself... and the video recorders off... 20 minutes before you enter. | แต่สัญญาณไม่ดังที่ไหนเพราะ... ก่อนหน้านั้นคืนนึง คุณงัดเข้าไป |
I went there specifically to tell her it was all over. She set the fire alarm off. | ผมไปที่นั่นเพื่อจะบอกหล่อนว่า มันจบแล้วจริงๆ แต่หล่อนทำให้กริ่งเตือนไฟไหม้ดังขึ้น |
You were telling her it was over, she took her clothes off and the fire alarm went off? | คุณกำลังจะบอกหล่อนว่ามันจบแล้ว หล่อนก็เลยถอดเสื้อผ้า แล้วกริ่งเตือนไฟไหม้ก็ดังงั้นสิ |
Units alarm 33-4. Alarm system is active. | เรียกหน่วย 33-4 ระบบเรียกทำงานแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
警铃 | [jǐng líng, ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧㄥˊ, 警铃 / 警鈴] alarm bell; call signal |
警钟 | [jǐng zhōng, ㄐㄧㄥˇ ㄓㄨㄥ, 警钟 / 警鐘] alarm bell |
闹铃 | [nào líng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ, 闹铃 / 鬧鈴] alarm (clock) |
闹铃时钟 | [nào líng shí zhōng, ㄋㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄕˊ ㄓㄨㄥ, 闹铃时钟 / 鬧鈴時鐘] alarm clock |
闹钟 | [nào zhōng, ㄋㄠˋ ㄓㄨㄥ, 闹钟 / 鬧鐘] alarm clock |
定时钟 | [dìng shí zhōng, ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ ㄓㄨㄥ, 定时钟 / 定時鐘] timer; timing clock; alarm clock |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アラーム | [, ara-mu] (n) alarm |
アラームスピーカ | [, ara-musupi-ka] (n) {comp} audible alarm speaker |
アラームプロファイル | [, ara-mupurofairu] (n) {comp} alarm profile |
アラームランプ | [, ara-muranpu] (n) {comp} alarm lamp |
アラーム検出 | [アラームけんしゅつ, ara-mu kenshutsu] (n) {comp} alarm detection |
アラーム重要度 | [アラームじゅうようど, ara-mu juuyoudo] (n) {comp} alarm severity |
キャビネットアラーム | [, kyabinettoara-mu] (n) {comp} cabinet alarm |
じりじり | [, jirijiri] (adv,n,vs) (on-mim) running out of patience; slowly approaching; scorching sun; sound of alarm bell |
ファイアアラーム | [, faiaara-mu] (n) fire alarm |
ブザー | [, buza-] (n) buzzer; personal alarm (loud buzzer to attract attention in case of attack); (P) |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1,vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v,v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) |
擦り半;擦半;擂り半 | [すりばん, suriban] (n) (1) (See 擦り半鐘) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm |
擦り半鐘;擦半鐘;擂り半鐘 | [すりばんしょう, suribanshou] (n) (1) (See 擦り半) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm |
火災報知器 | [かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) fire alarm (box) |
火災報知機 | [かさいほうちき, kasaihouchiki] (n) (See 煙警報器) fire alarm (device) |
火災警報 | [かさいけいほう, kasaikeihou] (n) fire alarm |
火災警報器 | [かさいけいほうき, kasaikeihouki] (n) fire alarm or sensor |
目覚まし(P);目覚し | [めざまし, mezamashi] (n) (1) (abbr) alarm clock; (2) opening one's eyes; keeping one's eyes open; (3) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; (P) |
目覚まし時計(P);目覚し時計 | [めざましどけい(P);めざましとけい, mezamashidokei (P); mezamashitokei] (n) alarm clock; (P) |
警報器;警報機 | [けいほうき, keihouki] (n) alarm (fire, burglar, etc.); sensor |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アラームプロファイル | [あらーむぷろふぁいる, ara-mupurofairu] alarm profile |
アラームランプ | [あらーむらんぷ, ara-muranpu] alarm lamp |
アラーム検出 | [アラームけんしゅつ, ara-mu kenshutsu] alarm detection |
アラーム重要度 | [アラームじょうようど, ara-mu jouyoudo] alarm severity |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความกังวล | [n.] (khwām kangw) EN: worry ; anxiety ; distress ; uneasiness ; concern ; alarm FR: inquiétude [f] ; anxiété [f] ; souci [m] ; alarme [f] |
ความรู้สึกกลัว | [n. exp.] (khwām rūseu) EN: alarm FR: |
น่าเกลียดน่ากลัว | [v.] (nāklīet-nāk) EN: frighten ; scare ; terrify ; alarm FR: |
นาฬิกาปลุก | [n. exp.] (nālikā pluk) EN: alarm clock FR: réveil [m] ; réveille-matin [m] (vx) |
สัญญาณ | [n.] (sanyān) EN: signal ; alarm ; warning ; alert ; sign FR: signal [m] ; signe [m] ; alarme [f] |
สัญญาณกันขโมย | [n. exp.] (sanyān kan ) EN: burglar alarm FR: |
สัญญาณภัย | [n. exp.] (sanyān phai) EN: alarm FR: signal d'alarme [m] ; alarme [f] ; signal de danger [m] |
ส่งสัญญาณ | [v. exp.] (song sanyān) EN: signal ; round the alarm ; ring the alarm ; herald FR: déclencher l'alarme ; signaler ; envoyer un signal |
ตั้งนาฬิกาปลุก | [v. exp.] (tang nālikā) EN: set an alarm clock FR: |
ตั้งเวลาปลุก | [v. exp.] (tang wēlā p) EN: set an alarm clock FR: |
เตือน | [v.] (teūoen) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish FR: avertir ; prévenir ; alerter ; alarmer ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention |
ทำให้กังวล | [v. exp.] (thamhai kan) EN: alarm FR: alarmer |
ทำให้ตกใจ | [v. exp.] (thamhai tok) EN: frighten ; dismay ; appal ; appall (Am.) ; alarm FR: effrayer ; faire peur ; alarmer ; consterner ; choquer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Alarmeinrichtung | {f}alarm equipment; alarm device |
akustische Anzeige | {f}audible alarm |
Brandmeldezentrale | {f}central fire alarm system |
Feuermeldeanlage | {f}fire alarm system |
Gefechtsbereitschaft | {f} | in Gefechtsbereitschaft | in Gefechtsbereitschaft versetzen | Gefechtsbereitschaft befehlen; Alarm auslösenreadiness for action; readiness for battle | fully operational | to alert | to give the alert |