ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ไม่ได้เรื่อง*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ไม่ได้เรื่อง, -ไม่ได้เรื่อง-

*ไม่ได้เรื่อง* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ไม่ได้เรื่อง (v.) ineffectually Syn. ไม่สำเร็จ
ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว (v.) be contrary/against to all expectations See also: fall short of somebody´s expectations, not come up to somebody´s expectations Syn. ไม่ได้เรื่อง
ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว (adv.) terribly See also: bad, not as expected Syn. ไม่ได้เรื่อง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
lame (adj.) ไม่ได้เรื่อง See also: ใช้ไม่ได้, อ่อน Syn. weak, clumsy, inadequate, unsatisfactory
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
The last two you sent me were completely inadequate so send her in.เพราะแม่ 2 คนที่เธอส่งมาน่ะ ไม่ได้เรื่องเลย ส่งเธอเข้าไป
Why are you so bad at lying?ทำไมเธอถึง โกหกไม่ได้เรื่องล่ะ ?
Shit, let me try.เฮ้ย ไม่ได้เรื่อง มาฉันทำเอง
You were always useless at fencing in school, Tristan.อยู่โรงเรียน นายก็ฟันดาบไม่ได้เรื่องอยู่แล้ว, ทริทตั้น.
But I am your friend, so I'm going to tell you that there is no sense in writing songs that no one is ever, ever going to sing.แต่ฉันเป็นเพื่อนนาย ดังนั้นฉันจะบอกนายว่า เพลงนั้นเขียนมาไม่ได้เรื่อง และไม่มีวันที่จะมีคนเอาไปร้องเด็ดขาด
I asked you to be my ears in this prison,and you hear nothing?ฉันขอให้แกเป็นหูเป็นตา แต่ก็ไม่ได้เรื่อง? !
That CI you put me on was totally useless for Freebo.สายที่คุณให้ฉันไปเจอ ไม่ได้เรื่องเลย เรื่องฟรีโบ
But what we found was, the countries we outsourced to... had unreliable power grids.แต่เราพบว่าประเทศที่เราสอบนั้น มีประเทศที่ไว้ใจไม่ได้เรื่องพลังงานไฟฟ้า พวกโลกที่สาม
But it'll be less stupid and lame if you're there.แต่มันจะโง่เง่า และไม่ได้เรื่องน้อยกว่า ถ้าคุณได้ไปที่นั่น
I was gonna quit anyway. Those dresses were lame.ยังไงฉันก็ต้องเลิกอยู่แล้ว เสื้อผ้าพวกนั้นมันไม่ได้เรื่องจริง ๆ
You guys were right. Takayuki's a dud. We got ripped off.ถูกของเรา ทากายูกิไม่ได้เรื่อง เราต้องหลุดออกด่วน
Okay, you're not good at this, so let me do the talking.โอเค, คูณไม่ได้เรื่องเลย งั้นให้ฉันทำให้นะ
You're a joke is what you are, playing errand boy to a bunch of pansy-asses, niggers and democrats.แกมันตัวตลก ลูกกระจ๊อก ไอ้อ่อน ไม่ได้เรื่อง ไม่มีใครเอา
I'd set off on some tacking angle that made no sense to them because they couldn't see what I saw.หนูจะเริ่มเดินทาง โดยปรับใบเรือเพื่อเปลี่ยนทิศทางหลอกล่อ ทำให้พวกเขาคิดว่าไม่ได้เรื่อง เพราะว่าพวกเขาไม่สามารถเห็น สิ่งที่หนูเห็น
Faris sucked at his job, so I canned him.ฟาริส ทำงานไม่ได้เรื่อง ผมเลยต้องไล่เขาออก
Just tell her how guilty she made me feel for being such a terrible absentee dad, how I want to make good with junior, a little fatherly bonding, whatnot.ก็บอกเธอไปเลยว่า เธอทำให้ผมรู้สึกผิด แย่มาก เป็นพ่อที่ไม่ได้เรื่อง ก็เลยอยากจะสร้างสายสัมพันธุ์กับลูกชาย
Aaah! Your grand plans always seem to get ruined, don't they?อ้าา! แผนการอันยิ่งใหญ่เหมือนจะไม่ได้เรื่อง ใช่มั๊ย?
So there's this extremely lame Poltergeist homage going on in the kitchen right now.มีการแสดงความเคารพแบบผีๆ ที่ไม่ได้เรื่อง อยู่ในห้องครัวตอนนี้น่ะ
Esposito's sense of humor fell down a well and can't get out?อารมณ์ขันของเอสโปซิโต ไม่ได้เรื่องแล้ว หาทางไปไม่ได้เหรอ?
And we found blood in the parking lot which we believe belongs to Miss Soroka.เพื่อสอบปากคำทุกคน แต่ไม่ได้เรื่องอะไรเลย เรารู้ว่าเมื่อคืนเธอไปทำงาน
Doris, I can't get over how lovely that jacket looks on you.ดอริส ฉันหยุดคิดไม่ได้เรื่องที่ คุณใส่แจ๊คเก็ตตัวนั้นแล้วดูดีมาก
But I am about fed up with your defeatist attitude, okay?แต่ฉันแทบจะทนไม่ได้ กับความไม่ได้เรื่องของนาย เข้าใจมั๊ย
Sorry to be a burden on you guys, but I guess that's all I am now.ขอโทษที่ต้องเป็นภาระพวกเธอ ฉันมันไม่ได้เรื่องเลยจริงๆ ไม่เป็นไร พวกเรายินดีช่วย
Maybe he's an ass, too, and look, if he's in on the drug thefts, she could hide the stash at his place.บางที เขาก็ไม่ได้เรื่องเหมือนกัน และ ฟังนะ ถ้าเขาร่วมขโมยยาเสพติดด้วย เธออาจจะซ่อนหลักฐานที่ห้องของเขา
The only reason he enlisted in the first place was because his hoity-toity family wouldn't pay for his college!เหตุผลเดียวที่เขาเข้าร่วมกองทัพ ตั้งแต่แรก ก็เพราะครอบครัวที่ไม่ได้เรื่องของเขา ไม่ยอมจ่ายค่าเรียนมหาลัยให้
Go on, you're useless. Thanks.ไปซะ ไม่ได้เรื่อง ขอบใจ
The place is empty, so if you're uncomfortable, mind you make a fuss.ที่นี่ไม่ได้เรื่องเลย ถ้าคุณไม่สุขสบายละก็ โวยไปเลย ไม่ต้องเกรงใจ
He stays looking good, but his picture falls apart.เขาหน้าตาดี แต่ภาพกลับไม่ได้เรื่อง
Warning shots are bullshit.ยิงขู่น่ะไม่ได้เรื่องหรอก
That wasn't very nice.นี่มันไม่ได้เรื่องเลยจริงๆ
But the truth is, those guys are wimps.แต่ความจริงคือ คนพวกนี้ล้วนไม่ได้เรื่อง
It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause get a load of this.มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้
See, that shit don't matter. You're judging this shit the wrong way.ดูอึที่ไม่ได้เรื่อง คุณกำลังตัดสินอึนี้เป็นวิธีที่ผิด
That doesn't matter. With Tommy's testimony, I can get a new trial.ที่ไม่ได้เรื่อง กับคำเบิกความของทอมมี่, ฉันจะได้รับการพิจารณาคดีใหม่
Mine is never this good.แต่ฉันว่าไม่ได้เรื่องเลย
She's a good wife but a terrible cook...เธอน่ะเป็นภรรยาที่ดี แต่ว่าทำอาหารไม่ได้เรื่อง...
Answer him, Raymond, Jesus!พอเหอะ, นี่มันไม่สนุกเลย ไม่ได้เรื่องซักนิด
What an idiot I am!ฉันมันไม่ได้เรื่องเลย
He's just very upset, sorry, sirเขายังรับไม่ได้เรื่องเมียตายนะครับ
Terrible. Forget it.ไม่ได้เรื่อง ลืมซะเถอะ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ไม่ได้เรื่อง*
Back to top