As a last resort, and with anguished hearts, they take the dying to the camp hospital. | และในท้ายที่สุด ด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยความโกรธแค้น พวกเขาพาเพื่อนที่ใกล้ตาย ไปยังโรงพยาบาลในแคมป์ |
In the meantime, make an appointment with a probation officer who will make a recommendation to me regarding your sentence. | ลืมซะเถอะ แล้วช่วยพูดอะไรที่มันจิงใจกว่านี้ได้มั้ย มันไม่ใช่แค่เพราะความโกรธแค้นที่คุณมีต่อ DAESE Daily งั้นหรอกเหรอ มีใครมาทำอะไรคุณ |
But... the world... seems to have been much, much angrier than anyone believed. | แต่ดูเหมือนว่าดวงดาวจะยังคงเหลือไว้ ซึ่งความโกรธแค้น ที่ทุกคนไม่ทันได้คาดคิด |
However a new magistrate volunteered to came to the village and he heard from Arang's vindictive spirits that she had been raped and killed, | อย่างไรก็ตาม มีผู้พิพากษาใหม่ อาสาไปที่หมู่บ้าน และ เขาได้รับรู้เรื่องจาก วิญญาณที่โกรธแค้นของอแรง ว่าหล่อนถูกข่มขืนและฆ่า |
Get over there! | - (เสียงโกรธแค้น) - แมคกี้: จะไปไหน! |
Well, initially I felt something akin to grief and perhaps anger, but that's the natural reaction of the limbic system to being betrayed by a loathsome son of a bitch. | ตอนแรก ฉันรู้สึกเศร้า และอาจโกรธแค้นบ้าง แต่นั่นเป็นปฏิกิริยาปกติของสมอง ของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ที่ถูกเจ้าคนสารเลวน่าชิงชังทรยศ |
I'm sure you were so blinded by rage you even imagined getting revenge on the guy that killed her, beating the bully at his own game. | ฉันมั่นใจว่านาย ถูกบดบังด้วยความโกรธแค้น นายคงจินตนาการถึงแต่การแก้แค้นสินะ |
What I've come to realize during my 20 years as a detective is... that if you let go of anger and rage, the world is a very peaceful place. | สิ่งที่ผมได้มาตระหนักจากประสบการณ์ 20 ปีของของการเป็นนักสืบคือ ... นั่นคือความโกรธแค้น ถ้าคุณลดความโกรธแค้น โลกนี้คงเต็มไปด้วยความสงบสุข |
You mean, the one with my 118-pound rock-hard stud of a fiancé who's prone to canker sores and pinkeye? | หนัก 118 ปอด์น ที่ดูเหมือนสัตว์ร้ายโกรธแค้นตาแดงก่ำนั่นเหรอ ฉันขอมองว่าเป็นโต๊ะของแฟนเก่า |
But running into a situation like this blindly and hot-headed will only make things worse. | แต่วิ่งเข้าไปมั่วๆ อย่างโกรธแค้น จะทำให้เรื่องแย่กว่าเดิม |
No cameras, no witnesses, ballistics say we're looking at two shooters. | ไม่มีกล้อง ไม่มีพยาน ผู้ที่โกรธแค้นบอกว่าพวกเรา กำลังมองหามือปืน 2 ราย |
Jonathan Gaines, former sec chairman turned wall street tycoon, was gunned down tonight by an outraged investor in his Manhattan penthouse, shocking wall street and investors across the country. | โจนาธาน เกนส์ อดีตผู้บริหาร SEC ถูกยิงเสียชีวิตเมื่อคืนนี้ โดยผู้ลงทุนที่โกรธแค้น ที่เพนเฮ้าส์ในแมนฮัตตั้น |
Besides being angry, you can't think of anything else, right? | เธอน่ะไม่เคยคิดถึงอะไรเลย นอกจากการโกรธแค้น ใช่มั้ย? |
Um, it parallels the anger felt by the peasants, um, right before they storm the bastille. | เอ่อ, มันเปรียบเทียบถึงความโกรธแค้นของเหล่าชาวนา อืม, ความถูกต้อง ก่อนที่วพวกเขาจะบุกเขาไปที่คุกบาสเตียล |
Oh, you could use explosive anger and pure, red-hot rage, but that's impossible to manufacture. | โอ้ คุณสามารถใช้พลังความโกรธแค้น เกรี้ยวกราด แต่นั่นเป็นไปไม่ได้ ที่จะสร้างมันขึ้นเอง |
And the only thing that's keeping you here is your vendetta against Bridget, so... | และสิ่งเดียวที่รั้งคุณไว้ที่นี่ คือความโกรธแค้นที่คุณมีต่อบริเจท เพราะฉะนั้น |
He was either rejected or believes that he can't have her, so he feels a rage towards this woman and any man that she's with. | เขาถูกปฏิเสธ\หรือเชื่อว่าเขาไม่สามารถมีเธอได้ เขาเลยรู้สึกโกรธแค้นหญิงคนนี้ และชายที่เธออยู่ด้วย |
Snow, your anger towards the Queen is understandable. | สโนว์ ความโกรธแค้นของเจ้า ที่มีต่อราชินีเป็นเรื่องที่เข้าใจได้ |
If she wasn't the target of his rage, she definitely represents who is. | ถ้าเธอไม่ใช่ เป้าหมายของความโกรธแค้นของเขา เธอต้องเป็น ตัวแทนของคนๆนั้นอย่างแน่นอน |
Okay, okay, look, I know that you're bitter over everything that's happened between you and mom. | โอเค ผมรู้ว่าพ่อโกรธแค้น ไม่ว่าอะไรก็ตามที่เกิดขึ้นระหว่างพ่อกับแม่ |
What is it? | กลุ่มคนจากท้องถิ่น หัวรุนแรงกำลังโกรธแค้น นั่นมันอะไร |
Angry business associates, I imagine. | พวกเขาเป็นใคร กลุ่มองค์กรธุรกิจที่โกรธแค้นล่ะมั้ง ลุงเดาเอา |
But all I accomplished was to make myself more angry, until I was insane with rage, guilt, trying to pull my own eyes out. | แต่ทั้งหมดที่ฉันทำสำเร็จ คือทำให้ตัวเองโกรธมากขึ้นไปอีก จนกระทั่งฉันขาดสติไปกับ ความโกรธแค้นและรู้สึกผิด จนแทบจะควักลูกตาออกมา |
Before rehab, she sent a bunch of angry texts to one number. | ก่อนที่จะหนีออกมา ก่อนเข้าบำบัด เธอส่งข้อความโกรธแค้นเยอะเลย ถึงหมายเลขหนึ่ง |
He must have channeled years of anger to come up with a plan as intricate as this. | เขาคงต้องใช้เวลาหลายปี ไปกับความโกรธแค้น และคิดแผนที่ซับซ้อนขนาดนี้ |
Once Guilder is blamed, the nation will be truly outraged. | ผู้คนจะกล่าวโทษกิลเดอร์ ประชาชนจะโกรธแค้น |
With the fury of my recitations | ด้วยบทเพลงแห่งความโกรธแค้น |
Right now, your anger is consuming you here. | ตอนนี้ ความโกรธแค้น/กำลังกลืนกินตัวเธอ |
It's Sadako's wrath. | มันคือความโกรธแค้นของ ซาดาโกะ. |
It arouses too much jealousy, too much anger. | มันกระตุ้นความอิจฉาริษยา กระตุ้นความโกรธแค้น |
And a tide of anger and retribution will spill out into the night. | และช่วงเวลาแห่งการโกรธแค้นและการตามล่าจะเกิดขึ้นในคืนนั้น |
Seeing that it was a cold blooded murder with nothing valuable stolen police suspect that the motive was out of hatred | เห็นได้ชัดว่าฆาตกรเป็นคนเลือดเย็นมาก นอกจากนี้ยังไม่พบว่าของมีค่าโดนขโมยแต่อย่างใด ตำรวจคาดว่า สาเหตุน่าจะมาจากความโกรธแค้นส่วนตัว |
Now, I see you as a strange mix... of someone angry and yet apathetic. | ตอนนี้ผมเห็นคุณกับอาการที่ผสมผสานไปด้วย อารมณ์โกรธแค้นและความชินชา |
Put all your anger into finding them and putting them away. | เขาได้ใช้ความโกรธแค้น เพื่อทำเรื่องสยองนี้ |
It is said when the deadbody was found, it was not decayed at all because of her deep resentment, | มีการพูดกันว่า ตอนเจอศพ ศพนั้นไม่เน่าเปลื่อยเลย เพราะความโกรธแค้นของเธอ |
And after all this time, her spirit just gets angrier until it finally just starts lashing out. | และต่อจากนั้นวิญญาณของเธอแค่โกรธแค้นจนกระทั่งสุดท้ายเริ่มแสดงออกมา |
Angry people make good suspects. | คนที่โกรธแค้นทำให้เห็นคนที่น่าสงสัย |
A massive anger By the actions of the police. | ความโกรธแค้น .... โดยการกระทำของฝ่ายตำรวจ... |
And he is a stern and vengeful God, and we have been mocking him far too long, and now he demands retribution in blood. | พระองค์ทรงเข้มงวดและโกรธแค้น มนุษย์ล้อเลียนพระองค์มานาน และตอนนี้พระองค์ประสงค์ ที่จะชำระหนี้เลือด |
He told me that by holding on to my anger | หมอบอกว่า ถ้าฉันเก็บความโกรธแค้นไว้ |