Oh, and by the way, it would be very decent of you if you didn't mention this little visit to your revered husband. | อ้อ อีกอย่าง... คงจะเป็นการดีถ้าคุณจะไม่เอ่ยถึง การพบกันครั้งนี้ให้สามีคุณฟัง |
My cousin Derek is in the pen right now... workin' next to a nigger, driving him nigger crazy. | ญาติของฉัน เดเร็ค / กำลังจะถูกเอ่ยถึงในตอนนี้... ทำงานใกล้ๆ กับพวกไอ้มืด /ทำให้พวกมันคลั่ง |
Adrian, there's a reason why you mentioned this, and I think you should give her a call. | เอเดรียน มีเหตุผลว่าทำไมคุณเอ่ยถึงเรื่องนี้ ผมคิดว่าคุณน่าจะโทรหาเธอ |
Yeah, now that you mention it, they, they could have been asian. | ใช่ ตอนนี้สิ่งที่คุณเอ่ยถึง พวกเขา พวกเขาอาจจะเป็นคนเอเชียก็ได้ |
Why have you never mentioned a daughter? | ทำไมนายไม่เคย เอ่ยถึงลูกสาวเลย ? |
I clued in you didn't want to talk about your dad's situation in front of your BF. | ฉันเดาว่าเธอไม่อยาก จะเอ่ยถึงสถานการณ์ของพ่อเธอ ต่อหน้าแฟนเธอสินะ |
You two should come down and check it out. | ไม่ เขาไม่เคยเอ่ยถึง แต่ |
Kendrick started talking settlement as soon as I mentioned Dave Pell. | เคนดริคยอมคุยเรื่องชำระหนี้ ทันทีที่ฉันเอ่ยถึงเดฟ เพล |
I have no idea, because the only time you ever mention him is when you're trying to make me do something I don't wanna do. | ไม่รู้สิ เพราะเวลาที่แม่เอ่ยถึงพ่อ คือตอนที่อยากให้ผมทำสิ่งที่ผมไม่อยาก |
In one of your e-mails to Mr. Narendra, you referenced Howard Winklevoss' consulting firm. | มีเมล์ที่คุณส่งให้คุณ นาเรนดรา ฉบับนึง คุณเอ่ยถึงบริษัทให้คำปรึกษา ฮาวเวิร์ด วิงเคิลวอส |
But he never mentioned a diamond, if that's what you're talking about. | บางครั้ง แต่เขาไม่เคยเอ่ยถึงเรื่องเพชรเลย ถ้าคุณอยากถามเรื่องนั้น |
Because she mentioned, like, six neurologists, and Pfizer's coming out with a new Parkinson's med, and I wanna contact them all, and I wanna make a lot of money, | - ใช่ เพราะเธอเอ่ยถึงหมอประสาทตั้ง 6 คน ไซเฟอร์ออกยาพาร์คินสันตัวใหม่ ผมอยากติดต่อทุกคน จะได้ขายได้เยอะๆ |
From what I hear, he would be committing career suicide if he were to mention you to Merkert again. | จากสิ่งที่ผมได้ยินมา เขาแกว่งเท้าหาเสี้ยนจบอาชีพของตัวเอง ถ้าเขาเอ่ยถึงเรื่องคุณ กับหัวหน้าเมอร์เกตส์อีกครั้ง |
Oh. By "the case," you mean you don't want me to mention Keller? | คำว่า "คดี"คุณหมายถึง คุณไม่อยากให้ผมเอ่ยถึง เคลเลอร์ |
Your boss, has he mentioned anything about an internal investigation? | เจ้านายของคุณ เขาได้เอ่ยถึง อะไรก็ตามเกี่ยวกับ การสืบสวนภายในบ้างไหม |
I loved it when I wore it and then I banned its mention during the next decade, but I'm kind of coming around again. | ฉันชอบนะคะตอนที่ฉันสวมใส่มัน และจากนั้นฉันก็ ห้ามใครเอ่ยถึงมาเป็น 10 ปี แต่ฉันชักจะเปลี่ยนใจแล้วสิคะตอนนี้ |
And in all that time, you never thought to mention you had an informant feeding you tips? | และตลอดเวลานั้นคุณ ไม่เคยคิดจะเอ่ยถึงว่าคุณ มีสายคอยป้อนข้อมูลให้คุณเลยหรอ? |
A man who will one day unite the powers of the Old World and the New, and bring the time that the poets speak of... the time... of Albion. | ผู้ที่วันหนึ่งจะรวมอำนาจ ของโลกเก่าและใหม่ และนำไปสู่เวลา\ ที่ผู้คนจะเอ่ยถึง เวลา... |
And then when I mentioned the miscarriage, you were in total shock. | และต่อมา เมื่อฉันเอ่ยถึง การแท้งลูก เธอดูตกใจมาก |
That's spy talk for a guy who makes phony passports, and phony passports are called "shoes." | ร้านซ่อมรองเท้าหรือ นั่นเป็นคำพูดของสปาย ที่เอ่ยถึงคนทำพาสปอร์ตปลอมไง และพาสปอร์ตปลอม เราเรียกว่า "รองเท้า" |
Bo, I know you're not crazy but I'm in the middle of the biggest case of my life, not to mention today is Hale's inauguration. | แต่ผมมาถึงกลางเคสที่สำคัญที่สุดในชีวิตผมนะ ไม่เอ่ยถึงวัน ที่เป็นพิธีเปิดตัวของเฮล |
Dispatch has already been sent to Rome, naming Pompey victor against enemy you could not quell. | รายงานได้ถูกส่งไปยังกรุงโรม ปอมเปย์ที่เอ่ยถึงในฐานะ segrare- -against ศัตรูที่คุณไม่สามารถหยุด |
Well, she -- she didn't, but she did mention an -- an old orchard that had gone missing. | เอ่อ เธอไม่ได้บอกค่ะ เเต่เธอได้เอ่ยถึง สวนเก่าๆที่มันสูญหายไป |
And Wanda Sullivan omitted mentioning it in her column. | และวานด้า ซัลลิแวนไม่เอ่ยถึงมัน ในคอลัมน์ของเธอ |
You said the histories would never mention me, but you would not forget. | เจ้าบอกว่า ประวัติศาสตร์ จะไม่มีวันเอ่ยถึงข้า แต่เจ้าจะไม่มีวันลืม |
I knew you were going to bring that up, Colonel. | ผมคิดไว้เเล้วเชียวว่าท่านต้องเอ่ยถึงมันท่านผู้พัน |
It only said: "Lately, George Wickham, Esq. to Miss Lydia Bennet", without a syllable said about who her father was, or where she lived! | โดยไม่มีซักพยางค์เดียวที่เอ่ยถึงพ่อของหล่อน หรือบ้านที่หล่อนอาศัย |
Your name would never even be mentioned by any of us. | ชื่อของเธอจะไม่ได้รับการเอ่ยถึงจากพวกเราทุกคน |
Friedrich? Hmm? You have said nothing about my gown tonight. | เฟรดเดอริก วันนี้ท่านยังไม่เอ่ยถึงชุดที่ข้าสวมเลยนะ |
If you ever mention my son again you will never be able to eat here again. | ถ้าคุณเอ่ยถึงลูกฉันอีกละก็... ...หมดโอกาสมากินที่นี่อีก เข้าใจไหม |
And I've never spoken of him until now. Not to anyone. | ฉันไม่เคยเอ่ยถึงเขาเลยจนถึงตอนนี้ ไม่เอ่ยกับใคร |
He never mentioned her to me again And I never asked | เขาไม่เคยเอ่ยถึงเธออีก ผมก็ไม่เคยถาม |
Then someone mentioned Thailand. It was as simple as that. | แล้วก็มีคนเอ่ยถึงประเทศไทยขึ้นมา ง่ายๆอย่างงั้นเลย |
He never even mentioned drugs. I swear it. | เขาไม่เคยเอ่ยถึงเรื่องยา ฉันสาบานได้ |
On the phone, he mentioned a girl... | ในโทรศัพท์ เขาเอ่ยถึงเด็กสาว... |
We do not speak his name. | เราไม่เอ่ยถึงชื่อเขา |
No, there'll be none of that. | ไม่ จะไม่มีอะไรเหมือนที่พวกเจ้าเอ่ยถึง |
I feel bad even mentioning. - When I asked about the drawing... well... he couldn't remember doing it. | ดิฉันรู้สึกไม่ดีเลยที่จะเอ่ยถึง / อะไรคะ |
He nearly went white when he said it. | หน้าเขาซีดเผือดตอนที่เขาเอ่ยถึงชื่อนั้น |
It's been more than 30 years since anyone has spoken his name. | มันนานกว่า 30 ปีมาแล้ว ที่ไม่มีใครเอ่ยถึงชื่อของเขา |