ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เรื่องฉุกเฉิน*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เรื่องฉุกเฉิน, -เรื่องฉุกเฉิน-

*เรื่องฉุกเฉิน* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เรื่องฉุกเฉิน (n.) emergency See also: necessity, scrape, difficulty, predicament Syn. เรื่องเร่งด่วน
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
Johnny-on-the-spot (n.) ผู้ที่คอยให้ความช่วยเหลือหรือรับมือกับเรื่องฉุกเฉิน (คำไม่เป็นทางการ)
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Don't call me at home unless it's an emergency, which it won't be, so don't ever call me.อย่าโทรตามฉันที่บ้าน เว้นเสียแต่ว่าจะมีเรื่องฉุกเฉิน ซึ่งหวังว่าจะทำตามนั้น อย่าโทรหาฉันเป็นอันขาด
Thompson doesn't need me on this one.ให้ฉันเดานะ เรื่องฉุกเฉิน เกี่ยวกับกระดาษอีกแล้ว
It's a "we have a national security emergency, and I need to speak to you privately" kiss.เป็นจูบแบบ "มีเรื่องฉุกเฉินเกี่ยวกับความมั่นคงของชาติ และฉันต้องการพูดกับคุณเป็นการส่วนตัว"
Look, it's an emergency, okay?ฟังนะ นี่เรื่องฉุกเฉิน โอเค๊?
You texted me that it was an emergency, and then I texted you my address, and then you came over.คุณพิมพ์ข้อความส่งให้ฉัน ว่ามีเรื่องฉุกเฉิน ฉันก็เลยพิมพ์ที่อยู่ของฉันให่คุณ แล้วคุณก็มาถึง
Sir, I'm sorry that I'm disturbing you, but... there has been an emergency and I have to leave the hotel for a little bit.ขอโทษที่รบกวนนะคะ แต่นี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน และฉันจำเป็นต้องออกไปจากโรงแรมตอนนี้แล้ว
Anyway, even if it was him, it doesn't explain Wendy's mysterious emergency... the stolen cash, the sudden trip to New York City.ยังไงก็ตาม ถึงแม้ว่าจะเป็นเขา มันก็ยังอธิบายไม่ได้ว่า เรื่องฉุกเฉินลึกลับของเวนดี้คืออะไร เงินสดที่ขโมยมา
Sir, it's an emergency. I need to come in.ท่านครับ มีเรื่องฉุกเฉิน ผมขออนุญาติเข้าไป
You don't understand. This is the emergency. Burkhardt.คุณไม่เข้าใจ นี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน เบิร์คฮาร์ด ไมส์เนอร์ พาเธอออกไป เดี๋ยวคนนั้นฉันจัดการเอง อ็อคคัลทาทัม ลิเบร่า!
Listen, it's kind of an emergency.คือเรามีเรื่องฉุกเฉินครับ
911 emergency.911 รับเรื่องฉุกเฉินค่ะ
In case of emergency, I mean emergency, go to this address.ถ้าหากมีเรื่องฉุกเฉิน ต้องฉุกเฉินเท่านั้น ไปตามที่อยู่นี้
I have to go to the clinic. It's an emergency.ฉันจะไปที่คลินิกหน่อย มีเรื่องฉุกเฉินน่ะ
Now, you told my assistant that this was an urgent matter.เอาละ คุณบอกผู้ช่วยของฉัน ว่านี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน.
Look, you're not listening to me. This is an emergency.นี่ คุณไม่ได้ฟังที่ผมบอก นี่เรื่องฉุกเฉินนะ
He is being treated for a urinary tract infection. That is by no means an emergency.เขาได้รับการรักษาเรื่องกระเพาะปัสสาวะอักเสบ ซึ่งไม่ใช่เรื่องฉุกเฉินเลย
What if it was an emergency?ถ้าเผื่อเป็นเรื่องฉุกเฉินล่ะ
I don't know. What kind of emergency?ไม่รู้สิ เรื่องฉุกเฉินแบบไหนล่ะ
Well, just say some emergency has come up at home.ก้แค่บอกว่า มีเรื่องฉุกเฉินที่บ้านสิ
If this is an emergency, call my son, Dean.แต่ถ้ามีเรื่องฉุกเฉิน ให้โทรหาดีน ลูกชายผม
We've got a little bit of- Okay, got an emergency back here.พวกเรามีปัญหานิดหน่อย โอเค ข้างหลังมีเรื่องฉุกเฉิน
We probably have 15 emergencies written down right here.เรามีเรื่องฉุกเฉินตั้ง 15 เรื่อง ที่บันทึกลงในนี้
Got a little emergency here.มีเรื่องฉุกเฉินนิดหน่อย
That's what suddenly came up? Yep.นั่นเหรอเรื่องฉุกเฉิน
Next time, if it's a dangerous situation, say, "Are you coming to the toga party?"ถ้ามีเรื่องฉุกเฉินให้พูดว่า "คุณจะไปงานแฟนซีรึเปล่า"
It's an emergency. Bring lots of big guns.เรื่องฉุกเฉิน เอาปืนมาเยอะๆ เลย
Emergencies happen.เรื่องฉุกเฉินย่อมเกิดขึ้นได้
I THOUGHT THIS WAS AN EMERGENCY.A FASHION EMERGENCY.-พี่คิดว่านี่เป็นเรื่องฉุกเฉินจริงๆซะอีก -เรื่องฉุกเฉินเกี่ยวกับแฟชั่นไง
EMERGENCY. NEED YOUเรื่องฉุกเฉิน ต้องการความช่วยเหลือ
I need to speak with your chief, this is a police emergency.ผมต้องการพูดกับหัวหน้าคุณ / นี่เป็นเรื่องฉุกเฉินของตำรวจ
It's an emergency Pentagon...มันเป็นเรื่องฉุกเฉิน
Is this an emergency?ถ้านี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน และถ้าคุณได้ยินเสีบงผม
It's an emergency. Thank you.มันเป็นเรื่องฉุกเฉินน่ะ ขอบคุณ.
But this is e... extremely urgent.แต่นี่มันเป็นเรื่องฉุกเฉินมากๆ
And I need my brother to help us.มีเรื่องฉุกเฉินอะไร?
All right, it's an emergency.นี่เป็นเรื่องฉุกเฉิน
I'm SSA Hotchner. I have SSA Joyner on board.เราส่งเรื่องฉุกเฉินทั้งหมดไปที่เลน๊อกซ์ ฮิลล์
Major 4-1-1. Or Is It 9-1-1 That's Emergency?หัวหน้า 4-1-1 อ่อ 9-1-1 เรื่องฉุกเฉิน
You know, when you called, I thought it was an emergency. -Obviously I was wrong.รู้มะ ตอนที่คุณโทรมา ผมคิดว่าคงเป็นเรื่องฉุกเฉิน
There's been a family emergency.เป็นเรื่องฉุกเฉินทางครอบครัวน่ะค่ะ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เรื่องฉุกเฉิน*
Back to top