April 18, 1955, which was three months after Deong had led his people to independence... and after the United States had postponed recognition of that independence... and after you, sir, on the senate floor... spoke out clearly against any foreign aid to | {\cHFFFFFF}18 เมษายน 1955 ซึ่งเป็นสามเดือนหลังจาก Deong ได้นำคนของเขาไปสู่อิสรภาพ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่สหรัฐอเมริกาได้เลื่อนออกไป การรับรู้ของความเป็นอิสระที่ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่คุณครับ บนชั้นวุฒิสภา ... |
Hot dogs have been boiling since the opening day in April. | สุนัขร้อนได้รับการเดือดตั้งแต่ วันเปิดในเดือนเมษายน นั่นคือ สุนัขร้อน |
In the April 1962 issue of Jet Magazine, there's a story called "This is Not A Kite." | นิตยสารเจ็ตฉบับ เดือนเมษายน ปี 1962 มีเรื่องของเขา "นี่ไม่ใช่กระบอกเสียง" |
Come on, April, you could've called me last night, you know? | Come on, เมษายน, คุณจะได้โทรมาหาผมเมื่อคืนนี้คุณรู้หรือไม่ |
To see the sad ruin of the great ship, sitting here... where she landed at 2:30 in the morning of April 15, 1912... after her long fall... from the world above. | ที่เห็นซากเรือที่ยิ่งใหญ่แอ้งแม้งอยู่ ซึ่งจมลงตี 2 ครึ่ง วันที่ 15 เมษายน 1912 ภายหลังที่อับปาง |
Order of the Solar Temple, Church of the Lamb of God, the Chijon family. | คำสั่งของวัดแสงอาทิตย์, คริสตจักรของพระเมษโปดกของพระเจ้าที่ครอบครัว Chijon |
If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. | ถ้าคุณยังรู้สึกกับผม เหมือนเมื่อเดือนเมษาที่แล้ว บอกผมเดี๋ยวนี้เลย |
"April 1 0th. Met with blake tonight for the first time. | "10 เมษายน คืนนี้ได้พบกับเบลคเป็นครั้งแรก |
I only moved here in April and I'm always working and | ฉันขอโทษนะ ฉันเพิ่งย้ายมาที่นี่ตอนเมษา แล้วก็ทำงานหนักมาก |
But, still, this past april, two hikers went missing out there. They were never found. | แต่ เมื่อเดือนเมษา มีผู้ว่าจ้างสองคนหายไป หาไม่เจออีกเลย |
Old Miss Ella Mae done you right, didn't she? | อายุ นางสาว อีลล์ เมษ์ เสร็จคุณลิขสิทธิ์,\ใช่ไหมละ? |
The peak arrival date for migratory birds 25 years ago was april 25th, and their chicks hatched on June the 3rd. | วันที่มีนกอพยพมาถึงสูงสุด 25 ปีก่อนคือวันที่ 25 เมษายน ลูกนกฟักออกจากไข่วันที่ 3 มิถุนายน |
Of course. | \มันเป็นวันที่ 10 เมษา, แล้วก็เป็นวันเกิดฉันด้วย |
No, April 24th. It's my birthday. | ไม่ 24 เมษายน มันเป็นวันเกิดฉัน |
Rodrigo was last seen alive the day after his trial -- april 16,2002. | ร๊อดริโก้ถูกเห็นมีชีวิตครั้งสุดท้าย ในวันหลังการพิจารณาคดี 16 เมษายน 2002 |
"april 16th"... fuck me sideways,listen to this. | "16 เมษายน" ให้ดิ้นตาย ฟังนี่นะ |
Oh,shit. charlie lewis was arrested april 12,2002. | ชาร์ลี ลูอิส ถูกจับวันที่ 12 เมษายน 2002 |
That happened on April 14th After these incidents happened, We started calling the incidents | นั่นเกิดขึ้นตอน 14 เมษายน หลังจากเหตุการณ์พวกนี้ เราเรียกเหตุการณ์นี้ว่า |
Momdy, April, 1973 | วันจันทร์ เมษายน 1973 |
They're normal april, june, and august. | มันปกติ เมษา.. มิถุนา.. สิงหา.. |
It's dated "April 4th, 1985." | มันลงวันที่ว่า "วันที่ 4 เมษายน 1985" |
April 25th 1918, the happiest day of my life. | 25 เมษายน 1918, เป็นวันที่ผมมีความสุขที่สุดในชิวิต |
Mr. President, we were talking about the period March 21 to April 30, and the mistakes you made, and so on, and I was wondering | ท่านประธานาธิบดี เรากำลังพูดถีง ช่วงเวลาระหว่าง 21 มีนาคม ถึง 30 เมษายน และความผิดพลาดที่ท่านได้ก่อ และเรื่องอื่น ๆ และผมกำลังสงสัยว่า |
All I know, April, is I want to feel things. | ทั้งหมดที่ฉันรู้, เมษายน, คือผมต้องการที่จะรู้สึกว่าสิ่งที่ |
You know what this is like, April, honestly? | คุณรู้ว่าสิ่งนี้เป็นเหมือน, เมษายน, สุจริต? |
If it's all right with you, April, I'm gonna go use the bathroom. Okay? | ถ้ามันเหมาะสมกับคุณ, เมษายน, ฉันจะไปใช้ห้องน้ำ เอาล่ะ? |
Listen to me. You do this, April, you do this and I swear to God I'II... | ฟังฉัน คุณทำเช่นนี้, เมษายน, คุณทำเช่นนี้และผมสาบานกับพระเจ้าที่ฉันจะ ... |
Listen, though, April, the... | ฟัง แต่เดือนเมษายน ... |
Cindy Stagnal, April 2001, stabbed multiple times, found in her office. | ซินดี้ สแตกเนล เมษา 2001,ถูกแทงหลายครั้ง พบศพที่ออฟฟิส |
April 21st, 2011. that's mine. | วันที่ 21 เมษายน 2011, นั่นคือวันของฉัน |
April 11, 1979. Homicide. | 11 เมษยน 1979 ฆาตกรรม |
April 29, 2010, about half a year from now. | 29 เมษา 2010 อีกประมาณครึ่งปีจากนี้ |
Same for me-- April 29th, 10:00 P.M. | ผมด้วย-- 29 เมษา สี่ทุ่ม |
April 29th? | ไปวันที่ 29 เมษา อย่างงั้นหรอ |
Flash-forward, it was April 30th, 6:00 A.M., but I was in London, which is eight hours ahead of the west coast, so it makes sense. | ภาพอนาคตของผม มันเป็นวันที่ 30 เมษา 6 โมงเช้า แต่ผมอยู่ในลอนดอน ซึ่งเวลานำที่นี่ไป 8 ชั่วโมง |
I will leave... on April 29th, 2010. | ผมจะออกไป... ในวันที่ 29 เมษายน 2010 |
We're starting to get a real picture of April 29th and what caused the blackout. | เราแ่ค่เพิ่งได้เริ่มหาภาพอนาคต ของวันที่ 29 เมษายน และสิ่งที่เป็นสาเหตุ ทำใำห้เกิดเหตุการณ์หมดสติ |
It looks like they were about 100 feet tall when they were completed here in April of 1991. | มันดูเหมือนจะ สูงราวๆ 100 ฟุต มาเสร็จสมบูรณ์ ในตอนเมษายน 1991 |
What if April 29th comes and goes, and you're still alive? | ถ้าเผื่อวันที่ 29 เมษายน มาแล้วก็ไปล่ะ? และคุณยังมี ชีวิตปกติดีล่ะ? |
Maybe April 29th's just gonna be another day at the office now. | ในบางทีวันที่ 29 เมษายน อาจะเป็นวันธรรมดา วันหนึ่งในที่ทำงาน |