First time back in a month and you beat her up? | - ไม่อยากจะเชื่อเลย ชกปากเขาเข้าอย่างจัง แล้วยังผลักเขาล้มลงอีก |
You're chasing a fairy tale, Lex. | ลูกวิ่งชนกับ นิทานอย่างจังเลย Lex |
Maybe I'm just having a nightmare... an incredibly vivid lucid nightmare. | บางทีผมแค่ฝันร้าย อย่างจังเลย ฝันร้ายจะๆเลย |
It's obvious. I completely love you. There. | ก็เห็นๆกันอยู่ว่า ผมรักคุณเข้าอย่างจังเลย นั่นไงหล่ะ |
Da Ji, you're doing so many part-time jobs. It must be very tiring. | คุณดาจี ทำงานหลายอย่างจังเลยนะคะ ต้องเหนื่อยมากแน่ๆเลย |
It's not why I'm here. Conceited. Look, I decided we should be friends. | มีคลื่นกระแทก เข้าหัวอย่างจัง และผมก็รู้ได้ทันที |
Like a wave crashing over my head, and I knew. | มีคลื่นกระแทก เข้าหัวอย่างจัง และผมก็รู้ได้ทันที |
But the crash of '29 hit his interests hard. | แต่ตลาดหุ้นล่มปี 29 กระทบเขาอย่างจัง |
The situation is, my man Cameron here has a major Jones for Bianca Stratford. | สถานการณ์จริงๆนะ เพื่อนฉัน คาเมรอน แอบชอบ บิอังก้า แสตรทฟอร์ดอย่างจังเลย |
And I just loved that book because... | มันโดนใจอย่างจัง อาจจะเป็นเพราะว่า ... |
But this one hit me like a big, yellow school bus. | แต่ครั้งนี้ชั้นปิ๊งเข้าอย่างจัง. ยังกับโดนรถโรงเรียนพุ่งชนแรงๆ |
I guess it's probably because I've got a big lesbian crush on you. | ฉันคิดว่าอาจจะเป็นเพราะ ฉันหลงรักเธอแบบเลสเบี้ยนเข้าอย่างจัง |
Her dark black eyes are like black holes | ดวงตาของเธอ ทำให้ผมตกหลุมรักเข้าอย่างจัง |
So this is all a big coincidence? | งั้นนี่ก็เป็นเรื่องบังเอิญอย่างจังทั้งหมด |
Nothing like a cold splash of reality to make you... | ไม่มีอะไรเหมือน การเผชิญความจริงเข้าอย่างจัง |
It was a very nice try, but you have hit the karmic wall. | เป็นความพยายามที่ดีมาก แต่ว่าคุณชนกับกำแพงกามเข้าอย่างจัง |
I'm obviously just crazy about her. | ผมตกหลุมรักเธอเข้าอย่างจัง ฉัน.. |
I have a big fat crush on Mr. Darcy. | ฉันตกหลุมรัก คุณ ดาร์ซี่เข้าอย่างจัง |
I flew over the hydrant and smashed into the crossbar of a chain link fence | ฉันลอยข้ามหัวก๊อกไป แล้วกระแทกอย่างจังกับราวรั้ว |
And bumping into a beautiful blonde... | และชนเข้าอย่างจังกับสาวผมบลอนด์คนนึง |
I gave him a good whack, too, right on the old noggin. | ฉันตีเข้าอย่างจังตรงหัวเขาเลยนะแหละ |
A real punch in the face. | เป็นหมัดที่ชกเข้าหน้าผมอย่างจังๆ |
Though that chick appears to hate me on the surface, she's actually totally infatuated with me. | ถึงยัยนั่นจะทำท่าเหมือนว่าเกลียดฉัน แต่ฉันคิดว่าเธอน่ะตกหลุมรักฉันเข้าอย่างจัง |
I have the biggest crush in the world on her, | ผมตกหลุมรักเธออย่างจัง |
Headquarters' ground facilities have been annihilated! | การโจมตีครั้งที่สามโดนศูนย์บัญชาการเข้าอย่างจัง! |
But then... but then something went wrong with my bakkie and then there's a fucking tree, man, and I fucking went right into it. | แต่มีบางอย่างผิดปกติกับรถของฉัน เลยวิ่งไปชนต้นไม้ซะงั้น พรรคพวก ฉันเลยชนต้นไม้เข้าอย่างจัง |
Oh, the witch is totally crushing on me. | โอ้ ยายแม่มดตกหลุมรักผมอย่างจัง |
I had such a crush. | - ผมตกหลุมรักเธอไปอย่างจัง |
Got into a bar fight, hit a guy a little too hard. | ทะเลาะวิวาทในบาร์ ตีหัวชายคนหนึ่งไปอย่างจัง |
His face struck the rocks directly. | ใบหน้าของเขาพุ่งชน เข้ากับก้อนหินอย่างจัง |
I said what you wanted me to, he shot me down. | ฉันพูดตามที่เธอขอแล้ว เขาหักหน้าฉันอย่างจัง |
Karofsky's fist impacting my face. | หมัดของคารอฟสกี้ที่มา กระทบหน้าฉันอย่างจัง |
But I love you. | แต่ฉันรักคุณ ฉันตกหลุมรักคุณเข้าอย่างจังเลยหล่ะ |
Well, because, sergeant, you strike me as a bit of a tool | นั่นก็เพราะว่า ท่านจ่า คุณเป็นเครื่องมือที่โดนใจฉันอย่างจัง |
You are ass-backwards crushing on Blair Waldorf! | พี่หลงรักแบลร์ วอลดอร์ฟเข้าอย่างจังเลย! |
The White House needs a poster boy for the war, and David just served him up on a platter. | แต่ทำเนียบขาวต้องการวีระบุรุษจากสงคราม และเดวิดก็กำลังตกหลุมพรางเข้าอย่างจัง |
Head-on collision. | บูม! พุ่งชนเข้าอย่างจัง |
I put my elbow right through it. | ผมศอกไปโดนมันเข้าอย่างจัง |
My brother-- he's got a big crush on Bernadette. | พี่ชายฉัน ตกหลุมรักเบอร์นาเดทเข้าอย่างจัง |
No. See, you don't get it. | เธอตบฟินน์ที่หน้า อย่างจังเลย |