I hope you end up in a graveyard with the cholera and the rabies and the plague! | ขอให้แกจบลงด้วยการนอนเน่าอยู่ในหลุม ด้วยโรคระบาด โรคห่า ไม่ก็โดนหมาบ้ากัดตาย |
Master, I plague thee. What about the book? | เจ้านาย, ฉันขอให้โรคระบาดแก่คุณ, หนังสือเป็นยังไงบ้าง? |
Sir, T-virus infection has reached critical levels. | ท่านครับ, การระบาดของทีไวรัส ได้ถึงระดับวิกฤตแล้ว |
Authorities uncovered new evidence linking the terrorist organization called V to the St. Mary's viral attack on London 14 years ago. | เจ้าหน้าที่พบหลักฐานใหม่ ที่เชื่อมโยงองค์การก่อการร้าย "วี"... . ...กับเหตุการณ์เชื้อไวรัสระบาด ที่เซนต์แมรี่ ลอนดอนเมื่อ 14 ปีที่แล้ว |
I just... if gabriel was so determined to go atomic on the meteor epidemic, why didn't his dad stop him ? | ฉันแค่.. ,แล้วถ้าเกเบรียลอยากจะทำลายการระบาด ของผลกระทบของหินอุกกาบาตละ แล้วทำไมพ่อเขาไม่หยุดเขา ? |
Agent Yellow, which has been chosen for use here in Korea, is a state-of-the-art chemical and deployment system, recently developed by the U.S. to fight virus outbreaks or biological terror. | 'เอเจ้นเยลโล่' ถูกเลือกให้นำมาใช้ในเกาหลีใต้ ซึ่งเป็นสารเคมีชนิดหนึ่ง ที่ได้รับการพัฒนาโดยสหรัฐอเมริกาเมื่อเร็วๆนี้ เพื่อใช้ต่อสู้ กับการระบาดของไวรัสหรือภัยทางชีวภาพที่เกิดขึ้น สหรัฐอเมริกาเลือกที่จะใช้เอเจ้นเยลโล่ |
Crop failure and a cicada swarm outside of lincoln,nebraska. | แค่พืชล้มตาย ศัตรูพืชระบาด รอบนอกลินคอล์น,เนบราสก้า |
When people get sick with... illness or a disease it's... it's medicine that saves them not God! | เมื่อผู้คนล้มเจ็บยามที่... พวกเขาอยู่ในภาวะโรคระบาดนั่น ยาพวกนั้นช่วยชีวิตพวกเขาไว้ |
The d.o.d.'s biochem division for possible use against the vietcong. | หน่วยงานชีวเคมี กระทรวงกลาโหม ให้เราวิจัยเรื่องเชื้อโรคระบาด เพื่อนำไปใช้กับพวกเวียดกง |
Well, there's a new flu out there, and Cavanaugh's people are jumping. | คือ มีใข้หวัดสายพันธุใหม่ระบาด พวกของ คาวานาจฮ์เลยเต้น |
But so far I figured why kill an epidemiologist unless you're looking to start an epidemic? | แต่ฉันก็มาได้ไกลแล้วทำไมถึง ฆ่านักระบาดวิทยา เว้นแต่คุณต้องการให้เกิดการแพร่ระบาด? |
Ten years after the 2009 outbreak, vampiric wildlife wandering into the sunlight has become the number one cause of forest fires throughout the nation. | 10 ปีหลังเหตุระบาด 2009 สัตว์ป่าที่ติดเชื้อแวมไพร์ และได้โดนแสงอาืทิตย์ เป็นสาเหตุอันดับหนึ่ง ที่ทำให้เกิดไฟป่า |
Military forces have been ordered to most major cities around the country in a bid to contain what is now being described as the subsider epidemic. | กรมทหารมีคำสั่งให้ ทุกหน่วยทั่วประเทศ ใช้คำสั่งในการกำจัด โรคระบาดที่เกิดขึ้น หัวหน้ากรมทหาร ประกาศว่า จะกำจัดในแบบเข้มงวดที่สุด |
Pattycake, pattycake for this pandemic is the flail of God and the world his threshing floor, | อะโอ๊โอ , อ๊อดอ๊อด ..โรคระบาดก็เหมือนเครื่องสี ส่วนโลกนี้ก็คือโรงสีข้าว |
But what we really need is vaccine. | - ศูนย์ควบคุมโรคระบาด) แต่สิ่งที่พวกเราต้องการจริงๆ คือวัคซีนค่ะ |
You said you could get us pestilence. Well, now... | นายบอกว่า นายจะให้ภูติแห่งโรคระบาดกับเรา ก็, ตอนนี้... |
So, now, why don't you tell me where pestilence is at? Oh, God, Crowley. | งั้นตอนนี้ ทำไมนายไม่บอกฉันหล่ะ ว่าภูติแห่งโรคระบาดอยู่ที่ไหน? โอ้ พระเจ้า ครอวลี่ย์ |
I crosschecked the CDC's infectious diseases map for recent outbreaks of the fungus in the area. | ผมตรวจสอบกับทาง กรมควบคุมโรคติดต่อ แผนที่เชื้อโรคระบาด ที่เพิ่งเกิดไปเมื่อเร็วๆ นี้ เชื้อราที่พบในบริเวณนี้ |
What we are hearing from Beijing is that the outbreak is contained to the Chrysanthemum complex in Hong Kong. | ทีเรารับทราบจาก/N ปักกิ่งคือโรคระบาดนี้ไดรับการควบคุม ทำการกักกันเพื่อไม่ให้แพร่กระจาย/N ในฮ่องกง |
Officials are reporting the closing of Mondale Elementary School in suburban Minneapolis in response to the recent outbreak of a still-unknown disease that has so far taken the life of a school nurse and three students. | เจ้าหน้าที่รัฐได้รายงานว่า/ได้สั่งปิดโรงเรียนประถมโมนเดล ที่อยู่ชานเมืองมีนีอาโปลิส เพื่อรับมือจากการแพร่ระบาดของเชื้อโรค/N ที่ยังไม่มีใครรู้จัก |
And that's what kicked off the Heck plague of 2011. | และนั่นคือจุดเริ่ม โรคระบาดเฮคปี 2011 |
But this year was different than the plague of 2010. | แต่ปีนี้ต่างไปจาก โรคระบาดปี 2010 |
With Sue's friend Carly also a casualty of the Heck plague Sue found herself a new lunchtime companion. | คาร์ลีย์เพื่อนซู ก็ติดโรคระบาดเฮคด้วย มันทำให้ซู มีเพื่อนพักเที่ยงใหม่ |
William, we have an epidemic on our hands. | วิลเลี่ยม เราต้องรับมือกับโรคระบาด เหาหรือ? |
I'll take "cat diseases." | หนูขอเลือก "โรคระบาดของแมว" ค่ะ |
Oh, well, we may not be perfect, but comparing us to the plague is a little extreme. | โอ้ คือ เราก็ไม่ได้สมบูรณ์แบบหรอกนะ แต่การเอาเราไปเปรียบโรคระบาด มันก็แรงไปหน่อยนะ |
He needed a cure for the outbreak that was ravaging the Fae, and he saw you as someone who could provide that. | เขาต้องการยารักษา โรคระบาดเฟ เขาเห็นว่า เธอสามารถทำได้ |
We've got measles outbreak all over, polio, H1N1, and there's no mandatory testing program in effect for any of those. | เรามีโรคหัด,โปลิโอ,H1N1 ระบาด ไม่เห็นจะมีการทดสอบอะไรเลย |
In 1918, the Spanish flu pandemic killed 20% of the world's population. | ปี 1918 การระบาดของไข้หวัดสเปน ฆ่า 20% ของประชากรโลก |
And yet, the plagues are upon us. | ยังก่อน แล้วโรคระบาด ที่โถมใส่พวกเรา |
Terrorism, disease, violent crime, crashing economy. | ผู้ก่อการร้าย โรคระบาด อาชญากรรม เศรษฐกิจที่ตกต่ำ |
This is the fourth case of sweating sickness I've seen today. | นี่เป็นเคสที่สี่ ของโรคระบาด ที่ข้าเจอในวันนี้ |
We were using your DNA to try to find a cure to prevent another outbreak. | เราได้ใช้ดีเอ็นเอของคุณจะ พยายามที่จะหาวิธีรักษา เพื่อป้องกันการระบาดของโรค อื่น |
They recreated the center of New York, simulated an outbreak, showed it to the Russians and sold them the virus.. | พวกเขาสร้างศูนย์กลางที่นิวยอร์ก สร้างภาพการระบาด ฉายให้รัสเซียดู และขายไวรัส |
One councilman's murder doesn't make an epidemic, Gerald. | ฆาตกรรมคนหนึ่งในสภา มันไม่ใช่โรคระบาดนะ เจอรัลด์ |
The emperor sent this artifact as a warning-- this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness. | จักรพรรดิเลยส่งวัตถุ ไปเป็นการเตือน ดอกกล้วยไม้สีฟ้า ที่ปล่อยโรคระบาด เรียกว่า โรคเหงื่อออก |
If we don't, he'll release the sweating sickness, we'll have to give him the astrolabe, he'll turn back time, the Warehouse won't exist anymore, you'll be dead, the world will lose hope | ถ้าไม่เค้าจะ ปลดลป่อยโรคระบาดออกมา แล้วเราต้องเอาแอสโทรลาเบให้เค้า เพื่อย้อนเวลา |
As your mayor, I know only too well that many of you have lost precious loved ones to this witch plague, but we can't just burn this woman. | ในขณะที่นายกเทศมนตรีของคุณฉันรู้ดีเกินไปเท่านั้น ที่หลาย ๆ ท่าน ได้สูญเสียคนที่รักอันมีค่าน โรคระบาดแม่มด แต่เราก็ไม่สามารถเผาไหม้ผู้หญิงคนนี้. |
Over the past few days, the city has been flooded with a new version of Vertigo. | จนเมื่อไม่กี่วันมานี้ เมืองสตาร์ลิงนี้ ก็มีการระบาดอีกครั้ง ด้วยเวอร์ติโก้รุ่นใหม่ |
Fires, plagues, strife... | ไฟไหม้ โรคระบาด การทะเลาะวิวาท |