Well, someone's got to break the ice and it might as well be me. | เอิ่ม ควรจะมีใครบางคนเริ่มบทสนทนา และมันน่าจะเป็นฉัน |
So how many times did it take Aaron... as he cycled through the same conversations... lip-synching trivia over and over? | อารอนต้องวนซ้ำกี่รอบกันนะ วนซ้ำผ่านบทสนทนาเดิมๆ ... ลิปซิงค์คำพูดเดิมๆ ซ้ำไปซ้ำมา |
Listen to the following dialogue and pick the right answer | ตั้งใจฟัง บทสนทนา แล้วเขียนคำตอบลงไป |
I'll need the entire transcripts of your communications with Mr. Bauer since he's been inside. | ผมอยากได้บทสนทนาทั้งหมดของคุณกับคุณบาวเออร์ ตั้งแต่ตอนเขาเข้าไปข้างใน ผมอยากได้บทสนทนาทั้งหมดของคุณกับคุณบาวเออร์ ตั้งแต่ตอนเขาเข้าไปข้างใน |
As you know,i'm privy to many of her conversations, both professional... and personal. | อย่างที่คุณรู้ ผมได้ยินบทสนทนาของเธอมากมาย ทั้งเรื่องงาน และเรื่องส่วนตัว |
Let's do this. Let's take the pin and put it in this conversation. | เอางี้ละกัน เขียนโน๊ตเรื่องบทสนทนาเมื่อครู่ของเธอกับฉัน แล้วปักหมุดไว้ |
# I hear the drums echoing tonight # # but she hears only whispers of some quiet conversation # | # ฉันได้ยินเสียงกล้องสะท้อน, คืนนี้ # # แต่เธอได้ยินเพียงเสียงกระซิบ ของบทสนทนาที่เงียบงัน # |
The assignment is to write a Spanish conversation using those five phrases. | ถ้างั้น งานที่เราได้รับมอบหมายก็คือ การเขียนบทสนทนาภาษาสเปนโดยใช้ทั้ง 5 โวหารนี้ |
So you really think the sight of Olivia in fake fangs reciting stilted dialogue is gonna be a deal breaker, don't you? | นายคิดว่า ภาพโอลิเวียร์ ใส่เขี้ยวปลอม บทสนทนาโอ้อวด ทำให้เกิดความแตกแยกได้มั้ย |
Did you videotape your conversations with janet adkins? | - เค้าไม่มีเหตุผลอะไรจะมาหยุดฉันได้ คุณถ่ายวิดีโอบทสนทนาของคุณ กับเจเน็ต แอ็ดกิ้นส์ไว้รึเปล่าครับ |
It's just... the way the talk is heading in there, it's... it's insane. | แค่... บทสนทนาในนั้น มันกำลัง... มันบ้าไปแล้ว |
You know, speaking of wormholes, what do you say we use one to... teleport this conversation someplace a little more private? | รู้มั้ย พูดถึงเรื่องรูหนอน เธอจะว่ายังไงถ้าเราใช้มัน... เทเลพอร์ทบทสนทนานี้ ไปที่ที่เป็นส่วนตัวกว่านี้หน่อย? |
A name. A conversation you overheard. | ชื่อ บทสนทนา ที่คุณเคยได้ยิน |
This is Dr. Fred's 101 Conversations Before "I Do." | นี่คือหนังสือ หนึ่งร้อยหนึ่ง บทสนทนาก่อนที่ฉันจะทำ ของดร.เฟรด |
I mean, we've got, like, 87 more to go, and the next few are about sex. | ฉันหมายถึง เรายังมีอีกแปดสิบเจ็ดบทสนทนาให้คุยกัน แต่ข้อถัดๆไป จะเกี่ยวกับเรื่องเซ็กซ์ |
How's starting conversation on art and construction? | เอาล่ะ เริ่มบทสนทนา ด้วยเรื่องศิลปะเเละการก่อสร้าง |
Now, I'm gonna go back to the version of this conversation that I was having in my head, 'cause it was much better. | แล้วฉันจะได้กลับไปใช้ บทสนทนาเวอร์ชั่นเดิม ที่ฉันคิดไว้ในหัว เพราะมันเวิร์คกว่ามากๆ |
Conversations that would be inconsistent with the public interest to produce." | "... บทสนทนาที่เป็นการขัดแย้ง กับประโยชน์สาธารณะที่จะผลิต" |
It turns out he has a niece who goes to this school, and she overheard a conversation a couple of days ago between you and Finn Hudson. | บังเอิญว่าหลานสาวของเขาเรียนที่โรงเรียนนี้ และเด็กคนนั้นได้ยินบทสนทนา เมื่อ 2-3 วันก่อน ระหว่างเธอกับฟินน์ ฮัดสัน |
I'm sorry, Castle, but right now, based on this conversation and your behavior in that hotel, it is obvious that you have been compromised. | ขอโทษนะ คาสเซิล แต่ตอนนี้ จากบทสนทนาของเรา และความประพฤติของคุณในโรงแรม เห็นได้ชัดว่าคุณลำเอียงแล้ว |
Listen, this is the first decent conversation I've had all night. | ฟังนะ นี่เป็นบทสนทนาแรกที่เหมาะสม จากทั้งหมดของคืนนี้ |
Uh, and then there's a slightly more damning phone conversation in which I expressed remorse for, um, putting a body in the ground. | แล้วก็ มันมี มีบทสนทนาทางโทรศัพท์งี่เง่า ที่ฉันบอกไปว่า |
At the Fairview Childbirth Center, there are certain conversations you expect to hear. | ที่ศูนย์การคลอดบุตรแฟร์วิว มีบทสนทนาบางอย่าง ที่คุณคาดจะได้ยิน |
You ever think you'd be having these conversations when you were growing up? | คุณเคยคิดมั๊ยว่า คุณจะพูดบทสนทนาแบบนี้ เมื่อคุณเป็นผู้ใหญ่ ไม่เคยเลย |
Well, I hate to burst your bubble, but... before my son became a great warrior, he was just little Stevie, the boy who wore camouflage footsie pj's and called himself G.I. Joe. | คือฉันก็ไม่ชอบขัด บทสนทนาของคุณนะ แต่ว่า ก่อนลูกชายฉันจะกลายมาเป็น นักรบเหี้ยมหาญ เขาก็เป็นแค่สตีวี่ตัวน้อย |
What, and miss out on all those wonderful conversations we have in the car? | อะไรกัน แล้วก็พลาดบทสนทนา ที่น่าสนใจน่ะเหรอ |
Maybe then you'd remember our conversation at the hybrid's yesterday. | บางทีนายอาจจะ จำบทสนทนาของเรา ที่บ้านของลูกผสมเมื่อวานได้นะ |
This is becoming one of the most boring conversations I've ever had. | นี่กำลังกลายเป็น หนึ่งในบทสนทนาที่น่าเบื่อหน่าย ที่สุดที่ข้าเคยมี |
I may have also recorded your session with Will Graham. | ฉันอาจจะอัด บทสนทนาของคุณกับวิล กราแฮมไว้ด้วย |
I can't believe that you dragged David Clarke into the conversation one week before the election. | ไม่อยากจะเชื่อเลยว่า คุณลากเดวิด คลาร์ก เข้ามาในบทสนทนา หนึ่งสัปดาห์ก่อนการเลือกตั้ง |
It's not something I usually slip into conversation unless I want to bore someone. | มันไม่ใช่เรื่องปกติ ที่ฉันจะเอามาในบทสนทนาน่ะ เว้นแต่ฉันอยากจะ ทำให้ใครซักคนเบื่อ |
503 conversations wouldn't convince me that Moira Queen shouldn't be the 504th fatality. | 503 บทสนทนา ก็เปลี่ยนใจฉันไม่ได้ นั่นมอยรา ควีน จะต้องไม่ใช่ศพที่ 504 |
I couldn't help thinking this conversation would have been much more comfortable in a beautiful doubleglazed porch. | ผมอดคิดไม่ได้ ว่าบทสนทนานี้คงจะผ่อนคลายกว่าเยอะ บนเฉลียงสวย ๆ ที่มีกระจกสองชั้น |
Your effort to enter the conversation quite embarrassed me, and I'm sure it did him. | พยายามเข้ามาเเทรกบทสนทนาน่ะ ทําให้ฉันขายหน้า ฉันว่าเขาก็รู้สึกเช่นกัน |
He had already performed the task, as I had intended to... of recording the conversations of the day just in case. | เขาทำสิ่งที่ฉันคิดจะทำไปเรียบร้อยแล้ว... นั่นคือการอัดเสียงบทสนทนาทั้งวันเผื่อเอาไว้ |
First, do not have eye contact, do not cut into her conversations. | ข้อแรก ห้ามสบตา ห้ามขัดบทสนทนา |
They're walking into a trap. Look at the transcript. | พวกเขาเจอกับดัก ดูบทสนทนาสิ |
Our communications office will have a recording of their conversation. | แผนกสื่อการต้องมีบันทึกบทสนทนาไว้ |
So we checked the phone recordings. The conversations don't match. | เราเลยเช็คบันทึกโทรศัพท์ บทสนทนามันไม่ใช่เลย |
Conversation has a flow. | บทสนทนาก็ดำเนินต่อไป |