I've been ranging across this country, me and Blue Boy, digging oil with the Cherokee, riding fence with the Navajo, gettin' caught up in white man's wars. | ผมเดินทางไปทั่วประเทศ ผมและบลูบอย ขุดน้ำมันกับเชอโรกี ขี่ม้ารอบดินแดนกับ พวกนาวาโฮ ใกล้เข้ามาแล้ว ในสงครามของพวกคนขาว |
Jetsun Jamphel Ngawang Lobsang Yeshi Tenzin Gyatso... | เจทชุน จัมเปล นาวาง ลบซัง เยชิ เท็นชิน ยัทโซ |
The rising star of the cabinet, Minister Ngawang Jigme... made an offering of his own to greet the Chinese generals... and lead them through Lhasa. | ดาวรุ่งดวงใหม่ในคณะรัฐมนตรี รัฐมนตรีนาวาง จิกมี เสนอตัวออกไปต้อนรับ สามนายพลจากจีน และพาเข้ามายังลาซา |
As you know, Chamdo is the gateway to Tibet. | อย่าที่รู้ นาวาง จิกมี ชัมโดเป็นประตูสู่ทิเบต |
And I'm afraid our friend Ngawang Jigme has issued it. | และผมกลัวว่าเพื่อนของเรา นาวาง จิกมี เป็นคนยื่นใบสั่งประหาร |
Look. They do this Navajo sweat lodge up by Farmington. | ดูสิ พวกเขารักษาวิธีนี้ที่นาวาโจถ้ำอบสมุนไพร ขึ้นไปทางฟาร์มิงตัน |
The Vanar Sena. -The Vanar Sena, right. | เสนาวานร เสนาวานร ใช่ |
My dad was stationed in Okinawa when I was little, and I picked it up. | พ่อของฉันประจำการ อยู่ที่เกาะโอกินาวา ตอนฉันเป็นเด็ก และฉันก็กลับ มาเรียนอีกรอบ |
The same peace lieutenant falkner gave his life To defend. | สันติภาพในแบบเดียวกัน ที่นาวาอากาศโทฟอล์คเนอร์ ได้มอบชีวิตให้เพื่อต่อสู้ |
Edwards Tower, this is Lieutenant Colonel James Rhodes, inbound from three miles east at 5,000 feet... | หอ.. จาก นาวาโท เจมส์ โร้ดส์ ขณะนี้อยู่ที่ ๓ ไมล์ตะวันออก ๕๐๐๐ ฟิต |
It is my honour to be here today to present these distinguished awards to Lieutenant Colonel James Rhodes and Mr Tony Stark, who is, of course, a national treasure. | มันเป็นเกียรติของผมที่ได้มาในวันนี้ ที่จะได้มอบรางวัลอันทรงเกียรติให้กับนาวาอากาศโท เจมส์ โรด และมิสเตอร์สตาร์ค ผู้ซึ่งเป็น |
This is Lieutenant Commander Turlough, United States Navy. | นี่คือ นาวาตรี เทอโลห์ จากกองทัพเรือสหรัฐฯ |
Lieutenant Commander Steve McGarrett! | ผมคือนักสืบเดนนี่ วิลเลี่ยมส์... นาวาตรีสตีฟ แมคคาเรท! |
Kono, meet Commander Steve McGarrett and Detective Danny Williams. | แล้วเธอคิดจะทำอะไร? โคโน่ รู้จักกับ นาวาตรี สตีฟ แมคกาเรท |
They were viewing themselves as defending Japan, and the only way in order to get through the battle of Okinawa is to take every day that it requires and spend every life that it was going to take. | พวกเขาต้องรักษาชีวิตตัวเอง และต้องป้องกันญี่ปุ่น และวิธีเดียวที่จะผ่าน จากการต่อสู้ที่โอกินาวา คือ ทุกวันต้องมีเป้าหมาย |
There will be no discussion of Captain Wright's death with anybody outside this core group. | จะไม่มีการพูดคุย เรื่องการตายของนาวาเอกไรท์ กับคนนอกกลุ่มนี้ |
Wade. Steve, this is CO Wade Gutches, SD Team One. | เวด สตีฟ นี่นาวาโทเวด กัทเชส ทีม 1 หน่วยป้องกันเชิงกลยุทธ์ |
You know, navajo rugs, red chili peppers, chairs made of horns. | ก็แบบ พรมนาวาโจ พริกไทยแดง เก้าอี้ที่ทำจากเขาสัตว์ |
This all started when Laura told Edgar Navarro she heard something on a call, something she wasn't supposed to hear. | เรื่องนี้เริ่มเมื่อลอร่าบอกกับ เอ็ดการ์ นาวาโร่ว่า เธอได้ยินบางอย่างทางโทรศัพท์ บางอย่างที่เธอไม่สมควรจะได้ยิน |
Your ships cannot sail on light in Virginia? | ในเวอร์จิเนีย นาวาของท่าน ไม่ได้ล่องบนแสงรึ |
I know Steve Navarro sent you to kill me. | ฉันรู้ สตีฟ นาวาโร่ ส่งคุณมาฆ่าฉัน |
Agent Ritter, where is your Station Chief Navarro? | จนท.ริทเทอร์ แล้วหัวหน้าหน่วยคุณ... นาวาโรล่ะ ? |
The tech that the DOD sent over was assaulted by Navarro before he could complete his analysis, but it seems from his notes that this device can get past the basic firewall security most countries use to protect their military command and control systems. | นักเทคนิคที่ทาง DoD ส่งมา ถูกนาวาโรฆ่า ก่อนที่เขาจะวิเคราห์เสร็จ |
Captain Russell Hampton. | ผม นาวาเอก รัวเซีย แฮมตัน |
Marco Navas. He works for a Portuguese newspaper. | มาร์โค นาวาส เขาทำงานให้หนังสือพิมพ์โปรตุเกส |
Ngawang wishes to make a gift to you, so please take your clothes off. | นาวาง จิกมี อยากจะให้ของขวัญพวกคุณNช่วยถอดเสื้อผ้าออกที |
Well, this is most kind of Ngawang Jigme. | นาวาง จิกมี ใจกว้างมากเลยนะ |
Ngawang keeps me up-to-date on all China's war news. | นาวางแจ้งข่าวเรื่อง สงครามจีนให้ฟังตลอด |
Ngawang Jigme, our newly appointed governor... is preparing to send troops toward the Chinese column... in order to stop their progression." | นาวาง จิกมี ผู้ซึ่งเพิ่งได้รับ การแต่งตั้งเป็นรัฐมนตรี จัดเตรียมกองกำลังเพื่อเข้า ปะทะกับกองทัพจีน เพื่อหยุดไม่ให้รุกคืบไปมากกว่านี้" |
Uh, this is commander ray Trapp, Mr. President. | นี่คือนาวาโท เรย์ แทรป |
Don't threaten me, Tom. I'm not in your food chain. | นาวาโท แทรป เป็นทหาร เป็นเรื่องถูกต้องที่จะทำการสอบสวน |
Jones's terrible leviathan will find you and drag the Pearl back to the depths and you along with it. | อสูรนาวา ของ โจนส์ จะหานายเจอ จะมาลากเพิร์ลกลับไป สู่ก้นทะเลพร้อมนาย |
When the full moon shines on the lake, it opens the gate, then souls in the form of birds go to Canava through the lake. | เมื่อไหร่ที่พระจันทร์เต็มดวงเหนือทะเลสาบ ประตูจะถูกเปิดออก วิญญาณที่อยู่ในรูปของนก ก็จะบินไปคานาวาผ่านทะเลสาบนี่ |
Oh, yeah, it's sacred Navajo herbs. | โอ้ ใช่ มันคือ... สมุนไพร ที่ชาวเผ่าอินเดียแดงนาวาโจบูชาสิ่งศักดิ์สิทธิ์ |
First of all, he was deployed on training exercises off Okinawa during the time I had to be conceived. | แรกที่สุดเขาย้ายไปฝึกงานที่โอกินาวาระหว่างนั้น\ ..ฉันก็สร้างความฝันขึ้นมา |
Three cameras. | ขายที่โอกินาวา ก็ไม่ได้ |
Empty vessels to be filled with infinite possibilities. | เป็นนาวาอันว่าง รอถูกเติมเต็มด้วยความเป็นไปได้อนันต์นับ |
Colonel daniel robbins of the United States marine corps, | นาวาเอกแดเนียล รอบบินส์แห่งกองทัพเรือสหรัฐ |
This is commander Spock. He is one of our most distinguished graduates. | เขาคือนาวาโทสป๊อค เป็นศิษย์เก่าที่โดดเด่นมากของเรา |
And, Colonel, for the record, can you please read page 57, paragraph four? | สำหรับนาวาโท เพื่อการบันทึก คุณช่วยอ่านหน้า 57 วรรค 4 ด้วยครับ |