I deliver a rig big enough to haul that tanker you give me back my vehicle and as much juice as I can carry. | ผมเอารถใหญ่มาให้ ลากถังน้ำมันนั่นได้... ...คืนรถให้ผมพร้อมน้ำมัน เท่าที่จะเอาไปได้ |
Quick, take a bucket of water and wash away all these bloody palm prints on the wall! | เร็วเข้า, เอาถังน้ำมา แล้วลบรอยฝ่ามือเลือดบนกำแพงนี่ออกไปให้หมดซะ! |
And it's terrifying. Get out the white wine and an ice bucket... chill two glasses and take the night off. | และมันก็น่ากลัว ได้รับการออกไวน์ขาวและถังน้ำแข็ง ... |
Break a leg! | นายไม่ต้องใช้มันก็ได้.. แต่ยังไงก็มีถังน้ำอยู่ทั้งสองด้าน โอเค? |
Ooh. We got a gusher. Oh, my goodness. | ตายแล้ว ถังน้ำมันรั่ว ต๊ายตาย |
Nearby, in New York Harbour, we're getting word of an oil tanker capsizing in the middle of the harbour near the Statue of Liberty. | ใกล้กับท่าเรือนิวยอร์ค เราได้รับรายงายว่า ถังน้ำมันเกิดการล้มพัง ในตำแหน่งกลางของท่าเรือ ใกล้ๆกับ เทพีเสรีภาพ |
In her anger, she picked up a bucket of water that stood near and dashed it over the witch, wetting her from head to foot. | "ด้วยความโกรธ เธอคว้าถังน้ำ "ที่ตั้งอยู่ใกล้ๆสาดไปที่แม่มด "เปียกตั้งแต่หัวจดเท้า |
Come on. Hauling barrels? Let the prospect go with Juice. | ไม่เอาน่า จะให้ขนถังน้ำมันก็ให้ ไอ้เด็กฝึกงานไปกับจูสสิ |
Yeah, well, the feds open up them oil barrels, we all got a new charter: | ใช่ ยังไง เจ้าหน้าที่รัฐบาลกลาง เปิดดูถังน้ำมัน เราทุกคนได้ที่ซุกหัวนอนใหม่ |
We know the Sons are getting their guns in oil barrels from Dungloe, Ireland. | พวกเรารู้ว่าพวกthe Sons ขนส่งปืนพวกนั้นใส่ในถังน้ำมัน จากเมืองดุงโล ไอร์แลนด์ |
I got to thinking... after the tank, the waste passes through pipes and a pump and ends up in a filter. | ผมกำลังคิดอยู่... หลังจากถังน้ำ ถูกถ่ายน้ำออก ผ่านท่อ และปั๊มมันออกจนหมดบนที่กรอง |
Olaf would have their head in a vat of hot oil before they'd said hello. | โอลาฟจะเอาหัวของคนพวกนั้น ใส่ถังน้ำมันร้อนๆ ก่อนที่พวกนั้นจะกล่าวทักทายด้วยซ้ำ |
Would you like me to show you how to use the bucket? | - อยากให้แสดงให้ดูต่อไหม เขาใช้ถังน้ำกันอย่างไร? - ไม่แล้ว |
When we got here, there was an empty gas can just sittin' in front, and Bill.. | เมื่อเรามาถึงที่นี่ มันมีถังน้ำมันอยู่ที่หน้าบ้าน และบิล.. |
Whatever I had in the tank, I burned back there | ไม่ว่าไงก็ตาม ชั้นมีถังน้ำมัน ชั้นจะเผามัน |
I don't actually know. | ต้องใช้อะไรมั่ง ถังน้ำ ฟองน้ำ? |
Hey, Tubs, can I talk to you for a second? Hey, listen here. | นี่ ถังน้ำ ฉันขอคุย ด้วยหน่อยสิ |
Now, out, Bucket. I've work to do. | ออกไป ถังน้ำ ผมมีงานต้องทำ |
He's strung up over the oil tank; they're gonna light him up, man. | - มันขึงท่านกับถังน้ำมันงานนี้มีย่างสดแน่ / |
This made Dorothy so very angry... that she picked up the bucket of water that stood near... and dashed it all over the wicked witch. | โดโรธีโกรธมาก... เธอจึงคว้าเอาถังน้ำที่วางอยู่ใกล้ๆ... แล้วสาดโครมไปทั่วร่างของแม่มดใจร้าย |
Eventually, they found the barrels and bodies, but no fingerprints. | ในที่สุด เขาก็พบ ถังน้ำมันและศพ แต่ไม่มีลายนิ้วมือ และต่อมา เป็นครั้งแรก |
And there's duct tape on the barrel from the silencer. | ใช่ เหมือนจะเป็นอันนี้ล่ะ อยู่ในถังน้ำมีเทปพันที่ปลายกระบอก เพื่อใช้เก็บเสียง |
To return to port without a single barrel of oil would be a mistake, Sir. | เพื่อกลับไปยังพอร์ตโดยไม่ต้อง เป็นหนึ่งเดียว ถังน้ำมันจะเป็นความผิดพลาด เซอร์ |
We need all the gasoline cans over there. | - เราต้องใช้ถังน้ำมันทั้งหมด ไปทางโน้น |
Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing. | โดรนบรรทุกได้ มีระบบต่อสู้อากาศยาน ถังน้ำมันใหญ่ บินรอบโลกได้สามรอบ ไม่ต้องลงจอดเติม |
Remember one thing: That is more than just a tanker of gas. | อย่าลืมนะว่า มันไม่ใช่เพียงแค่ถังน้ำมันหรอก |
Freddy, help me out. I got the cooler from the religious centre. | เฟรดดี๊ช่วยฉันหน่อยซิ\ ฉันยืมถังน้ำดื่มจากโบสถ์ |
Gas leak. He's got a gas leak. He's got a gas leak. | มีน้ำมันรั่ว รถเขาถังน้ำมันรั่ว |
Tuesday, 1 0:0 4 a.m. | เข้าไปในห้องเครื่องยนต์, ระเบิดถังน้ำมัน. |
The food's virtually gone and the truck's running on empty. | อาหารกำลังจะหมด ถังน้ำมันกำลังจะว่าง |
Which side is the gas tank on? | ถังน้ำมันเชื้อเพลิงอยู่ข้างใหนเนี่ย |
If anyone asks, just tell them your fuel pump's leaking, all right? | ถ้ามีใครถาม บอกเขาว่าถังน้ำมันรั่วนะ |
Why you got me running around town trying to find some stupid piece of plastic when I have a perfectly good tub I can use? | พยายามหาซื้อไอ้ถังน้ำพลาสติกโง่ๆ เมื่อผมมีอ่างอาบน้ำอันแสนจะใหญ่เพอร์เฟค ที่ผมนำมาใช้ได้ล่ะ |
They must think this grease bucket is an enemy ship. | พวกเขาคงคิดว่าถังน้ำมันหมูนี่็เป็นยานศัตรู |
Kitt, you try somethin' alike that agn, I'll put sugar in your gas tank. | คิทถ้านายขับรถแบบนั้นอีกครั้งนะ ฉันจะเอาน้ำตาลใส่ในถังน้ำมันนาย |
Last week, an inmate is found in a prison hallway drowned in a bucket of water. | อาทิตย์ที่แล้ว มีนักโทษถูกพบในทางเดินคุกจมน้ำตายในถังน้ำ |
We'll be confiscating the rest of the gasoline, too. | เราจะต้องยึดถังน้ำมันนั่นด้วย |
Imagine what a bomb the size of an oil drum could do. | คิดดูว่าถ้ามันมีขนาดเท่ากับถังน้ำมัน มันจะทำได้แค่ไหน |
I want you and Juice driving the barrels. | ฉันต้องการให้นายและจูส ขับรถถังน้ำมันบังหน้า |
Yeah, they're onto the oil barrels. | ใช่ พวกเขาสนใจที่ถังน้ำมัน |