Genie, I wish for your freedom. -One bona fide prince pedigree coming up- | จีนี่ ฉันขอให้เจ้าเป็นอิสระ เจ้าชายตัวจริงคนใหม่มาแล้ว อะไรนะ |
I knew you were my real assassin when you pointed the gun at me in the restaurant. | ฉันรู้ คุณเป็นนักฆ่าของฉันตัวจริง เมื่อคุณอาปืนชี้มาที่ฉันในร้านอาหาร |
We also need to make sure that the real Crabbe and Goyle can't burst in on us while we're interrogating Malfoy. | เราต้องแน่ใจว่า แครบกับกอยล์ตัวจริง ต้องไม่โผล่เข้ามา ตอนเรากำลังซักถามมัลฟอย |
A few extra Miles look good on a player, and you are a player, g. | ฉันเป็นรุ่นปีที่แล้ว อีก 2-3 ไมล์จะดูดีสำหรับตัวจริง... และคุณคือตัวจริง จี |
You know, gadget, there's one true detective in your family, and it isn't you. | รู้มั้ย แก็ดเจ็ท มีนักสืบตัวจริงคนเดียว... ในตระกูลคุณ และไม่ใช่คุณ |
But one day one of main got injured, and I got a chance. | แต่แล้ววันหนึ่ง ตัวจริงคนหนึ่งเกิดบาดเจ็บ ฉันก็เลยมีโอกาสได้ลง |
You know, the real me doesn't have days like this. | รู้อะไรมั้ย ตัวจริงของฉันน่ะ ไม่มีวันแย่ๆแบบนี้หรอก |
He's the cook. The real cook. He's been hiding under my toque. | เขาเป็นคนทำ เป็นพ่อครัวตัวจริง เขาในหมวกบนหัวของฉันนี่ |
I'm the real Bobby Z! I'm the legend! | ฉันบ๊อบบี้ ซีตัวจริง ฉันคือตำนาน |
Santiago Munez, for the first time since his move from Newcastle, starts a game for Real Madrid. | ซานติเอโก้ มูเนซ, เป็นครั้งแรกของเขา หลังจากที่ย้ายมาจากนิวคาสเซิล ลงในตำแหน่งตัวจริงในทีมรีล มาดริด |
I'm starting to wonder if you're really selfless or just a little self-obsessed. | ผมเริ่มสงสัยแล้วว่า คุณเป็นคนที่ไม่เห็นแก่ตัวจริง ๆ หรือว่ามีอะไรเข้าสิงคุณอยู่ |
Scared that, if we see who you really are, we'd actually care about you. | กลัวว่าคนอื่นจะเห็น ว่าตัวจริงคุณเป็นยังไง ที่จริงแล้วเราแคร์คุณนะ |
Real hero. shut your mouth. | - ฮีโร่ตัวจริงเลยนะเนี่ย - หุบปากไปซะ |
No, there've been quite a few who've seen the real me as they... laid on that table. | ไม่จริง มีคนไม่น้อยที่รู้จักตัวจริงของฉัน ขณะที่.. นอนอยู่บนโต๊ะนี่ |
Fly back there and tell them the real Dragon Warrior is coming home. | บินกลับไปบอกเค้า ว่านักรบมังกรตัวจริง กลับมาแล้ว |
No, Gotham needs its true hero and I let that murdering psychopath blow him half to hell. | ไม่ ก็อธแธมต้องการฮีโรตัวจริง และฉันปล่อยไอ้ฆาตกรบ้าคลั่ง ทำเค้าตายไปครึ่ง |
You're the real beggar, you know. | คุณ.. นี่ คุณเป็นขอทานตัวจริง, รู้มัย. |
Whether or not this was in fact the correct boy was not relevant to my decision; | เด็กคนนี้ จะเป็นตัวจริงหรือไม่ ก็ไม่เกี่ยวกับการตัดสินใจของผม |
Between this, and the arrest of the man suspected of murdering the real waiter collins, we've cleared up two of the biggest mysteries in the history of Los angeles; | ระหว่างนี้ การจัดกุมชายผู้ต้องสงสัยว่าเป็นฆาตรกร วอลเตอร์ คอลลินส์ ตัวจริง เราได้ปิดคดีลึกลับที่สุด ในประวัติศาสตร์ของลอสแองเจลิสได้ 2 คดี |
Gentlemen, allow me to introduce you to the boy's real mother, Mrs; | ท่านสุภาพบุรุษ, อนุญาตให้ผมได้แนะนำให้ท่านรู้จัก คุณแม่ตัวจริง คุณนายเจเน็ต ฮัตชินส์ |
Look, everyone up here knows that the real hero is your man, claire. | ทุกคนที่นี่รู้ว่า ฮีโร่ตัวจริงคือแฟนของเธอ แคร์ล |
Will the real Rebecca Bloomwood please stand up? | รีเบคก้า บลูมวู๊ด ตัวจริง/N ช่วยยืนขึ้น |
So I checked out your information and I see that you're a writer and your company is in L.A. Is that where you live as well? | สวัสดี คุณจริง ๆ สมัยนี้เว็บไซต์หาตัวจริง ๆ ยาก ฉัน เอ่อ ลองเช็คข้อมูลของคุณดู |
I can feel that you require a... a real rock star, so... | ผมรู้สึกได้ว่า คุณต้องการ.. ร๊อค สตาร์ตัวจริง.. ดังนั้น |
You're going to tell everyone that there is, and only will be, one true homecoming queen, and that's me. | เธอกำลังจะบอกทุกคน ว่าที่นี่คือ, ทางเดียวที่จะเป็น, โฮมคัมมิ่งควีนตัวจริง, และนั่นคือชั้น |
I know the real reason they're here, father, and I am not the only one. | - ว่าตัวจริงพวกมันเป็นใคร? - มีกลุ่มเล็กๆของพวกเรา เราต้องระวัง ถ้าจะบอกใคร |
I have to say, Chuck, you are truly the most special agent I've ever worked with. | ฉันอยากจะบอกนายนะ, ชัค นายเป็นสายลับ พิเศษตัวจริง ที่ฉันเคยทำงานด้วยเลย |
To this day, we don't know which one is my real dad... which I think is pretty amazing. | ทุกวันนี้ เรายังไม่รู้เลย ว่าใครเป็นพ่อตัวจริง... ซึ่งฉันว่ามันวิเศษมาก |
You know, in person, she looks like vanilla pudding. | รู้มั้ย ตัวจริง เธอดูเหมือนพุดดิ้งรสวนิลา |
You're a real... hero, Bryce. | นายเป็น ฮีโร่ตัวจริง, ไบรซ์ |
Guess it all started a couple of weeks ago, and no, I'm not an actual superhero, not unless you count getting my kids out the door for school every morning. | เ้ดาว่าเริ่มเรื่อง ประมาณ2-3อาทิตย์ก่อน และเปล่า ฉันไม่ใช่ซูเปอร์ฮีโร่ตัวจริง เว้นแต่นับวีรกรรมส่งลูกหน้าประตู... |
She will be a brilliant surgeon... brilliant... just like her mother. | เธอจะเป็น เพชรตัวจริง เพชร... . |
So... I guess I really am flat broke. | งั้น ฉันคิดว่า ฉันคงสิ้นเนื้อประดาตัวจริง ๆ |
Isn't it weird that 3,000 years ago, Anok was a real guy, 24 years old... | ไม่ใช่แค่เก่าแก่ 3,000 ปีเท่านั้น เอน็อคยังเป็นลูกผู้ชายตัวจริง อายุ 24 ปี.. |
Look, Olivia's trying to be a "real" girl and not taking my calls, so I suggest you make yourself useful. | ดูเหมือน โอลิเวีย พยายาม การที่จะเป็นผู้หญิงตัวจริง และไม่รับสายของฉัน ฉันเลยแนะนำให้คุณทำตัวให้มีประโยชน์ |
The masked vigilante Rorschach was apprehended and identified as Walter Kovacs, a 35-year-old white male. | วันนี้ศาลเตี้ยใส่หน้ากากนามรอร์แชค ถูกจับแล้วครับ... ... ตัวจริงเค้าชื่อวอลเตอร์ โคแวคส์ ชายผิวขาวอายุ 35 ปี |
Because a real whore can't admit it to herself, much less others. Trust me. | เพราะว่า แรดตัวจริงไม่ยอม กับตัวเองอย่างนี้หรอก เชื่อฉน |
Detective Bellefleur, you are a real-life, honest-to-Jesus hero. | นักสืบ เบลเฟลอร์ คุณคือตัวจริง น่ายกย่อง เป็นยอดฮีโร่ |
You afraid she'll see the real you, bennet? | แกกลัวว่าเธอจะเห็นงั้นเหรอ ว่าตัวจริงของแกเป็นยังไง, เบ็นเน็ท? |
The real leah was probably killed months ago. | ลีอาร์ ตัวจริง น่าจะถูกฆ่าไปนานแล้ว |