Well, he grabbed the commissioner's hat twice and dropped it? | อ้อ เขาวิ่งราวหมวกของท่านผู้ตรวจการณ์ ถึง 2 ครั้งและวางหมวกทิ้งงั้นเหรอ |
Nobody's trying to embarrass you, commissioner, but I am going to rip that hairpiece off of your head. | ไม่มีใครพยายามทำให้คุณอับอายขายขี้หน้าทั้งนั้น ท่านผู้ตรวจการณ์ แต่ผมจะเอาวิกผมนั่น ออกจากศรีษะของคุณ |
Actually, commissioner, there is one thing. | อันที่จริงแล้ว ท่านผู้ตรวจการณ์ มีอยู่สิ่งหนึ่ง |
Gentlemen, Texas marshals have been kind enough to supply us with a dozen of their finest sharpshooters. | ทุกๆท่าน สำนักผู้ตรวจการเท็กซัส มีน้ำใจส่งพลแม่นปืนมาเป็นสิบๆ |
Jack will be free, a privateer in the employ of England. | แจ็คจะได้รับอิสระ และ.. เป็นกัปตันตรวจการ ให้รัฐบาลอังกฤษ |
"Commission as a privateer on behalf of England and the East India Trading Company." | " แต่งตั้งให้เป็น กัปตันตรวจการ ในนาม รัฐบาลอังกฤษ... และบริษัท อีสท์อินเดียเทรดดิ้ง " |
By the way, how is Inspector Jung doing? | แล้ว ผู้ตรวจการ จุง ทำอะไรไปบ้าง? |
Excuse me, Inspector. Your dinner is ready. | ขอโทษขอรับ ผู้ตรวจการ อาหารเย็น พร้อมแล้วขอรับ |
On the two hand, a pregnancy test only takes five minutes, and we no longer kill rabbits. | คนที่สอง การตรวจการตั้งครรภ์รู้ผลใน 5 นาที เราจะได้ไม่ต้องเสียเวลาฆ่ากระต่าย |
These clones, manning of a whole network of tracking stations, are all that stands between the Republic and invasion. | โคลนเหล่านี้ ต้องดูแลเครือข่ายทั้งหมดของสถานีตรวจการณ์ ซึ่งเป็นแนวป้องกันด่านแรก ของสาธารณรัฐ จากการรุกราน |
Yeah. Based on what the brother told her, I ran a sex kit on Chelsea Marsh, and I got a hit. | ใช่ จากที่พี่ชายบอกมา ฉันตรวจการมีเพศสัมพันธ์ของเชลซี มาร์ช แล้วก็เจอ |
Toyotomi Hideyoshi's magistrate, Mitsunari,... went there to confiscate something, it seems. | ก็ มัตซึนาริ ที่เป็นผู้ตรวจการน่ะ... ไปที่นั่นเมื่อวาน ท่าทางจะไปยึดของอะไรซักอย่าง |
20 years ago a person walking through Boston for two hours showed up on an average of ten different surveillance cameras. | 20 ปีก่อน คนที่เดินไปมาในบอสตัน โดยเฉลี่ยแล้ว ในเวลา 2 ชม. จะมีกล้องตรวจการณ์ที่จับถาพเขาได้ ราวสิบตัว |
Now, inside, we've got motion detectors, infrared sensors, and cameras connected to a server running state-of-the-art facial recognition software. | ด้านใน, เรามีระบบตรวจการเคลื่อนไหว อินฟาเรดเซ็นเซอร์, และกล้อง ที่ต่อกับserver ที่มีระบบจดจำใบหน้าระดับสูง |
But I also had the NSA monitor every phone call and every communication coming into and out of the Coral Gables compound on the day of the assassination attempt. | แต่ผมทำให้ฝ่ายมั่นคง ตรวจการโทรทุกสาย การสื่อสารทั้งหมดที่เข้าออก ตึกโครัล เกเบิลส์ |
So look, they're going to be delivered to the US Marshalls here in Long Beach, | พวกเค้าจะถูกส่งตัว ไปสำนักผู้ตรวจการที่ ลองบีช |
Hey guys, I'm with Park Recreational Services you guys have been caught sleeping on the job. | พวกนาย ฉันเป็นผู้ตรวจการ พวกเธอถูกจับได้ว่าหลับในหน้าที่ |
I killed your eldest son, magistrates and even the inspector. | ข้าสังหารลูกชายคนโตของท่าน ข้าหลวง และแม้กระทั่งผู้ตรวจการ ทั้งหมดเพื่อท่านคนเดียว! เจ้ากล้าดียังไง! |
Uh, the video store didn't have any cameras, but a security camera that was watching another parking lot happened to grab a few frames. | อ่า ในร้านวีดีโอ ไม่มีกล้อง แต่กล้องตรวจการณ์ด้านนอก ที่ไว้ตรวจลานจอดรถ จับภาพบางอย่างได้ |
I pulled up the surveillance footage from before we got there. | ใช่, ผมดึงออกมาจาก วิดีโอตรวจการ ตอนก่อนที่เราไปถึง |
The Pentagon sent in an investigator, captain Tony Merrick. | เพนตากอน ส่งผู้ตรวจการณ์ไป กัปตัน โทนี่ เมอริค |
Bridge, starboard lookout. I've got an unknown surface contact. | ห้องบังคับการ นี่ดาดฟ้าตรวจการ ผมเห็นวัตถุที่ระบุไม่ได้ตกลงมา |
When you tried to get me to go home, you said, "I know what I'm doing." | ผ้ากันเปื้อน กับสิ่งของอื่นๆ ก็เป็นส่วนหนึ่งของเครื่องมือแค่นั้น นักตรวจการกระจายของเลือด ต่างก็มีกันทุกคน |
I'm hacking into surveillance cameras at the Sub-Station now. | ผมเจาะเข้าไป ในกล้อง ตรวจการณ์ของ สถานนีย่อย ตอนนี้ |
I couldn't find anything on the CCTV feeds, but then I realized Alicia's apartment was on a bus route. | ฉันไม่เห็นอะไร เลย บน กล้องตรวจการณ์ แต่เมื่อฉัน เริ่มดูแถว ตึกที่พักของ อลิเซีย และเส้นทาง ของรถประจำทาง |
Betty found footage of you and Alicia. | เบ็ตตี้ เจอ ภาพจากกล้องตรวจการณ์ ที่มี คุณและ อลิเซีย |
It's uh, surveillance camera footage. | นี่เป็นภาพจาก กล้อง ตรวจการณ์ ครับ |
There's no security footage, no nothing. | ไม่มีภาพจากล้อง ตรวจการณ์ ไม่มีอะไรเลย |
In exchange, I will set up a surveillance net that will alert you if anyone comes within 50 feet of your yacht. | เพื่อเป็นแลกเปลี่ยน ฉันจะสั่งให้ กล้องตรวจการณ์ เตือนนาย ถ้ามีใครเข้าใกล้นาย ภายใน 50 ฟุต ถึง เรือของนาย |
I continued to looking through a satellite footage and I followed the murderer after she left the scene... | ผมดูต่อเนื่องไป เรื่อยจากล้องตรวจการณ์ บนดาวเทียม ผมตามรอย ฆาตกร หลังจากที่ลงมือไปแล้ว |
I just got a call that a guy in a suit assaulted four deputy | ผมพึ่งได้รับโทรศัพท์แจ้งว่า คนในชุดสูททำร้ายผู้ตรวจการณ์ 4 นาย |
Uh, this Marshal- - Just so I'm clear-- Was he tall, dark hair, in a suit? | เอ่อ ผู้ตรวจการณ์คนนี้-- ตัวสูงๆ ผมดำ ใส่สูท ใช่มั้ย |
Penelope, we need you to trace the phone lines here, too, see if this guy Tucker called the unsub today. | เพเนโลปี เราอยากให้คุณ ตรวจการใช้โทรศัพท์ที่นี่ด้วย ดูว่าทัคเกอร์โทรหาอันซับในวันนี้บ้างรึเปล่า |
I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | ข้าคือเดจา ธอริส ผู้ตรวจการสถาบันวิทยาศาสตร์ แห่งราชวงศ์ฮีเลี่ยม |
Look, Marshal, we can't afford to sit around here with or without the deputy's help. | ฟังน่ะ คุณผู้ตรวจการณ์ เราจะมานั่งอยู่นี่ไม่ได้ ถ้าเกิดไม่ได้ตำรวจคนนั้นช่วยไว้ |
He saw us and he came in low, and three hours later... a big fat PBY comes down and starts to pick us up. | เครื่องบินตรวจการทางทะเลก็มารับเรา |
He's a school inspector. | เขาเป็นผู้ตรวจการของโรงเรียน |
They certainly don't lack for courage. | แน่นอนพวกเขาไม่ได้ตรวจการขาดเสื้อสำหรับความกล้าหาญ |
I'm gonna turn off the surveillance cameras. Ready? | ฉันจะปิดกล้องตรวจการณ์ พร้อมยัง ? |
They do if they're a U.S. marshal. | พกสิ ถ้าเขาเป็นพวกผู้ตรวจการสหรัฐฯ |