If Woody says it's all right, then, well, darn it, it's good enough for me. | ถ้า วู้ดดี้พูดว่าไปได้ด้วยดี ก็คือ ดี โธ่เอ้ย มันดีสำหรับฉัน |
By the way, his testicle retrieval operation went quite well, in case you're interested. | อ้ะ จริงสิ การผ่าตัดเป้าของเค้า ไปได้ด้วยดีนะ ถ้าเธอสนใจนะ |
And whenever you work through whatever it is that you're working through, would you call me? | แล้วไม่ว่าคุณจะทำงานผ่านอะไรมาบ้าง หรือผ่านเรื่องอะไรมาก็ช่าง แต่คุณทำงานสำเร็จผ่านไปได้ด้วยดี คุณจะโทรหาฉันไหมคะ |
We kindly ask you to leave the premises, sir. | นั่นแหละเหตุผล เราอยากให้คุณจากไปด้วยดี นะครับ |
Well, believe it. We're going. You, too, dylan. | เชื่อเถอะ เราต้องไปแล้ว เธอด้วยดีแลน มาเร็ว |
Although the peace conference... was temporarily disrupted by an organized attack... discussions ended successfully with regard to its primary topic... allowing world leaders to.... | แม้ว่าการประชุมสันติภาพ... ...จะถูกก่อกวน โดยการโจมตีระยะหนึ่ง... ...การประชุมสำเร็จลุล่วงด้วยดี ด้วยความเอาใจใส่หัวข้อหลัก... |
What I dream. If the business stays as good, where I'd really like to go-- | ที่ฉันฝัน ถ้ากิจการเราดำเนินไปด้วยดี ฉันอยากจะไป-- |
Yeah, fine. She's just here to get her car fixed. | ใช่ เป็นไปด้วยดี เธอมาที่นี่เพื่อเอารถมาซ่อม |
Sit tight. It's gonna be a happy ending, okay? Capiche? | นั่งนิ่ง ๆ มันจบลงด้วยดีแน่ เข้าใจนะ โอเค |
Mr. Weston does a lot of things very well, but understanding the need for this type of relationship evades him. | คุณเอเจ เวสตันทำงานหลายชิ้นได้ด้วยดี เเต่เข้าใจดีว่าต้องการหลีกเลี่ยง การทะเลาะกับเขา |
Mr. Weston does a lot of things very well, but understanding the need for this type of relationship evades him. | คุณเวสตัน ทำงานหลายชิ้นสำเร็จได้ด้วยดี เเต่เห็นใจจำเป็นต้อง หลีกเลี่ยงการทะเลาะพวกเดียวกันกับเขา |
Hung in the balance... somebody knows we're lying. | - ไม่แน่นอนว่าจะจบด้วยดีหรือร้าย - มีคนรู้ว่าเรากำลังโกหก |
[both speaking japanese] | - ฮิโร่ขอโทษที่มารบกวนอนาคต - ทุกอย่างเป็นไปด้วยดี เดี๋ยวผมก็กลับไปแล้ว นายหลบไปก่อนสิ |
Well, it'll be okay, mom. I'm here for you. | เยี่ยม ทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดี หนูอยู่ที่นี่เพื่อแม่ |
Uh, good news is, for a stage three cancer, the guy's doing well physically. | อ้อ ข่าวดี สำหรับพ่อโรคมะเร็งระยะสุดท้าย รักษาผ่านไปได้ด้วยดี ทางร่างกาย |
Well, fine means what- means what it means. | เอาล่ะ ผ่านไปได้ด้วยดี... มันก็หมายความอย่างนั้นน่ะแหล่ะ ใช่ |
It'll be all right. I can bring him in. | - มันจะต้องผ่านพ้นไปได้ด้วยดี ผมจะนำตัวเขามามอบตัว |
Listen, if the Science Dude makes it all the way through this case, helpful or not, I think that you should cut him a break and go on his show. | ฟังน่ะ ถ้ารายการเพื่อนชาววิทย์ ช่วยเหลือคดีนี้จนจบด้วยดี จะช่วยได้มากแค่ไหนก็ตาม ฉันคิดว่าคุณควรที่จะ |
Here's the thing-- I-I met this girl, and there's this wonderful connection, and I think she might be it, except there's this, like, this little detail. | เรื่องก็คือ ผมไปพบกับผู้หญิงคนนี้ และความสัมพันธ์ ก็ไปได้ด้วยดี และผมคิดว่า เธอก็คิดเหมือนกัน |
Fifth, for not knowing that being nice can be more scary than being mean, ruining matters with childish sympathetic feelings; | ข้อที่ห้า, สำหรับความไม่รู้ของเธอที่เริ่มด้วยดี แต่สามารถเปลี่ยนเป็นความน่ากลัว เรื่องที่ทำลายความรู้สึกด้วยความเห็นของเธอ |
She's so gullible, I could convince her that by royal decree, I'd made her being with me the law of the land. | ยัยนั่นรู้สึกผิดง่าย กล่อมนิดเดียว ด้วยดีกรีราชินี เธอต้องมาคบกับฉันแน่ มันของตายอยู่แล้ว |
Blair, I'm sorry I sent those blasts to Louis' mother, but everything worked out great, so can we just enjoy it and move on, please? | แบลร์ ฉันขอโทษที่ส่งข่าวฉาวพวกนั้นให้แม่ของหลุยส์ แต่ทุกอย่างมันก็จบลงด้วยดีแล้ว เราน่าจะยินดีกับมัน แล้วก็เลิกโกรธได้แล้วนะ |
Because I already have. Well, I think that all went quite nicely all things considered. Don't you? | เพราะผมลืมคุณเเล้ว ทั้งหมดก็ผ่านไปด้วยดี ว่าไหม |
But if cerebral profusion... uh, his circulation is compromised... there is still the risk of ischemia. | แต่ถ้าเลือดที่ไปเลี้ยงสมอง การไหลเวียนโลหิตเป็นไปด้วยดี ก็ยังเสี่ยงเรื่องการขาดเลือด |
I mean, you seem like the marrying kind, right? | ผมหมายถึง คุณดูน่าจะแต่งงานด้วยดีออก ถูกไหม? |
Well, Jack says that things are going very well at school, so the steps you're taking must be working. | แจ๊คบอกว่าเรื่องราว ที่โรงเรียนเป็นไปได้ด้วยดี แสดงว่าขั้นตอนที่คุณทำ ก็ได้ผล |
If you're going to keep yapping nonsense, go in and trim the water parsley. | ถ้าแกยังอยากก่อความวุ่นวาย เมื่อเรื่องทุกอย่างจบไปด้วยดีแล้ว แกรีบไปล้างผักคึ่นช่ายเลย |
She needs to make sure everything looks good on the outside before she takes care of the inside. | เธอต้องแน่ใจแล้วว่า ทุกอย่างจะต้องเป็นไปด้วยดีในสายตาคนอื่น ก่อนที่เธอจะจัดการกับคนในครอบครัว |
Quinn's in a wheelchair, but her rehab's going well, partly because Joe's been going with her. | ควินน์ต้องนั่งรถเข็น แต่การทำ กายภาพบำบัดของเธอเป็นไปด้วยดี ส่วนหนึ่งเป็นเพราะโจมาช่วย |
She was going on and on and on about how she thought he'd come and call her "sweet baby" and everything would be fine. | และเรียกเธอว่า "ที่รัก" และทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดี อะไรนะ? |
What is it? | แต่ผมจะพูดว่า มันเป็นไปด้วยดี มีอะไร |
So things certainly did work out, didn't they, for... for your friend? | เรื่องต่างๆ เป็นไปได้ด้วยดีแล้วใช่ไหม สำหรับเพื่อนคุณน่ะ |
I think it could possibly work out, because... | ผมคิดว่า มันน่าจะลุลวงไปด้วยดี เพราะว่า... |
We were in the final stages of working it out when somebody killed him. | พวกเราอยู่ในช่วงขั้นตอนสุดท้าย ที่กำลังลุล่วงไปได้ด้วยดี ตอนที่มีใครบางคนฆ่าเขา |
Some cases, they end well, so you can forget them. | บางคดี มันจบลงด้วยดี เราก็จะลืมมันไปได้ |
My husband, Chester, and I were going steady in high school for a few years already when we had a big fight. | สามีของฉัน, เชสเตอร์กับฉัน คบกันด้วยดีในช่วงไฮสคูล เราพึ่งจะมีปัญหากัน เมื่อไม่กี่ปีมานี้เอง |
Dad... please have a seat. | ในสถานการณ์นี้ มันจะฉลาดกว่าถ้าปล่อยมันไปแบบเงียบๆ ถ้าทุกอย่างไปได้ด้วยดี นายก็จะเริ่มต้นไหมได้ เข้าใจไหม เริ่มต้นใหม่เหรอ |
Now if you want to rid our family of these parasites for good, you have to do it surgically. | ถ้าลูกอยากจะให้ครอบครัวของเราหลุดจากวงโคจร ของพวกปรสิตพวกนั้น แบบจบด้วยดี ลูกต้องค่อยๆทำมันคล้ายๆการผ่าตัด |
It's not gonna be okay! | พอล : ทุกอย่างมันจะไม่เป็นไปด้วยดีอีกเเล้ว ใช่ |
I mean, is everything okay with Angela? | ฉันหมายถึงว่า ทุกอย่างเป็นไปได้ด้วยดีหรือเปล่า กับแองเจล่า? |