No no, No Horse, No Horsey honey, sit at the table, the table, the table | มีอะไรเหรอ (อีทึกดูท่าทางลำบากใจ) เห็นหน้าพวกนายแล้ว เรารู้ว่ามันเป็นข่าวร้าย |
Oh, we have not come to us to give. | อ้อ ดูท่าทางแกจะไม่ได้เห็น คำสวามิภักดิ์แล้วล่ะ |
I just couldn't stand seeing these annoying acts. | ฉันแค่ ทนยืนดูท่าทางน่ารำคาญพวกนี้ไม่ได้ แค่นั้น |
Oh, that looks delicious. How much? | โอ้ว ดูท่าทางน่าอร่อยจัง เท่าไรจ๊ะ |
I don't know. It's just-- obviously something's happened. | ไม่รู้สิ ดูท่าทาง ต้องมีเรื่องอะไรสักอย่าง |
She looked ill, queer. | หล่อนดูท่าทางไม่ค่อยสบาย |
Seemed quite glad to be rid of it, as a matter of fact. | ดูท่าทางดีใจที่กำจัดมันได้ จะว่าไป |
It looks really bad. | ดูท่าทางแย่จริงๆ นะ. |
Look at your moves, Lex. They're rash, no thought to their consequences. | ดูท่าทางของแกสิ เล็กซ์ หุนหันพลันแล่นซะเหลือเกิน ไม่คิดหน้าคิดหลังให้ดีเลย |
You seem somehow diminished. | เจ้าดูท่าทาง... พลังลดลงไป |
And she must have had a cold or something. | ดูท่าทางเธอจะเป็นหวัดซะด้วย |
You don't look so good. | ดูท่าทางไม่ค่อยดีนะ. |
It looks hard to accomplish | ดูท่าทางจะไม่สำเร็จนะ |
Neither one of you can navigate worth a damn. | คุณดูท่าทางไม่เก่งทั้งคู่ |
This little mouse looks thirsty, | แม่หนูน้อยดูท่าทางเหนื่อยๆนะ |
God, he looks goofy | เหลือเชื่อเลย ดูท่าทางเป็นคนซื่อจริงๆ |
Bound to be a lot of pussy on the hunt in a crowd like this! | ดูท่าทางจะมีสาวๆ เยอะเฟร้ย! |
See, my friend, he's kind of sick. | เพื่อนฉันเนี่ย, ดูท่าทางป่วยนะ. |
Sir, looking at you, | จากที่ดูท่าทางคุณแล้ว |
The tea smells really nice. | ชาก็ดูท่าทางรสชาติดี? |
What? If that's their attitude, why even bother? | ดูท่าทางพวกมันสิ น่าเบื่อชะมัด |
You look like you're on drugs or something. | ดูท่าทาง เหมือนกำลังเมายาหรืออะไรบางอย่าง |
Between you and me, I think he means it. Five, one, six, zero, two. | ดูท่าทางแล้วผมว่าเขาเอาจริง |
Blair seems happy. | แบร์ลดูท่าทางมีความสุขนะ |
She looked so totally unrefined but really what an expert! | หล่อนดูท่าทางซื่อๆ แต่จริงๆ ร้ายกาจชมัดเลย! |
You don't seem afraid. Are you not surprised to see us? | ดูท่าทางเจ้าไม่กลัวเลย ไม่อึ้งเลยเหรอที่เห็นพวกเรา |
In fact, given the odds, it's probably more likely. | ความจริงแล้ว โอกาสที่จะเป็นไปได้ มันก็ดูท่าทางอย่างนั้น |
She looks as if she has no life left in her. | ดูท่าทางเธอ ไม่ค่อยมีชีวิตชีวาเลย |
We seem to be outnumbered. | ดูท่าทางเราจะเหนือกว่านะ |
Because they look tacky. | เพราะว่าดูท่าทางหัวจะเกรียน |
Man, you have Feets Happy! | เฮ่ พวก ! เต้นดูท่าทางสนุกดีนี่ |
Because you don't look like one of these big muscly kind of fellows. | เพราะว่าเธอดูท่าทางแล้วไม่เหมือน คนที่มีกล้ามเนื้อเป็นมัดๆ ซักหน่อย |
And I did not get a good vibe from him at all. | ฉันดูท่าทางเขา ไม่น่าจะมาดี |
Aw,gee,Officer,I just don't know. | พวกตัวโตที่ยิมนั่นดูท่าทางเหมือนๆกันหมด |
Or did he play it more the broody type? | หรือดูท่าทางเป็นพวกอยากมีครอบครัว |
Doesn't look like the General needs help to me. | ดูท่าทาง ท่านยังไม่ต้องให้เราช่วยแฮะ |
My father's just dying to make your acquaintance. | ดูท่าทางพ่อฉัน.. จะวิตกกังวลกับเธอมากเกินไปหน่อย.. |
You're being a little over-competitive, don't you think? | คุณดูท่าทางอยากจะชนะมากไปรึป่าว คุณว่ามั้ย? |
Why not? She thinks the unr merger is about an energy trading scheme. | ดูท่าทางคุณคงไม่บอกความจริงกับฉันแน่นอน |
Yeah, it was a long time ago, Martin. | ครอบครัวคุณดูท่าทางอบอุ่นดีนะ |