Ya know, I set up this whole private adoption and this married couple in Saint Cloud are going to be the parents. | เธอรู้ไหม ชั้นจัดการ เรื่องคนรับเลี้ยงแล้ว เป็นคู่แต่งงานในย่านคนรวย จะมาเป็นพ่อเขาเขา |
But tonight, we are the two happiest newlyweds | แต่คืนนี้ เราเป็นคู่แต่งงาน ที่มีความสุขที่สุด |
It's all about people's expectations that their spouse will be the answer to all their problems when, in fact, they should be facing reality and not asking their partners for more than they can give. | ทั้งหมด พวกเขาคาดหวังไว้ คู่แต่งงานคู่นั้นอาจตอบก็ได้ เป็นเป็นหาพวกเขา มันจริง Nthey ควรเป็นเปิดเผย และ อย่า ถาม คู่ของพวกเขา / มากกว่าที่เขาสามารถใหัได้ |
Just a married couple shouting. | ไม่ร้ายแรง คู่แต่งงานใหม่ ตะโกนใส่กัน |
You don't know anything about me, let alone my marriage. | คุณไม่รู้อะไรเกี่ยวกับตัวผมเลย ยิ่งชีวิตคู่แต่งงานของผมไม่ต้องพูดถึงเลย อ้อ ฉันถามเธอได้ด้วยตัวเองก็ได้ ไหนมาดูกันสิว่าเธอจะพูดว่ายังไง |
So next I'll chime in about how it affected our marriage, uh, starting with the, uh, the deceit, why we couldn't tell anyone. | แล้วต่อไปฉันจะพูดแทรกขึ้นมาว่า มันผลกระทบ ต่อชีวิตคู่แต่งงานของเรามากแค่ไหน เอ่อ งั้นมาเริ่มตรงที่ |
We--we are decoys, a-a distraction so that the real royal couple doesn't get mobbed by tabloid-obsessed losers like yourself. | อ่อ ใช่ พวกเราเป็นนกต่อหน่ะ เพื่อหลอกให้คู่แต่งงานจริงไม่ถูกดัก จากพวกนักข่าวโรคจิตเหมือนเธอหรอกนะ |
And Blaine and I are like an old married couple- a fabulous old married couple, like Paul Newman and Joanne Woodward. | และเบลนกับฉันเหมือนคู่แต่งงานแก่ๆ คู่แต่งงานวัยชราสุดเลิศ เหมือนกับพอล นิวแมนและโจแอน วู้ดเวิร์ด |
Garcia, see how many people in the Bureau have spouses in the military serving overseas. | การ์เซีย ลองดูว่ามีเจ้าหน้าที่กี่คน ที่มีคู่แต่งงานเป็นทหาร ประจำอยู่ต่างประเทศบ้าง |
Just telling Emily that, uh, I talked to the hotel, and our newlyweds are firmly ensconced in their honeymoon suite with a "Do not disturb" sign on the door. | ฉันเพิ่งคุยกับ เอมิลี่ไป ที่ว่า ฉันคุยกับทางโรงแรมไป ว่าคู่แต่งงานใหม่ ได้รับยืนยันว่าได้ หลบซ่อน |
You guys fight like an old married couple. | พวกนายทะเลาะกัน เหมือนคู่แต่งงานแก่ ๆ |
Just before I left my home world, my parents went to great lengths to insure that I married a man that they deemed suitable. | ก่อนที่ฉันจะจากโลกของฉันมา พ่อแม่ของฉันบังคับให้ฉัน มีคู่แต่งงาน กับชายหนุ่มที่ ได้เตรียมไว้ |
The first victims -- a married couple out of Sugar City. | เหยื่อรายแรก -- คู่แต่งงาน นอกเมืองชูก้าร์ |
A new married couple tolerate each other, Mr. Melville, but a new married couple can also bring down a ship. | คู่แต่งงานใหม่ทนต่อกันและกัน นายเมลวิลล์ แต่เป็นคู่แต่งงาน ใหม่ นอกจากนี้ยังสามารถนำมาลง เรือ |
So you're a marriage counselor now, But could you at least bill Mrs, Clark for that? | งั้นตอนนี้คุณก็เป็นที่ปรึกษาคู่แต่งงานแล้วสิ แต่ก็น่าจะเก็บเงินคุณคลาคหน่อยนะ |
They've been like a married couple for so many years... it's a relief that they're finally married. | และเหมือนคู่แต่งงานแล้วมาหลายปี ผมก็โล่งใจสุดๆ ที่สองคนนี้ลงเอยกันซะที |
Act like a real couple, got that? | ทำให้เหมือนคู่แต่งงานจริงๆ เข้าใจ? |
Can't we be a couple without sleepin' together? | เราเป็นคู่แต่งงานที่ไม่นอนด้วยกันไม่ได้เหรอคะ? |
We should do what real couples do to look like one but... | เราต้องทำแบบที่คู่แต่งงานจริงๆ เขาทำกันก็จริง แต่... |
Ok,everyone,move to position 2. | มีคู่แต่งงานสูงวัย ไม่มีเด็ก |
Because some marriages were built to last... and some aren't. | เพราะคู่แต่งงานบางคู่ สร้างมาให้คงทน แต่บางคู่ไม่ |
Not very long. Newlywedongratulations. | คู่แต่งงานใหม่ ขอแสดงความยินดีด้วย |
It happens in every marriage. | มันเกิดขึ้นในทุกๆคู่แต่งงาน |
All married couples are eventually separated by a death, but it's tough being the one left behind. | ทุกคู่แต่งงานก็ต้องตายจากกัน แต่มันสาหัสที่อีกคนยังต้องอยู่ |
That childless couple you're so concerned about are not a charity, Kelly. | คู่แต่งงานที่มีลูกไม่ได้ ที่คุณสนใจนั้น ไม่ได้บริจาคเงินมา,เคลลี่ |
Doesn't that hurt? Leave us alone. | อย่ามายุ่งกับเรา เราเป็นคู่แต่งงานใหม่! |
We're newlyweds! A post-it wedding does not make you newlyweds. | แต่งงานด้วยโพสอิท ไม่ได้ทำให้เธอเป็นคู่แต่งงานใหม่ซะหน่อย |
You know what? | พวกนายก็เป็นคู่แต่งงานใหม่ |
Married couple quarreling' again? | อะไรกันเนี่ย? คู่แต่งงานทะเลาะกันอีกแล้วงั้นเหรอ? |
I'm sure he's perfect marrying material. | ฉันมั่นใจว่าเข้าเป็นคู่แต่งงานที่ดี |
We are happily married. | เรามีความสุขในชีวิตคู่แต่งงาน |
I am happily married. | ผมมีความสุขในชีวิตคู่แต่งงาน |
A little friction in the marriage right now. | ตอนนี้มีปัญหา เรื่องชีวิตคู่แต่งงานเล็กน้อย |
Every marriage I know fail if wedding has no tradition. | ทุกคู่แต่งงานที่ฉันรู้จัก ล้วนล้มเหลว ถ้าไม่ทำตามประเพณี |
You know, loss of a job, or a spouse. | คุณรู้นะ ตกงานหรือชีวิตคู่แต่งงาน |
You want to know the real tragedy about marriage? | คุณอยากจะรู้เรื่องโศกนาฏกรรมที่แท้จริง ของชีวิตคู่แต่งงานไหม |
Hard to say. Sometimes separate beds make for a happy marriage. | ยากที่จะพูด บางครั้งการแยกห้องนอนกัน มันก็ทำให้ชีวิตคู่แต่งงานมีความสุข |
What's happening to your marriage? Huh? Last time I saw you, there was a ring. | เกิดอะไรขึ้นกับชีวิตคู่แต่งงานของคุณเหรอ ครั้งที่แล้วฉันเห็นคุณสวมแหวน วันนี้ไม่มีแหวน |
What, like his marriage? | - อะไร เหมือนชีวิตคู่แต่งงานของเขาใช่ไหม |
You guys really look like newlyweds. | พวกเธอดู่เหมือนคู่แต่งงานใหม่จริงๆ |