I'm sorry I'm late. | - นั่งลง! เริ่มทำข้อสอบได้ ขอโทษ [ หน่วยสืบราชการลับรัสเซีย KGB ย่อมาจากอะไร? |
They cheated. I don't know how you can support them. | วิธนี่ พวกนั้นโกงข้อสอบนะ ฉันไม่รู้จริงๆ ว่าทำไมเธอถึงยังช่วยพวกนั้นอยู่ |
Go on and do well on your exam and pass it with flying colors. | แกต้องสู้ต่อไป แล้วทำข้อสอบให้ดีที่สุด และสอบผ่านได้อย่างงดงาม |
Let's go back to our usual lives, where we only mingle when I copy you in Algebra II, okay? | กลับไปสู่ชีวิตปกติของแต่ละคนได้แล้ว ที่เราเพียงแค่รู้จักกัน .. เมื่อตอนฉันลอกข้อสอบวิชา Algebra II โอเค? |
You know what's weird about your quizzes, Cady, is that all the work is right and just the answers are wrong. | รู้มั้ยมันแปลกมาก เกี่ยวกับข้อสอบของเธอ นั่นตั้งใจทำแล้วใช่มั้ย? คำตอบมันผิดหมดเลย |
Yeah,it's just that callie gave cristina the study cards, and meredith didn't write anything down, and cristina was planning a wedding,and izzie-- izzle just had to. | ใช่,มันแค่คาลลี่ให้การ์ดกับคริสติน่า และเมเรดิธก็ไม่ได้ทำข้อสอบเลย และคริสติน่าก็จะแต่งงาน,และอิซซี่... อิซซี่ก็เหมือนกัน |
Keywords in his essay responses correlate to 98% of the subliminal images in the exam. | คำสำคัญ ในความเรียงของเขาสัมพันธ์... กับภาพในข้อสอบถึง 98 เปอร์เซ็นต์ |
Okay, the only thing I came in here to steal was a CPR test. | โอเค สิ่งเดียวที่ฉันเข้ามาที่นี่ เพราะฉันจะมาฉกข้อสอบ CPR |
YOU ARE HIGH SCHOOL TO ME ALL OF THE BOYFRIENDS | ผู้หญิงแรงๆ ข้อสอบ อาจารย์ |
Oh, and she thinks she's gonna flunk tomorrow's test, so she really needs to focus... so she's sorry if that makes her seem cold. | อ้อ แล้วเธอคิดว่าเธอคงสอบตกข้อสอบพรุ่งนี้ ดังนั้นเธอจึงต้องตั้งใจอย่างมาก เธอเสียใจถ้านั่นทำให้เธอดูเย็นชาในสายตาคนอื่น |
Mr. Dasio did a quiz, but I'm pretty sure 100%. | คุณ ดาซิโอะ ให้มีการทำข้อสอบ แต่ผมมั่นใจว่าทำได้เต็มร้อย |
At this rate, if we don't sleep or pee, we can cover about 10 percent of the exam. | ถ้าเรารักษาระดับนี้ไว้ โดยไม่หลับหรือเข้าห้องน้ำ เราก็จะสามารถทำข้อสอบได้ประมาณ 10% |
Jeff, you know what lawyers call someone who defrauds the state bar, cheats on his lsats, and cons his way into a firm? | เจฟ นายรู้มั้ยทนายความเราเรียกคนที่ ตบตาเนติบัณฑิตยสภาได้สนิทใจ โกงข้อสอบ LSAT แล้วสุดท้ายก็สามารถเข้าบริษัททนายได้ว่าอะไร? |
On the final day, I will make sure Hong Chan Doo gets a score of 80 on his test. | ในวันสุดท้าย, ผมจะทำให้ ฮงชานโด\ ทำข้อสอบได้คะแนนให้เกิน 80 คะแนนให้ได้ |
I've been speaking to various black citizens who allege that your tests are biased towards white people and Orientals. | ฉันได้พูดคุยกับคนผิวสีหลายๆ คน ซึ่งกล่าวหาว่าคุณออกข้อสอบ เอื้อประโยชน์ให้กับคนผิวขาวและชาวเอเชีย |
I know, but if we take that test today, we are definitely going to fail it. | ฉันรู้ แต่ถ้าเราทำข้อสอบนั่นวันนี้ เราตกแน่ๆ |
However, as happens every year, one of you will inexplicably fail to put your name on the cover, and I'll be left yet again questioning my decision to ever become a teacher. | ยังไงก็ตาม ที่ผ่านมาทุกปี มักมีพวกเธอคนใดคนหนึ่งลืม เขียนชื่อไว้บนปกข้อสอบ และครูยังไม่ได้ทิ้งการตั้งคำถาม การตัดสินใจของตัวเองที่มาเป็นครู |
We do this thing, you and I, where you pretend not to study for the bar exam and I pretend not to notice. | เราทำสิ่งนี้ด้วยกัน คุณกับผม ทำไขสือว่าไม่ได้ทำข้อสอบ และผมก็จะไขสือว่าไม่เห็น |
I know the exam is coming up this week, so study in my office during your lunch break, okay? | ผมรู้ว่ากำลังจะ สอบในอาทิตย์นี้ ดังนั้น ทำข้อสอบในที่ทำงาน ให้ทำตอนพักเบรค หรือกลางวัน ok? |
Okay, but I'm not studying, so it would not make much sense. | OK แต่ฉันไม่ได้ทำข้อสอบหนิ! ดังนั้นไม่ต้องมาเป็นห่วง |
Now, if you'll excuse me, I have a stack of night school exams on my desk that won't grade themselves, so buenas noches. | เอาล่ะ ถ้าทุกคนไม่ว่าอะไรนะ บนโต๊ะทำงานของฉัน ยังเหลือข้อสอบนักเรียนภาคกลางคืนเป็นกองเยอะแยะเลย ที่ฉันจะต้องตรวจให้คะแนนพวกเค้า งั้น ลาก่อนนะ |
Either we all graduate together or what was the point of all this? | สิ่งเดียวที่เขาต้องผ่าน คือข้อสอบ ถ้าเราไม่จบไปด้วยกัน |
Emily... It's not a take-home test. | เอมิลี่ นี่ไม่ใช่ข้อสอบ แบบเอากลับบ้านนะ |
Maybe we don't need grief counseling. | - คุณเป็นข้อสอบไฟน่อลฉันรึไง? บางทีเราอาจไม่ต้องการคำปรึกษาด้านความเศร้า |
I think somebody did something to the test paper before you graded it, and I just want you to know I had nothing to do with it. | ฉันคิดว่าต้องมีใครบางคนทำอะไรบางอย่าง กับกระดาษข้อสอบก่อนที่คุณจะให้เกรด และฉันต้องการให้คุณรู้ว่าฉันไม่เกี่ยวกับเรื่องนี้เลย |
It was bad enough when Mrs. Montgomery finished that test for me, but now she has you lying about it. | มันแย่มากพอแล้วที่ Mrs.Montgomery ทำข้อสอบให้ฉัน. แต่ตอนนี้เค้าให้คุณโกหกเกี่ยวกับเรื่องนี้. |
I got my fake bachelor's degree, and then I cheated on the LSAT. | ผมปลอมปริญญา และโกงข้อสอบ LSAT |
It didn't matter how many tests he flunked or cheated his way through, he was every female teacher's pet. | แต่ก็ไม่ได้หมายความว่า\\\ เจสันจะสอบผ่าน หรือได้สิทธิ์โกงข้อสอบหรอกน่ะ เขาถูกครู กระทำชำเรา |
I talked to him, that... that stolen test in my hand and we both just sat and we cried. | ผมก็คุยกับเขา... ในมือยังถือข้อสอบที่ขโมยมา... .. |
However, we would like to ask you about these numbers that you scribbled on the back of your test. | พวกเราอยากถามเธอเกี่ยวกับตัวเลขพวกนี้ ที่เธอเขียนลงบนข้อสอบ ใช่ |
You know, I'd really love to, but she's helping me cram for this history test, so... | เเต่เธออยากช่วยติว ข้อสอบวิชาประวัคิศาสตร์ให้ฉัน งั้นเลย... |
I had this guy Edmond write all my papers for me, and sometimes, I'd give him ecstasy. | ผมเจอชายคนนี้ เอ็ดม่อน เป็นคนเขียนข้อสอบทั้งหมดแล้วเอามาให้ผม บางครั้งผมก็ให้ยาอีกับเขา |
They wanted to know if you could get their test answers from God. | เด็ก ๆ อยากรู้ว่า คุณขอข้อสอบจากพระเจ้าได้มั้ย |
You want me to get God to take a quiz? | คุณอยากให้ผมให้พระเจ้าทำข้อสอบ |
I know the FSB exam glass-backwards. I've taken it 3 times already. | ฉันรู้ข้อสอบหมดแล้ว ก็ไปสอบมาแล้วตั้ง 3 ครั้ง |
Look at these samples. all multiple choice. it's easy. | ดูตัวอย่างข้อสอบพวกนี้ เป็นแบบ multi-choice ง่ายๆ |
If you can't get 100%, you're not the man who took that test. | ถ้าตอบได้ไม่หมด แสดงว่าไม่ได้ทำข้อสอบเอง |
That's why I did it. Their French is bad. | ที่ฉันทำข้อสอบภาษาฝรั่งเศสได้ ภาษาฝรั่งเศสของพ่อกับแม่แย่ |
I've been your best friend since we were seven. We got through school by cheating off each others test papers. | ฉันเป็นเพื่อนซี้นายตั้งแต่ 7ขวบ เราเรียนจบเพราะผลัดกันลอกข้อสอบ |
Read the book, ace the guy's test. | อ่านหนังสือซะ/แล้วทำข้อสอบให้ได้ |