I read your book, and "Mike" was havin' the same problems... that "Chad," the stockbroker, was havin'. | ผมอ่านหนังสือคุณแล้ว แล้ว แล้ว ไมค์กำลังมีปัญหาเดียวกับ เชด นักเล่นหุ้นถังแตก |
She's a stockbroker named ralph... | เธอเป็นนายหน้าขายหุ้น ชื่อราล์ฟ... |
Had to go to college to be a stockbroker, huh? | อยากเป็นต้องจบมหาวิทยาลัยมั้ย |
You, the common man, tired from your labors as a stockbroker, or vacuum cleaner salesman, or bootblack. | ฝนตก สิ่งที่ทำให้เท่าเทียม มาเพิ่มอีก หล่นใส่หัวคนฉลาด |
A stockbroker and a finance cop couldn't pull this off. | แค่ โบรคเกอร์ กับ กลต. ไม่น่าจะทำได้ |
Mike Acklin was a stockbroker, and his wife Debra worked as a city clerk. | ไมค์ แอคลิน เป็นนายหน้าขายหุ้น และภรรยาเขาเป็นปลัดเมือง |
My father is a stockbroker, my sister is a barrister and my brother is an accountant. | พ่อของผมเป็นนายหน้า, น้องสาวของฉันเป็นทนายความ และพี่ชายของฉันเป็นนักบัญชี |
My parents always wanted me to be a doctor or a stockbroker or something. | พ่อแม่ของฉันมักจะต้องการให้ผมเป็นหมอ หรือนายหน้าหรือสิ่งที่ พวกเขาให้ฉัน |
She's at Area, and there are plenty of douchey stockbroker types there. ♪ Whoa, oh, whoa, whoa what? | ที่นั่นมีพวกนักเล่นหุ้น เต็มไปหมด อะไร? |
You understand that nobody's hiring stockbrokers right now? | คุณเข้าใจดีว่าไม่มีใครจ้าง นายหน้าซื้อขายหุ้น ตอนนี้? |
"Here hangs stockbroker David Neustadter. | Here hangs the broker David Niousater. |
Stockbrokers in Long Island? | นายหน้าซื้อ ขายหุ้น ในลองไอแลนด์? |