I must say, I feel a little like the poor relation, sneaking around through back doors. | ผมรู้สึกอย่างกับเป็นญาติอนาถา ต้องหลบออกทางประตูหลัง |
It just seems wrong sneaking away like this. | มันไม่ถูกต้อง ที่แอบหนีไปแบบนี้ |
Gribbs got 20 years just for saying hello to some fuck... who was sneaking behind his back, selling junk. | กริบบ์ติดคุก 20 ปีเพราะแค่ไปทักทาย พวกเด็กเหลิอขอที่ขายยา |
Took me about a week of sneaking around before I could unload the Pittsburgh stuff. | ใช้เวลาเป็นอาทิตย์ กว่าผมจะเอาของจากพิตต์สเบิร์กได้ |
She said she was glad I knew, that she hated all the sneaking around... | เธอบอกว่าเธอดีใจที่ฉันรู้ว่าเธอเกลียดทุกคนแอบไปรอบ ๆ ... |
The cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. | ตำรวจจับเขาแอบทีวีชุดออกประตูด้านหลังของ JC Penney |
No wonder your woman is sneaking behind your back, man. | มิน่าเมียถึงแอบมีชู้ |
Yeah, with a bad habit of stealing horses at four in the morning, and sneaking into my window with waffles and a bottle of Wild Turkey. | ใช่ พร้อมนิสัยแย่ๆที่ชอบขโมยม้า ตอนตี 4 เข้าจะแอบมองผ่านหน้าต่างฉัน พร้อมวาฟเฟิล และ เหล้าเบอร์บอน เขาบ้าจริงๆ |
Neither should you. You're sneaking out again, aren't you? | นายก็เหมือนกัน กำลังจะหนีออกไปอีกใช่มั้ย |
But don't be gettin' no ideas about sneaking' up in here and hittin' this ass, cos you blew your chance with this fine sister. | แต่อย่าได้คิดแอบย่องเข้ามา สนุกสุขสมกับฉันเลยนะ คุณพลาดโอกาสไปแล้ว |
Always sneaking around. Shirking her work. | ชอบทำลับๆล่อๆ แล้วก็ไม่ค่อยทำงาน |
My daughter is right, there has been too much sneaking about. | ลูกสาวฉันพูดถูก หล่อนท่าทางลับๆล่อๆจริงๆ |