"after her elder sister has resigned it, and the chosen partner of her fate" | "หลังจากที่พี่สาวของเธอได้เลิกใช้ก่อน และได้คู่ชีวิตที่เลือกแล้วโดยโชคชะตาของหล่อน" |
He just resigned. He wants to be the one to go. | เขาก็ลาออก เขาต้องการ ที่จะเป็นหนึ่งที่จะไป |
But the appointment to the committee of Michael Kitz who has resigned as National Security Advisor has raised eyebrows on Capitol Hill. | แต่ได้รับการแต่งตั้งให้เป็น คณะกรรมการของไมเคิล คิทส ที่ได้ลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ ได้ยกคิ้วเกี่ยวกับ แคพิทอลฮิล |
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry. | ฉันลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ เพื่ออุทิศพลังงานทั้งหมดของฉัน เพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมนี้ |
She resigned this morning before I even got your little snapshots. | เธอลาออกเมื่อเช้าก่อนจะได้รับรูปนี้ |
Has resigned from this school | ได้ลาออกจากโรงเรียนนี้ |
Enough mentioning that I resigned as a teacher | พอได้แล้วฉันลาออกจาการเป็นครูแล้ว |
I'm terribly sorry, but Ms. Fukushima resigned last month | คือว่า คุณฟุคุชิม่า ลาออกไปตั้งแต่เดือนที่แล้วแล้วครับ |
I thought if I resigned myself to disappointment, at least I'd be better off then those people who tried and failed. | ผมคิดว่า หากผมยอมจมอยู่กับความผิดหวัง อย่างน้อยผมก็ดีกว่าคนที่ พยายามแล้วล้มเหลว |
As the authenticity of this document cannot be verified it could be an elaborate forgery created by the terrorist as easily as it could be the deranged fantasy of a former party member who resigned for psychological reasons. | ข้อเท็จจริงในเอกสารนี้ ไม่สามารถพิสูจน์ได้... ...มันอาจจะถูกปลอมแปลงขึ้นมา อย่างแนบเนียนโดยผู้ก่อการร้าย... ...มันอาจจะเป็นเรื่องเพ้อเจ้อ ของอดีตสมาชิกพรรคบางคน... |
Commodore Norrington resigned his commission some months ago. | ผู้การ นอร์ริงตัน ถูกปลด จากราชการไปหลายเดือนแล้ว |
This was embarrassing to the White House, so this fellow resigned a few days later. | สิ่งนี้ทำให้ทำเนียบขาวขายหน้า คนๆนี้จึงลาออกในสองสามวันต่อมา |