I had no idea how Barney redirected the cab without me knowing, but we got out, | I had no idea how Barney redirected the cab without me knowing, but we got out, |
Can we all redirect this energy by carrying in the groceries? | แรงเหลือเยอะ ไปช่วยกันยกของเข้าบ้านหน่อยสิ |
But it may be possible To redirect the transmissions from his visual centers | แต่มันก็เป็นไปได้ที่จะ เปลี่ยนเส้นทางการส่งสัญญาณเหล่านั้น |
Yeah, well, you're gonna have to redirect them. | ดีละ งั้นคุณต้องสั่งการให้ไปอีกที่หนึ่งแล้ว |
Okay, good-- redirect the teams there. | โอเค ดีแล้ว แจ้งให้ทีมเปลี่ยนทางไปที่นั่นเลย |
We're redirecting, and we'll tighten our pursuit. | เรากำลังไปอีกทางหนึ่ง และเราก็พร้อมที่จะเผชิญหน้า |
I'll also redirect your daughter's escorts to the white house. | ผมก็จะพาลูกสาวท่านไปที่ทำเนียบด้วย |
Maybe I can redirect the scan back at the chips, if I can just boost the power. | มันอาจสะท้อนพลังสแกนกลับออกไป ถ้าฉันรีบูทมันใหม่ได้ |
We're redirecting funds to the most promising leads, and we're dropping investigations which are not producing results. | เรากำลังโอนย้ายงบประมาณ ไปยังองค์กรชั้นนำ และเรากำลังลดระดับ การสืบสวนสอบสวนลงไป ในส่วนที่ไม่ได้สนอง ความคืบหน้าใดๆ |
I'm gonna redirect the heat from the flamethrower to speed up deicing but it's gonna take a while and we don't have time to wait. | ต้องปรับแต่งทิศทางไอพ่นใหม่ เพื่อละลายน้ำแข็งให้เร็วกว่าเดิม... ...เสียเวลาสักพัก แต่มันไม่รอท่าแล้ว |
They link to a PHP that redirects or something. Weird. | แต่ลิ๊งไปที่ พีเอชพี แล้วก็ลิ๊งไปอีกที่นึงอีกที แปลกแฮะ |
Bauer escaped. I'm gonna need you to redirect the pursuit. | บาวเออร์หนีไป ผมต้องการให้คุณเปลี่ยนไปติดตาม |