I would swear this thing's purposefully tryin' to piss me off. | ฉันจะสาบานสิ่งนี้เป็นอย่างเด็ดเดี่ยว พยายามที่จะปัสสาวะฉันลง |
If you did, that means you baked those cookies and set that plate there deliberately, purposefully which means that you're sitting there also deliberately, purposefully. | ถ้าคุณรู้ ก็แสดงว่าคุณอบขนมนี่แล้วตั้งไว้ตรงนี้ ด้วยความตั้งใจ นั่นหมายถึงว่าคุณก็กำลังตั้งใจรอผมอยู่ตรงนี้เช่นกัน |
Why else would you have purposefully broken the Battlezone at Pizza Royale? | แล้วทำไมความเด็ดเดี่ยวของนายถึงหายไปหล่ะ โซนต่อสู้ที่พิซซ่าโรยอลหรือไง |
And lately you've been purposefully putting yourself in a severe amount of unnecessary danger. | And lately you've been purposefully putting yourself in a severe amount of unnecessary danger. |
Fabregas finds Henry. This is a strong, purposeful, excellent run from Henry. | แฟบริกัซส่งต่อให้อองรี, สุดยอด อองรีพาบอลขึ้นหน้ามาได้สวย |
She was very purposeful. In the last few years, she's different. | เธอดูเป็นคนมีจุดมุ่งหมายเสมอ แต่สองสามปีหลัง เธอเปลี่ยนไป |
Aileen wuornos used to purposefully stage | เอเลียน เวอร์นอร์ส เคยอยู่ในสถานะการณ์นั้น |
I asked her to stop, and she purposefully disobeyed me. | ฉันบอกให้เธอหยุด แต่เธอก็ไม่เชื่อคำพูดฉัน |
People are purposefully infected and walk around their entire lives with it. | คนที่ตั้งใจให้ ติดเชื้อนี้เข้าไป จะยังคงมีชีวิตอยู่ได้ต่อไป พร้อมเชื้อพวกนี้ |
Oh, more purposeful, and certainly more climactic. | มีความหวังและแน่นอน มีอะไรให้พอกระชุ่มกระชวยบ้าง |
They purposefully kept him alive. | พวกเขาจงใจจะเก็บไอ้รัสเซลไว้ |
Are you suggesting that Barbra purposefully caused the derailment to take over Odette's life? | คุณจะบอกว่าบาร์บาร่า ตั้งใจให้รถไฟตกราง เพื่อสวมรอยเป็นโอเด็ตเหรอ |