In the beating heart of our argument is an audacious, but nonetheless valid, thesis, which asks just one question: | ซึ่งอยู่ไกลถึงอาฟริกาตะวันออก ประเด็นการถกเถียงกันในวันนี้... คือทฤษฎีที่กล้าหาญและหนักแน่น... |
The check is being processed, but nonetheless, some red flags have been raised. | เรากำลังดำเนินการออกเช็ค แต่มันติดธงแดงอยู่ |
YEAH, WELL, NONETHELESS, YOU DID. | ช่าย ถึงยังไงคุณก็ทำไปแล้ว |
But fate nonetheless. Unless you, uh... | แต่โชคชะตา คงไม่มั้ง ไม่งั้น... |
I'm giving a treat today. Nonetheless, please don't feel pressurized in any way. | วันนี้ผมเลี้ยงเอง ไม่ต้องเกรงใจนะ |
Perhaps, but it's sad nonetheless, Dr. Brennan, to lose one of our own here at the Jeffersonian. | บางทีมันก็เป็นเรื่องเศร้า ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ดร.เบรนเนน เราสูญเสียคนหนึ่งของเราไป ในที่แห่งนี้ เจฟเฟอร์โซเนี่ยน |
So congratulations, but, nonetheless, I still don't do it. | เพราะงั้น ขอแสดงความยินดี แต่ถึงกระนั้น ผมก็ยังคงไม่อยู่ดีนั่นแหละ |
It would be perfect if those two had come. Nonetheless, I'm happy we're all here. | มันจะสมบูรณ์มากถ้าสองคนนั้นได้มา แต่ก็ไม่เป็นไร ผมมีความสุขที่ได้พบพวกเราที่นี้ |
But a plan nonetheless, and one that required the barest modicum of human logic which, frankly, I thought was beyond you. | แต่ก็ใช่ว่ามันจะไม่มีผลอะไร และถึงจะร้องขอ อย่างกากๆ จากคนกากๆคนนีง เอาตรงๆเลยนะ ฉันว่า |
An experiment gone awry, but nonetheless, a potentially profitable one on the open market. | ถึงแม้ว่าผลการทดลองจะออกมาผิดพลาดก็ตาม แต่ยังไงก็แล้วแต่ พวกแกก็เป็นที่ต้องการของคลาด แถมยังได้กำไรดีซะด้วยสิ |
I nonetheless promised I would do my very best to accomplish a task which was, for me, as demanding and difficult as any I had ever contemplated. | อย่างไรก็ตามผมได้สัญญาว่าจะทำให้ดีที่สุดสำหรับหน้าที่ที่ได้รับ ซึ่งงานนี้สำหรับผม ถือว่าเป็นงานที่ต้องการความคาดหวังและยากที่สุดเท่าที่เคยทำมา |
We are at risk nonetheless, Your Majesty. | จะอย่างไร เราก็ยังเสี่ยงอยู่ |