English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
measures | (n.) ชั้นหิน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
coal measures | n. ชั้นถ่านหินใต้ดิน |
coal measures) | n. ชั้นถ่านหินใต้ดิน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
bold measures | มาตรการเข้มข้น |
countermeasures | มาตรการตอบโต้ [การทูต] |
Grey Area Measures | มาตรการคลุมเครือ มาตรการที่อยู่นอกกรอบของข้อตกลงแกตต์ (ดู GATT) ได้แก่ การทำความตกลงทั้งด้านราคาและปริมาณเพื่อจำกัดการส่งออก (ดู Export Restriant Agreement) การจัดระเบียบการตลาด (ดู Orderly Marketing Agreement) ซึ่งถือเป็นมาตรการที่มีลักษณะเลือกปฏิบัติและมีผลบิดเบือนการค้าเสรี ระหว่างประเทศ ในการเจรจารอบอุรุกวัยของแกตต์ (ดู Uruguay Round) ได้ยกเอาเรื่องมาตรการคลุมเครือขึ้นมาพิจารณา และได้กำหนดไม่ให้ประเทศภาคีใช้มาตรการคลุมเครือที่กล่าวมาข้างต้น รวมทั้งมาตรการที่คล้ายคลึงกันอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับการส่งออกและนำเข้า สำหรับมาตรการคลุมเครือต่างๆ ที่ยังมีผลใช้บังคับอยู่จะต้องมีการแก้ไขให้สอดคล้องกับข้อตกลงแกตต์ หรือจะต้องยกเลิกไปภายใน 4 ปี นับตั้งแต่ผลการเจรจารอบอุรุกวัยมีผลใช้บังคับในกลางปี พ.ศ. 2538 [สิ่งแวดล้อม] |
Measures | การวัดผล [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กำหนดมาตรการ | (v.) lay down measures |
วางมาตรการ | (v.) lay down measures Syn. กำหนดมาตรการ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Desperate times call for desperate measures, my lord. | เวลาที่เข้าตาจนก็ต้องเลือกใช้กฏหมายที่เข้าตาจนเช่นกัน ฝ่าบาท |
As the project supervisor and the government liaison... it was my responsibility... to use the strongest measures available. | ในฐานะหัวหน้าโครงการ และผู้ประสานงานของรัฐบาล มันเป็นความรับผิดชอบของฉัน ที่จะใช้มาตรการเด็ดขาด |
Desperate times, desperate measures, desperate Englishmen. | เวลาที่ฉุกเฉิน การวัดที่ฉุกเฉิน พวกคนอังกฤษที่ฉุกเฉิน |
All appropriate measures are being taken. | ทุกคนที่ไม่ติดเชื้อ จะได้รับการนำตัวออกไป |
No, sir. Suppression measures have failed. We can't contain it. | ท่านครับ เราไม่สามารถตรึงกำลังไว้ได้แล้ว |
Remain indoors and take all measures to stay warm, burning any fuel sources until the storm is over. | ให้ทุกคนอยู่ในที่กำบัง และพยายามทำตัวให้อุ่น... |
...heightened security measures are now in place. | ...สนามบินได้มีมาตราการรักษาความปลอดภัย |
Because she was a senior resident here, we've taken some extraordinary measures to make her feel more comfortable these last three months. | ก็เพราะว่า เธออยู่ที่นี่มานาน เราก็เลยดูแลให้เป็นพิเศษ ทำให้เธอ สบายขึ้น ในช่วง 3 เดือนที่ผ่านมา |
Three measures Gordon's, one of vodka half of Kina Lillet, shake it over ice... | กราดอน 3 ส่วน วอดก้า 1 ส่วน ..คินา ลิเย่ ครึ่งส่วน เขย่ากับน้ำแข็ง |
Governor, if you don't mind, I'd like for you to review our security measures. - Of course. | ท่านผู้ตรวจการ ถ้าท่านจะไม่ว่าอะไร ผมมีมาตรการรักษาความปลอดภัยที่อยากทบทวนกับท่าน |
We passed a version of a carbon tax and some other measures to try to address this. | และมาตรการอื่นๆที่จะบอกกล่าวในเรื่องนี้ |
There are incredible security measures in place. | การตรวจสอบความปลอดภัยนั้น เกินความคาดหมาย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
防毒 | [fáng dú, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ, 防毒] defense against poison; defense against poison gas; anti-narcotics measures; defense against computer viruses |
缓兵之计 | [huǎn bīng zhī jì, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧˋ, 缓兵之计 / 緩兵之計] delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; strategem to win a respite |
抢险 | [qiǎng xiǎn, ㄑㄧㄤˇ ㄒㄧㄢˇ, 抢险 / 搶險] emergency (measures); to react to an emergency |
疏散措施 | [shū sàn cuò shī, ㄕㄨ ㄙㄢˋ ㄘㄨㄛˋ ㄕ, 疏散措施] evacuation; measures to evacuate a building in an emergency |
国民收入 | [guó mín shōu rù, ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄣˊ ㄕㄡ ㄖㄨˋ, 国民收入 / 國民收入] measures of national income and output |
减灾 | [jiǎn zāi, ㄐㄧㄢˇ ㄗㄞ, 减灾 / 減災] measures to reduce disasters |
先礼后兵 | [xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ, 先礼后兵 / 先禮後兵] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war |
戒严 | [jiè yán, ㄐㄧㄝˋ ㄧㄢˊ, 戒严 / 戒嚴] martial law; emergency measures |
衡量制 | [héng liang zhì, ㄏㄥˊ ㄌㄧㄤ˙ ㄓˋ, 衡量制] system of weights and measures |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
インフレ対策 | [インフレたいさく, infure taisaku] (n) counter-inflation measures |
ダイオキシン法施行規則 | [ダイオキシンほうしこうきそく, daiokishin houshikoukisoku] (n) Law Concerning Special Measures Against Dioxins |
メスが入る | [メスがいる, mesu gairu] (exp,v5r) (See メスを入れる・メスをいれる) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
メスを入れる | [メスをいれる, mesu woireru] (exp,v1) to operate; to clean up; to inquire (into); to take drastic measures |
中途半端 | [ちゅうとはんぱ, chuutohanpa] (adj-na,n,adj-no) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; (P) |
予防法 | [よぼうほう, yobouhou] (n) precautionary measures |
予防策 | [よぼうさく, yobousaku] (n) precautionary measures |
仮処分 | [かりしょぶん, karishobun] (n) temporary measures; (P) |
伏線 | [ふくせん, fukusen] (n) preparation; foreshadowing; underplot (in a novel); precautionary measures; (P) |
保安処分 | [ほあんしょぶん, hoanshobun] (n) measures preserving law and order |
公害対策 | [こうがいたいさく, kougaitaisaku] (n) anti-pollution measures |
同和地区 | [どうわちく, douwachiku] (n) assimilation district; area targeted for antidiscrimination measures; burakumin area |
寛政の改革 | [かんせいのかいかく, kanseinokaikaku] (n) Kansei Reforms (series of conservative government measures, 1787-1793 CE) |
少子化対策 | [しょうしかたいさく, shoushikataisaku] (n) countermeasures to the falling birthrate |
度量 | [どりょう, doryou] (n) length and capacity; measures; generosity; magnanimity |
強硬策 | [きょうこうさく, kyoukousaku] (n) drastic measures; hard-line policy |
後始末(P);跡始末 | [あとしまつ, atoshimatsu] (n,vs) settlement (of affairs); remedial measures; cleaning up afterwards; (P) |
感染症対策 | [かんせんしょうたいさく, kansenshoutaisaku] (n) infection control measures |
懲戒処分 | [ちょうかいしょぶん, choukaishobun] (n) disciplinary measures; (judicial) sanctions |
手を打つ | [てをうつ, tewoutsu] (exp,v5t) (1) to take measures (in face of events being anticipated); (2) to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain; (3) to clap one's hands together |
景気刺激策 | [けいきしげきさく, keikishigekisaku] (n) business-stimulating measures; economic stimulation program; measure to stimulate the economy |
湖沼水質保全特別措置法 | [こしょうすいしつほぜんとくべつそちほう, koshousuishitsuhozentokubetsusochihou] (n) Law Concerning Special Measures for Conservation of Lake Water Quality (1984) |
災害対策基本法 | [さいがいたいさくきほんほう, saigaitaisakukihonhou] (n) Disaster Countermeasures Basic Act (1961) |
災害対策本部 | [さいがいたいさくほんぶ, saigaitaisakuhonbu] (n) disaster countermeasures office (temporary structure in case of emergency); headquarters for disaster control; disaster response headquarters |
無能無策 | [むのうむさく, munoumusaku] (n) ineptitude and inaction; being incapable of devising any appropriate measures to cope with the situation |
特例措置 | [とくれいそち, tokureisochi] (n) exceptional measures; measures for exceptional cases; preferential measure |
緊急対策 | [きんきゅうたいさく, kinkyuutaisaku] (n,vs) emergency measures; urgent countermeasures |
緊急措置 | [きんきゅうそち, kinkyuusochi] (n,vs) emergency measures; urgent countermeasures |
緊急雇用対策 | [きんきゅうこようたいさく, kinkyuukoyoutaisaku] (n) emergency employment measures; emergency job-creating measures |
総合経済対策 | [そうごうけいざいたいさく, sougoukeizaitaisaku] (n) package of economic stimulus measures; comprehensive economic measures; comprehensive economic stimulus package |
自衛手段 | [じえいしゅだん, jieishudan] (n,vs) measures to defend oneself (for self-defense) (defence) |
融和を図る;融和をはかる | [ゆうわをはかる, yuuwawohakaru] (exp,v5r) to try to be reconciled (with); to take measures to bring about reconciliation |
講じる | [こうじる, koujiru] (v1,vt) (1) (See 講ずる・1) to take measures; to work out a plan; (2) (See 講ずる・2) to lecture; to read aloud; (3) (See 講ずる・3) to confer |
講ずる | [こうずる, kouzuru] (vz,vt) (1) (See 講じる・1) to take measures; to work out a plan; (2) (See 講じる・2) to lecture; to read aloud; (3) (See 講じる・3) to confer; (P) |
避妊法 | [ひにんほう, hininhou] (n) contraceptive method or measures |
闇再販 | [やみさいはん, yamisaihan] (n) price-support measures for contraband goods |
防止策 | [ぼうしさく, boushisaku] (n) prevention measure; preventive measures |
雇用対策 | [こようたいさく, koyoutaisaku] (n) measures to stimulate employment; employment measures |
雪対策 | [ゆきたいさく, yukitaisaku] (n) measures against snow; snow control measures; snow countermeasures |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บางประการ | [n. exp.] (bāng prakān) EN: some aspects ; some measures FR: |
ใช้มาตรการ | [v. exp.] (chai māttra) EN: take steps ; take measures FR: prendre des mesures ; prendre des dispositions |
เจ้าพนักงานช่างตวงวัด | [n. exp.] (jaophanakng) EN: weights and measures officer FR: |
กำหนดมาตรการ | [v. exp.] (kamnot mātt) EN: lay down measures FR: |
การใช้มาตรการ | [n. exp.] (kān chai mā) EN: taking measures FR: |
การใช้มาตรการทางกฎหมาย | [n. exp.] (kān chai mā) EN: taking legal measures FR: |
การวัดความผันแปร | [n. exp.] (kān wat khw) EN: measures of variation FR: |
การวัดแนวโน้มเข้าสู่ส่วนกลาง = การวัดแนวโน้มสู่ส่วนกลาง | [n. exp.] (kān wat naē) EN: measures of central tendency FR: |
นักวิชาการชั่งตวงวัด | [n. exp.] (nakwichākān) EN: weights and measures technical officer FR: |
ระบบความปลอดภัย | [n. exp.] (rabop khwām) EN: safety measures FR: système de sécurité [m] ; mesures d'évacuation [fpl] |
วิธีการเพื่อความปลอดภัย | [n.] (withīkānphe) EN: measures of safety FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Radikalkur | {f} | eine Radikalkur machendrastic cure; drastic measures | to effect a radical cure |
Maß | {n} | Maße und Gewichte | nach Maß | das Maß aller Dinge [übtr.] | über alle Maßenmeasure | weights and measures | made to measure | the measure of all things | exceedingly; beyond all measure |
Schwerpunktprogramm | {n}programme of selective measures |
Förderungsmaßnahmen | {pl}support measures |
Bildungsmaßnahmen | {pl}training measures |