English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
knowing | (n.) การรับรู้ Syn. perception |
knowing | (adj.) รอบรู้ See also: ฉลาด, พหูสูต Syn. wise |
knowingly | (adv.) อย่างรู้เท่าทัน Syn. intentionally, wisely |
unknowing | (adj.) โง่ See also: เขลา, ไม่รู้, อวิชชา Ops. knowing |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
knowing | (โน'อิง) adj. รู้ดี,หลักแหลม,เฉียบแหลม,เฉลียวฉลาด,รอบรู้,หูไว,ตาไว,มีสติ,ตั้งใจ, See also: knowingly adv. ดูknowing know-nothing n., Syn. perceptive,astute |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
knowing | (adj) ฉลาด,รอบรู้,หลักแหลม |
knowingly | (adv) อย่างซึมซาบ,อย่างเฉลียวฉลาด,อย่างรอบรู้ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Knowing How to Learn | การรู้วิธีหาความรู้ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
อมยิ้ม | (v.) smile knowingly See also: smile in a reserved or noncommittal manner, smile in mildly manner Syn. ยิ้ม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Schmulski, a merchant in Krakow, and Annette, a schoolgirl in Bordeaux, go about their daily lives, not knowing a place is being prepared for them hundreds of miles away. | หรือ ชมูลสกี้ พ่อค้าในเมือง คราโคว และ แอนเนต นักเรียนในเมืองบอร์กโดว กำลังใช้ชีวิตประจำวัน โดยที่ไม่รู้เลยว่า ได้มีที่อยู่ใหม่เตรียมเอาไว้ให้ ห่างจากที่อยู่เดิม ไปกว่าหลายร้อยไมล์ |
You're not gonna tell me we're supposed to believe this kid, knowing what he is. | คุณไม่ได้จะบอกเราควรจะเชื่อว่าเด็กคนนี้รู้ว่าสิ่งที่เขาเป็น |
I'll sleep better knowing my good friend is by my side to protect me. | ฉันคงหลับสบายขึ้น... ...ที่ได้รู้ว่าเพื่อนที่แสนดี... ...อยู่ข้างๆ... |
How did you get into OCTU not knowing your history? | ไม่ทราบประวัติของคุณ? พระเจ้าช่วยให้ผู้ชายของคุณ |
It is when I see others degraded that I rejoice knowing it is better to be me than the scum of "the people" | มันคือเมื่อฉันเห็น degraded that อื่นๆ ที่ฉันดีใจ... ...รู้ดีมันดีกว่าคือ me than ฝ้าที่ลอยอยู่บนผิวน้ำของ"ผู้คน" |
This way we'll be impartial, not knowing whose bottom we are viewing | ทางนี้ที่เรา'จะได้ยุติธรรม, ไม่ สิ่งที่สร้างพื้นฐานเราดู |
And the absolute being, the all-powerful, all-knowing, all-merciful infinite spirit, the supreme soul the King of Kings, and Lord of Lords the infinite, everlasting eternal being last came to you how? | และแน่นอนที่สุดครับ ทุกคนนั้นมีอำนาจ เก่งกาจ ทุกคนศักดิ์สิทธิ์กันทั้งนั้น ดวงวิญญาณผู้ยิ่งใหญ่ |
Dr. Chandra, I find it difficult to proceed with the ignition without knowing why we are doing this. | จันทราฉันพบว่ามันยากที่ จะดำเนินการต่อไป ที่มีการเผาไหม้โดยไม่ทราบ เหตุผลที่เราเป็น |
I will sleep knowing that you are both safe that the fear is over. | ฉันจะนอนหลับได้รู้ว่าคุณมีทั้ง ความปลอดภัย ความกลัวที่มีมากกว่า |
Nothin' happens around here without my knowing' about it! | ผมต้องรู้ทุกอย่างที่เกิดขึ้น! |
And if he loves, he suffers, knowing it's a dead-end street. | และถ้าเขารัก, เขาจะทุกข์ทรมาน, ที่ได้รู้ว่ามันไม่มีทางไปต่อได้. |
I'd be even happier knowing that the people who loved you were helping you to do that. | แม่จะยิ่งสุขใหญ่... ...ถ้าคนที่รักลูกสนับสนุนลูก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不知所措 | [bù zhī suǒ cuò, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ, 不知所措] not knowing what to do (成语 saw); at one's wits' end; embarassed and at a complete loss |
无度 | [wú dù, ˊ ㄉㄨˋ, 无度 / 無度] immoderate; excessive; not knowing one's limits |
生财有道 | [shēng cái yǒu dào, ㄕㄥ ㄘㄞˊ ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ, 生财有道 / 生財有道] lit. there are principles behind making money (成语 saw); fig. to have a knack for good business; knowing how to accumulate wealth; good at feathering one's own nest |
知彼知己,百战不殆 | [zhī bǐ zhī jǐ, ㄓ ㄅㄧˇ ㄓ ㄐㄧˇ, bai3 zhan4 bu4 dai4, 知彼知己,百战不殆 / 知彼知己,百戰不殆] Knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (成语 saw, from Sunzi's Art of War). |
认字 | [rèn zì, ㄖㄣˋ ㄗˋ, 认字 / 認字] literate; knowing how to read |
迷失 | [mí shī, ㄇㄧˊ ㄕ, 迷失] lost; not knowing one's location |
不知 | [bù zhī, ㄅㄨˋ ㄓ, 不知] unknowing(ly) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぐうの音も出ない | [ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp,adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation) |
ご存じ(P);ご存知(ateji);御存じ;御存知(ateji) | [ごぞんじ, gozonji] (n) (1) (hon) (See 存じ) knowing; (2) (an) acquaintance; (P) |
とどまるところを知らない;止まるところを知らない;留まるところを知らない | [とどまるところをしらない, todomarutokorowoshiranai] (exp) knowing no bounds; showing no signs of stopping or slowing down |
世事に疎い | [せじにうとい, sejiniutoi] (n) inexperienced; unrealistic; knowing but little of the world |
何故か | [なぜか, nazeka] (adv) somehow; for some reason; without knowing why; (P) |
何気に | [なにげに, nanigeni] (adv) (1) (col) inadvertantly; for no special reason; (2) truthfully; unexpectedly; (3) after realizing; without knowing |
全知全能 | [ぜんちぜんのう, zenchizennou] (n,adj-no) omniscience and omnipotence; all-knowing; almighty |
土地鑑;土地勘 | [とちかん, tochikan] (n) (1) familiarity with the land; (2) locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality) |
外題学問 | [げだいがくもん, gedaigakumon] (n) putting on a knowing air when one only knows the title of the book (play, etc.); pretending to understand the nature of something when one only knows its name |
彷徨く | [うろつく(P);ウロつく, urotsuku (P); uro tsuku] (v5k,vi) (1) (uk) to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; (2) to be confused from not knowing what to do; (P) |
往生際が悪い | [おうじょうぎわがわるい, oujougiwagawarui] (exp) (See 往生際,往生際の悪い) not knowing when to give up |
往生際の悪い | [おうじょうぎわのわるい, oujougiwanowarui] (adj-i) (See 往生際が悪い) unreasonably stubborn; not knowing when to give up |
未練がましい | [みれんがましい, mirengamashii] (adj-i) (1) regretful; irresolute; (2) stubborn (not knowing when to give up) |
漫ろに | [そぞろに, sozoroni] (adv) (uk) in spite of oneself; somehow; without knowing why; vaguely |
無東西 | [むとうざい, mutouzai] (n) (1) not knowing one's bearings; being disorientated; (2) itinerant monk; pilgrim |
生息子 | [きむすこ, kimusuko] (n) (See 生娘) young man unknowing of women; male virgin |
確信犯 | [かくしんはん, kakushinhan] (n) (1) crime of conscience; (2) premeditated crime (viewed as mistaken usage); act carried out while knowing that it should not be |
空恥ずかしい | [そらはずかしい, sorahazukashii] (adj-i) feeling ashamed or embarrassed without knowing why |
脚下照顧 | [きゃっかしょうこ, kyakkashouko] (exp) look carefully where your own footsteps fall; seek enlightenment by knowing yourself and not by watching others; know thyself |
自知 | [じち, jichi] (n) self-knowledge; knowing oneself |
覚えず | [おぼえず, oboezu] (adv) unconsciously; unknowingly; without thinking |
間が持てない | [まがもてない, magamotenai] (exp) not knowing what to do with the time one has on one's hand |
隅に置けない | [すみにおけない, suminiokenai] (exp) witty and knowing; not to be underestimated; smooth operator |
露知らず | [つゆしらず, tsuyushirazu] (exp) utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อวิชชา | [n.] (awitchā) EN: ignorance ; condition without knowledge ; unknowing FR: ignorance [f] |
กาลัญญุตา | [u] (kālanyutā) EN: the quality of one who knows the proper time ; knowing the proper time ; knowledge of how to choose and keep time FR: |
กตัญญู | [adj.] (katanyū) EN: good ; dutiful ; grateful ; obliging ; knowing the done favour FR: |
งู ๆ ปลา ๆ = งูๆ ปลาๆ | [adj.] (ngū-ngū plā) EN: having a smattering of knowledge ; a little bit ; not much ; rudimentary ; smattering ; knowing very little about something FR: superficiel ; ayant quelques connaissances ; b. a.-ba [m] |
อมยิ้ม | [v.] (omyim) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself FR: |
พุทธิ | [n.] (phutthi) EN: wisdom ; knowing ; intelligence FR: |
ประดับความรู้ | [X] (pradap khwā) EN: for information ; for academic interest ; as something worth knowing FR: |
ประสีประสา | [adj.] (prasīprasā) EN: mature ; knowing FR: |
สัมปชัญญะ | [n.] (sampachanya) EN: consciousness ; awareness ; cognizance ; knowingness FR: conscience [f] |
สีสา | [adj.] (sīsā) EN: knowing FR: |
ธัมมัญญุตา | [n.] (thammanyūtā) EN: quality of one who knows the Law ; knowing the cause or origin ; knowing the principles FR: |
ญาณทัศนะ | [n.] (yānathatsan) EN: knowing and seeing ; perfect knowledge ; all-comprising knowledge ; vision of truth ; insight ; through wisdom ; enlightenment ; intuitive illumination FR: |
ญาณทัศนะ | [n.] (yānnathatsa) EN: knowing and seeing ; perfect knowledge ; all-comprising knowledge ; vision of truth ; insight ; through wisdom ; enlightenment ; intuitive illumination FR: |
ยิ้มในหน้า | [v.] (yimnainā) EN: have an amused look ; smile knowingly FR: |