I'm gonna grab some turkey jerky inside. | ผมจะไปซื้อไก่งวงข้างใน |
Hey, jerky-jerky man! | ว่าไง ไอ้หนุ่มชักว่าว |
I'm trying to buy some jerky and a slushee, and suddenly you're standing there over by the ho hos. | .......... ............. |
Honey, you wanted beef jerky, right? | ที่รัก.. เธอกำลังจะไปซื้อเนื้อใช่ไหม? |
Okay, so stealing her beef jerky man was just some way of wrecking her exhibit and seeking revenge, but things, they just got out of hand, and before you know it... | โอเค ไปขโมยมนุษย์ เนื้อวัวแดดเดียว แล้วก็ แล้วลงมือทำบางอย่าง ให้นิทรรศการของเธอพังพินาศ และมองหาวิธีการแก้แค้น แต่สิ่งที่พวกเขาได้ไปเพราะ ชิงลงมือไปก่อน ที่คุณจะรู้เรื่อง... |
How did we make such a jerky kid? | ทำไมลูกเราถึงทุเรศนัก |
Jake, I got you some jerky 'cause I love saying it. | เจค ฉันซื้อเจิร์คกี้(งี่เง่า)มาให้ เพราะฉันชอบพูดมัน |
Elvis was spotted buying turkey jerky in a 7-Eleven in Yakima last Thursday, but that doesn't mean he's still alive. | เอลวิสถูกพบเห็นว่า กำลังซื้อเนื้อไก่งวงฝานบาง ในร้านเซเว่นที่ยัคคีม่า เมื่อวันพฤหัสฯที่ผ่านมา แต่ไม่ได้หมายความว่า เขายังมีชีวิตรอดนี่ |
A half-drunk beer, jerky, and three peanut-butter cups? | เบียร์แบบครึ่งๆ เจิร์กกี้และถั่วลิสง 3 ถ้วย? |
I'll have some beef jerky and a pack of menthols. | ฉันขอเนื้อแดดเดียวกับเมนทอลห่อหนึ่ง |
Tortilla chips, beef jerky, pretzels, peanuts, Milk Duds, Twizzlers. Got it. | ทวิสเซอร์ เข้าใจแล้ว. |
Busy lately? Try some of this jerky | หมู่นี้ยุ่งเหรอ ชิมเนื้อเค็มสิ |