English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
forgiveness | (n.) การให้อภัย See also: การอภัยโทษ, การอโหสิกรรม, การอภัย Syn. amnesty, pardon, remission Ops. unforgiveness |
given | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ give |
given name | (n.) ชื่อแรก Syn. first name |
misgiven | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ misgive |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
given | (กิฟ'เวิน) กริยาช่อง 3 ของ give. adj. ซึ่งมอบให้ไว้,ติดยา,เป็นของขวัญ,ที่กำหนดให้ |
given name | ชื่อแรก, Syn. first name |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
forgiveness | (n) การให้อภัย,ความไม่อาฆาต,ความไม่ผูกพยาบาท,การยกโทษ |
forgiven | (vt) pp ของ forgive |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Forgiveness | การให้อภัย [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ค่าน้ำนม | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony Syn. ค่าสินสอด |
ค่าสินสอด | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony |
จอมมารดา | (n.) king´s concubines who has given birth to a child Syn. เจ้าจอมมารดา |
ดุษฎีมาลา | (n.) Thai medal given for academic distinction |
เครื่องไทยทาน | (n.) offering given as alms Syn. ไทยทาน |
การยกโทษ | (n.) forgiveness See also: pardon, excusing, toleration |
การให้อภัย | (n.) forgiveness See also: pardon, excusing, toleration Syn. การยกโทษ |
ของ้อ | (v.) ask for forgiveness See also: make up to, try to conciliate, try to reconcile Syn. งอนง้อ, ง้อ |
ขออโหสิ | (v.) ask for forgiveness See also: apologize Syn. ขออโหสิกรรม |
ขออโหสิกรรม | (v.) ask for forgiveness See also: apologize |
ชื่อจริง | (n.) given name See also: first name |
ชื่อตัว | (n.) given name See also: first name Syn. ชื่อจริง |
อาณัติสัญญาณ | (n.) given signal Syn. สัญญาณ |
อโหสิ | (n.) forgiveness See also: pardon Syn. อโหสิกรรม |
อโหสิกรรม | (n.) forgiveness Syn. อโหสิ, การอภัย, การให้อภัย |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I realize you have been given no choice | ฉันเข้าใจว่าคุณไม่มีทางเลือกเลย |
I have given up on him; he never does what he promises | ฉันเลิกเชื่อถือเขาแล้ว เขาไม่เคยทำสิ่งที่เขาสัญญาได้เลย |
We have been given the day off | พวกเราได้รับอนุญาตให้หยุดงาน |
She will not be given an exception | เธอก็จะไม่ได้รับการยกเว้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The soul of man has been given wings. | จิตวิญญาณของมนุษย์ มันมีปีก |
Good Geppetto, you have given so much happiness to others. | ดี เจเปโท ที่คุณได้รับ มีความสุขมากกับคนอื่น ๆ |
I hope they've given you a good room. | หวังว่าพวกเขาจะให้ห้องที่ดีๆ กับคุณนะ |
We pretend it all happened only once, at a given time and place. | เราได้แต่เชื่อ ว่ามันจะเกิดขึ้นแค่ครั้งเดียว ครั้งนี้ |
Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point? | ความคิดว่าจะใช้เวลานานรถไฟเอลที่ความเร็วสื่อใด ๆ ที่จะผ่านจุดที่กำหนดหรือไม่ |
It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point. | มันต้องใช้เวลาหกรถเอรถไฟสิบวินาทีที่จะผ่านจุดที่กำหนด |
Say the given point is the open window of the room where the killing took place. | กล่าวว่าจุดที่กำหนดเป็นหน้าต่างที่เปิดห้องพักที่การฆ่าที่เกิดขึ้น |
We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point. | เราได้ตกลงกันว่าจะใช้เวลาสิบวินาทีสำหรับรถไฟที่จะผ่านจุดที่กำหนด |
The evidence given by the woman across the street, who actually saw the murder committed. | One: The evidence given by the woman across the street, who actually saw the murder committed. |
The award was given for sabotage activities behind enemy lines. | {\cHFFFFFF}รางวัลที่ได้รับสำหรับการก่อวินาศกรรม กิจกรรมหลังเส้นศัตรู |
You gentlemen have given me something to think about. | {\cHFFFFFF}สุภาพบุรุษคุณมีให้ฉัน บางสิ่งบางอย่างที่จะคิดเกี่ยวกับ |
Kwen Sai and MacWhite... have given you the signal to lead your people... in a crusade to real independence. | {\cHFFFFFF}Kwen Sai and MacWhite... {\cHFFFFFF}have given you the signal to lead your people... {\cHFFFFFF}in a crusade to real independence. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
压岁钱 | [yā suì qián, ㄧㄚ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ, 压岁钱 / 壓歲錢] money given to children as new year present |
机宜 | [jī yí, ㄐㄧ ㄧˊ, 机宜 / 機宜] guidelines; what to do (under given circumstances) |
好色 | [hào sè, ㄏㄠˋ ㄙㄜˋ, 好色] to want sex; given to lust; lecherous; lascivious; horny |
赠送的 | [zèng sòng de, ㄗㄥˋ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄜ˙, 赠送的 / 贈送的] complimentary (adjective); given free as courtesy |
丘 | [qiū, ㄑㄧㄡ, 丘] Confucius; given name; mound |
一定 | [yī dìng, ㄧ ㄉㄧㄥˋ, 一定] surely; certainly; necessarily; fixed; a certain (extent etc); given; particular |
嫁妆 | [jià zhuāng, ㄐㄧㄚˋ ㄓㄨㄤ, 嫁妆 / 嫁妝] dowry (money given by the bride's family to the groom) |
祎 | [yī, ㄧ, 祎 / 禕] excellent; precious; rare; fine; used in given names |
饶恕 | [ráo shù, ㄖㄠˊ ㄕㄨˋ, 饶恕 / 饒恕] forgiveness; spare |
奕詝 | [Yì zhǔ, ㄧˋ ㄓㄨˇ, 奕詝] given name of Qing Emperor Xianfeng 咸豐|咸丰 |
给定 | [gěi dìng, ㄍㄟˇ ㄉㄧㄥˋ, 给定 / 給定] given; stated in advanced; an assumption |
轲 | [kē, ㄎㄜ, 轲 / 軻] given name of Mencius |
贪色 | [tān sè, ㄊㄢ ㄙㄜˋ, 贪色 / 貪色] greedy for sex; given to lust for women |
假使 | [jiǎ shǐ, ㄐㄧㄚˇ ㄕˇ, 假使] if; in case; suppose; given ... |
二产妇 | [èr chǎn fù, ㄦˋ ㄔㄢˇ ㄈㄨˋ, 二产妇 / 二產婦] lady who has given birth twice |
中间名 | [zhōng jiān míng, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ, 中间名 / 中間名] middle name; second given name |
功臣 | [gōng chén, ㄍㄨㄥ ㄔㄣˊ, 功臣] minister who has given outstanding service |
充数 | [chōng shù, ㄔㄨㄥ ㄕㄨˋ, 充数 / 充數] to make up the number (i.e. to fill places up to a given number); to serve as stopgap |
年份 | [nián fen, ㄋㄧㄢˊ ㄈㄣ˙, 年份] particular year; certain year; given year |
庙号 | [miào hào, ㄇㄧㄠˋ ㄏㄠˋ, 庙号 / 廟號] posthumous name (given after death of Emperor, and used in sacrificing to him); also translated as temple name |
韵目 | [yùn mù, ㄩㄣˋ ㄇㄨˋ, 韵目 / 韻目] rhyme entry; subdivision of a rhyming dictionary (containing all words with the given rhyme) |
喜糖 | [xǐ táng, ㄒㄧˇ ㄊㄤˊ, 喜糖] sweet given on a happy occasion (esp. wedding) |
淑 | [shū, ㄕㄨ, 淑] warm and virtuous; used in given names; Taiwan pr. shu2 |
宽恕 | [kuān shù, ㄎㄨㄢ ㄕㄨˋ, 宽恕 / 寬恕] forgive; forgiveness |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お年玉(P);御年玉 | [おとしだま, otoshidama] (n) (See 年玉) New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors); (P) |
お手上げ(P);御手上げ | [おてあげ, oteage] (n) all over; given in; given up hope; bring to knees; (P) |
お目覚 | [おめざ, omeza] (n) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お目覚まし | [おめざまし, omezamashi] (n) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お預け | [おあずけ, oazuke] (n) postponement; wait (until one is given permission) |
こうなると | [, kounaruto] (exp) given the situation; now that it has come to this |
こっちゃ | [, koccha] (exp) (1) (from ことでは) (as for (that)) thing; (given (that)) thing; matter; fact; (2) (ksb |
ジバンシー(P);ジバンシイ | [, jibanshi-(P); jibanshii] (n) Givenchy; (P) |
ノーヒント | [, no-hinto] (n) no hint (e.g. quiz questions where no clues are given) |
ので(P);んで | [, node (P); nde] (prt) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...; (P) |
ポチ袋;ぽち袋;点袋 | [ポチぶくろ(ポチ袋);ぽちぶくろ(ぽち袋;点袋), pochi bukuro ( pochi fukuro ); pochibukuro ( pochi fukuro ; ten fukuro )] (n) (See お年玉・おとしだま) decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts |
一役 | [ひとやく, hitoyaku] (n) role (which someone or something plays in a given situation); part; contribution (to a given situation) |
一時 | [いちじ, ichiji] (n-t) (1) one o'clock; (n-adv,n-t) (2) once; at one time; formerly; before; (n-adv,n-t,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (n) (4) (See 一時に) a time; one time; once; (P) |
三昧耶戒;三摩耶戒 | [さんまやかい, sanmayakai] (n) {Buddh} (See 伝法灌頂,阿闍梨) precepts given to an adherent prior to being consecrated as an Acharya (in esoteric Buddhism) |
下の名前 | [したのなまえ, shitanonamae] (n) first name; given name |
与る | [あずかる, azukaru] (v5r,vi) (1) (uk) to participate in; to take part in; (2) to receive; to enjoy; to be given |
与件 | [よけん, yoken] (n) postulate; given conditions; data |
享受 | [きょうじゅ, kyouju] (n,vs) reception; acceptance; enjoyment; being given; (P) |
付く | [づく, duku] (v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.) |
債務帳消し | [さいむちょうけし, saimuchoukeshi] (n) debt forgiveness |
債権放棄 | [さいけんほうき, saikenhouki] (n) debt forgiveness; debt waiver |
凱旋公演 | [がいせんこうえん, gaisenkouen] (n) performance given after a successful tour abroad |
前提 | [ぜんてい, zentei] (n) preamble; premise; reason; prerequisite; condition; assumption; hypothesis; given; (P) |
勘弁 | [かんべん, kanben] (n,vs) pardon; forgiveness; forbearance; (P) |
参考人 | [さんこうにん, sankounin] (n) (1) person given as a reference; witness; (2) potential suspect; person of interest; (3) witness |
友チョコ | [ともチョコ, tomo choko] (n) chocolate given to a friend (on Valentine's day) |
史観 | [しかん, shikan] (n,suf) historical view; view of history (from a given point of view) |
名前(P);名まえ | [なまえ, namae] (n) (1) (See 名字,姓・せい・1) name; full name; (2) given name; first name; (P) |
呉れる | [くれる, kureru] (v1,vt) (uk) (くれ is an irregular alternative imperative form) to give; to let one have; to do for one; to be given; (P) |
呼び名(P);呼名 | [よびな, yobina] (n) given name; popular name; mnemonic name; (P) |
商売人 | [しょうばいにん, shoubainin] (n) (1) merchant; trader; (2) expert (professional) in a given trade or profession; shrewd businessman; expert; (3) (See 商売女,水商売) woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.); demimondaine |
四天王 | [してんのう, shitennou] (n) (1) {Buddh} the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) |
堪忍;勘忍 | [かんにん, kannin] (int,n) pardon; patient endurance; forbearance; forgiveness |
字 | [じ, ji] (n) (1) Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations); (2) nickname; (3) section of a village |
宥恕 | [ゆうじょ, yuujo] (n,vs) forgiveness; generosity |
容赦 | [ようしゃ, yousha] (n,vs) (1) pardon; forgiveness; mercy; (2) leniency; going easy (on someone); (P) |
容赦会釈 | [ようしゃえしゃく, youshaeshaku] (n) pardon; forgiveness; mercy; making allowances |
寛恕 | [かんじょ, kanjo] (n,adj-no) magnanimity; forgiveness; generosity |
寝汗;盗汗 | [ねあせ;とうかん(盗汗), nease ; toukan ( tou ase )] (n) perspiration given off during sleep; sweating while sleeping |
帰米 | [きべい, kibei] (n) name given to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อโหสิกรรม | [n.] (ahōsikam) EN: non-existence of the consequences for sins ; cancellation of penalties for all sins ; forgiveness of sin FR: pardon [m] |
อาณัติสัญญาณ | [n.] (ānatsanyān) EN: given signal FR: signal [m] ; signe [m] |
ช่าง | [v.] (chāng = cha) EN: have an aptitude for ; have a liking for ; be prone to ; be given to ; have a habit of ; be good at ; be expert in ; excel ; be apt to FR: avoir des aptitudes pour ; être doué |
ช่างพูด | [adj.] (chang phūt) EN: talkative ; given to talking ; full of talk ; chatty FR: bavard ; volubile ; babillard (vx – litt.) ; causeur |
ชื่อแรก | [n. exp.] (cheū raēk) EN: given name FR: |
ชื่อตัว | [n. exp.] (cheūtūa) EN: first name ; given name ; Christian name FR: prénom [m] |
ได้รับขนานนาม | [X] (dāi rap kha) EN: given the name … ; named FR: |
ได้รับซองขาว | [v. exp.] (dāi rap søn) EN: be given one's notice FR: |
โดยสาร | [v.] (dōisān) EN: ride (with, by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch FR: voyager (en) ; prendre |
ดุษฎีมาลา | [n.] (dutsadīmālā) EN: Thai medal [given for academic distinction] FR: |
ให้ไว้ ณ วันที่ ... | [xp] (hai wai na ) EN: Given on the … (+ date) FR: |
แก้มือ | [v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche |
การให้อภัย | [n. exp.] (kān hai aph) EN: forgiveness ; pardon ; excusing ; toleration FR: pardon [m] |
กัลปนา | [n.] (kanlapanā) EN: land given to a monastery ; properties dedicated to a temple FR: |
ขมา | [n.] (khamā) EN: forgiveness ; pardon ; patience ; tolerance FR: pardon [m] ; grâce [f] |
ขี้บ่น | [v. exp.] (khī bon) EN: be given to grumbling FR: |
ขี้หึง | [adj.] (khī heung) EN: jealous ; possessive ; given to jealousy ; envious FR: jaloux |
ขี้โม้ | [adj.] (khī mō) EN: boastful ; bragful ; given to exaggeration FR: vantard ; fanfaron ; hâbleur ; bluffeur |
ขี้งอน | [v. exp.] (khī ngøn) EN: be given to sulking FR: |
ขี้โอ่ | [adj.] (khī ō) EN: given to showing off ; boastful ; braggart FR: vantard ; fanfaron ; hâbleur ; enclin à l'exagération |
ขี้อ้อน | [adj.] (khī-øn) EN: cry-baby ; easily weep and sniffle ; peevish ; fretful ; given to crying FR: pleurnicheur |
ขี้ปด | [adj.] (khī pot) EN: given to lying FR: |
ขี้ปดมดเท็จ | [adj.] (khīpot mott) EN: given to lying FR: |
คิดเล็กคิดน้อย | [adj.] (khitlekkhit) EN: small minded ; petty ; given to details FR: |
ขี้อวด | [adj.] (khī-ūat) EN: given to showing off ; boastful ; braggart FR: frimeur ; prétentieux |
ขออโหสิ | [v. exp.] (khø ahōsi) EN: ask for forgiveness FR: |
ขออภัย | [v.] (khø-aphai) EN: apologize ; make an apology ; ask for forgiveness ; ask for pardon FR: demander pardon (à) ; présenter ses excuses (à) ; s'excuser |
ขอดู | [v. exp.] (khø dū) EN: browse ; be given the opportunity to oversee FR: |
ขอขมา | [v.] (khøkhamā) EN: apologize ; ask for forgiveness FR: demander le pardon |
ขอขมาลาโทษ | [v.] (khøkhamālāt) EN: apologize ; ask for forgiveness FR: demander le pardon |
ขอโทษ | [v.] (khøthōt) EN: apologise ; apologize (Am.) ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses (à) ; demander pardon (à) ; exprimer des regrets ; être désolé |
เครื่องราชอิสริยาภรณ์ | [n.] (khreūangrāt) EN: insignia ; decoration given by the king FR: |
เลกวัด | [n.] (lēkwat) EN: temple man ; temple retainer ; [man given to a temple for service] FR: |
มัก | [v.] (mak) EN: be inclined to ; be given to ; be prone to FR: être enclin à ; être porté à ; avoir envie de ; avoir tendance à |
มัก- | [pref. (adj.)] (mak-) EN: given to FR: enclin à |
มักง่าย | [adj.] (makngāi) EN: careless ; negligent ; given to makeshift ; rough-and-ready ; sloppy ; slipshod FR: négligent ; indolent |
ง้อ | [v.] (ngø) EN: reconcile ; make friendly again ; seek reconciliation (with) ; ask forgiveness from ; make up to ; try to smooth FR: intercéder ; essayer de se réconcilier |
ปากร้าย | [v.] (pākrāi) EN: be sharp-tongued ; be foul-mouthed ; be given to abuses ; be bitter of speech FR: être mauvaise langue |
เป็นนิสัย | [adv.] (pen nisai) EN: habitually ; given to FR: |
พระองค์เจ้าตั้ง | [n.] (phra-ongjāo) EN: grandson of the king (who is given the rank of a son) FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unten; unterhalb | {adv} | weiter unten; weiter unterhalb | unten stehend | wie unten angeführt | wie unten erwähntbelow | below; further on; further down | given below; following | as stated below | as mentioned below; undermentioned [Br.] |
Jugendweihe | {f}ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany) |
Wählerauftrag | {m}mandate (given by the electorate) |
ultimativ | {adj}given as an ultimatum |
Vergebung | {f}forgiveness |