But to see it firsthand, I mean, to watch you work... is incredible. | แต่ฉันไม่เชื่อ ฉันก็เลยต้องมาดูด้วยตาตัวเอง น่าทึ่งจริงๆ |
I have witnessed firsthand the power of ideas. | ฉันได้ประจักษ์กับตัวเองถึงพลังแห่งแนวคิด |
I know firsthand these people will do whatever they can to frame Lincoln for Steadman's murder. | ฉันรู้เลยว่าพวกนี้จะทำทุกอย่างที่ทำได้ เพื่อใส่ร้ายให้ลินคอล์นกลายเป็นคนฆ่าสเตดแมน |
You got a firsthand look into the mind and heart of a killer, | คุณได้เข้าถึงความคิดและจิตใจของฆาตรกร |
So,you worked firsthand on, what,four of the cases related to the bay harbor investigation? | งั้น คุณทำคดีกับมือ กี่คดีนะ สี่คดีเฉพาะที่เกี่ยวกับจอมสับ |
General, we know firsthand, you trust Victor and you're gonna regret it. | ท่านนายพลเรารู้จักเค้าดี ถ้าคุณไว้ใจเค้าแล้วคุณจะเสียใจ |
I'm unable to deduce without a firsthand examination. | ผมสรุปไม่ออก ถ้าไม่ได้ลงมือตรวจเอง |
We are just now getting reports that firsthand footage | พวกเราเพิ่งได้รับแจ้งข่าวของวีดีโอการช่วยชีวิตของชายหนุ่ม |
Because I know firsthand how hard it is to struggle as a minority in america today. | เพราะฉันรู้ว่ามันลำบากแค่ไหน ที่เป็นคนส่วนน้อยในอเมริกาทุกวันนี้ |
You know firsthand what it feels like. | คุณรู้ไหม มันเหมีอนมีความรู้สึกว่า |
I'll need to see your organization firsthand if we agree to work. | ฉันต้องเห็นองค์กรของนายก่อน เป็นอย่างแรก ถ้าเราตกลงทำงานด้วยกัน |
I know that firsthand, but sometimes our emotions can make us do crazy things. | ฉันรับรู้ถึงสัมผัสนั่นได้น่ะ แต่บางครั้งอารมณ์ของเรา ก็ทำให้เราทำเรื่องบ้าๆได้ |