I have witnessed firsthand the power of ideas. | ฉันได้ประจักษ์กับตัวเองถึงพลังแห่งแนวคิด |
I know firsthand these people will do whatever they can to frame Lincoln for Steadman's murder. | ฉันรู้เลยว่าพวกนี้จะทำทุกอย่างที่ทำได้ เพื่อใส่ร้ายให้ลินคอล์นกลายเป็นคนฆ่าสเตดแมน |
You got a firsthand look into the mind and heart of a killer, | คุณได้เข้าถึงความคิดและจิตใจของฆาตรกร |
So,you worked firsthand on, what,four of the cases related to the bay harbor investigation? | งั้น คุณทำคดีกับมือ กี่คดีนะ สี่คดีเฉพาะที่เกี่ยวกับจอมสับ |
I'm unable to deduce without a firsthand examination. | ผมสรุปไม่ออก ถ้าไม่ได้ลงมือตรวจเอง |
We are just now getting reports that firsthand footage | พวกเราเพิ่งได้รับแจ้งข่าวของวีดีโอการช่วยชีวิตของชายหนุ่ม |
Because I know firsthand how hard it is to struggle as a minority in america today. | เพราะฉันรู้ว่ามันลำบากแค่ไหน ที่เป็นคนส่วนน้อยในอเมริกาทุกวันนี้ |
You know firsthand what it feels like. | คุณรู้ไหม มันเหมีอนมีความรู้สึกว่า |
I'll need to see your organization firsthand if we agree to work. | ฉันต้องเห็นองค์กรของนายก่อน เป็นอย่างแรก ถ้าเราตกลงทำงานด้วยกัน |
You know, I was possessed by a demon, so I have firsthand knowledge. | รู้มั้ยว่าฉันเคยโดนปีศาจเข้าสิง ฉันก็เลยมีความรู้นิดหน่อย |
Remember, I witnessed firsthand what these people did to your father. | ใช่ ฉันมี จำได้ไหม ผมเป็นคนนึงที่เห็น |
As a crime reporter, Paul would see firsthand how lawlessness would ravage a community. | ในฐานะนักข่าวอาชญากรรม เขารู้ว่าเรื่องแบบไหนที่จะทำให้ปชช.โกรธ |