English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
censure | (n.) การตำหนิ See also: การติเตียน |
censure | (vt.) ตำหนิ See also: ติเตียน, ติ Syn. blame, rebuke, reprimand |
censure | (vi.) วิจารณ์อย่างรุนแรง Syn. criticize |
censure for | (phrv.) กล่าวตำหนิ See also: ติเตียน |
ensure | (vt.) ทำให้แน่ใจ Syn. certify, guarantee, secure |
ensure against | (phrv.) รับรองความปลอดภัยให้กับ Syn. insure against |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
censure | (เซน'เชอะ) vt.,vi.,n. (การ) ตำหนิ,ติเตียน,ด่า,ว่า,วิจารณ์อย่างรุนแรง, See also: censurer n., Syn. reproach |
ensure | (เอนชัวร์') vt. รับรอง,ประกัน,ทำให้มั่นใจ,ทำให้ปลอดภัย,ทำให้มั่นคง, See also: ensurer n. ดูensure, Syn. assure |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
censure | (n) การตำหนิ,การด่าว่า,การติเตียน,การวิจารณ์ |
ensure | (vt) รับประกัน,ทำให้แน่ใจ,ทำให้แน่นอน,รับรอง,ทำให้มั่นใจ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
censure | การตำหนิโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Great efforts ensure the success of our work | ความพยายามอย่างหนักเป็นหลักประกันความสำเร็จของพวกเรา |
I would ensure what happened to me would never happen to anyone else | ฉันอยากจะแน่ใจว่าสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉันจะไม่เกิดขึ้นกับคนอื่นๆ อีก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Suspension? censure? departmental prosecution? | เลิกจ้าง พักงาน หนังสือเตือน ทัณฑ์บน? |
Soldiers must now ensure all departures, in addition to their other duties. | ทหารต้องสร้างความมั่นใจ ว่าทุกคนออกไปได้ เป็นหน้าที่เสริมอีกด้วย |
It is a fine match with Hockley. It will ensure our survival. | จับคู่กับฮ็อคลี่ย์ เป็นหลักประกันความอยู่รอดของเรา |
Which is why the presence of one in your cortege might help ensure your display. | Which is why the presence of one in your cortege might help ensure your display. |
Can ensure your position. | สามารถช่วยประกันหน้าที่ของคุณได้ |
"In order to ensure the continued strength and vitality, | ยุทโธปกรณ์ของฝ่ายสัมพันธมิตรสำเร็จ |
To ensure it doesn't happen again all four of you will receive detention. | และเพื่อให้แน่ใจว่าจะไม่กระทำซ้ำอีก เธอทั้งสี่คน จะถูกกักบริเวณ |
With one call, I can ensure that there will be no record that you actually walked this earth. | เพียงแค่ฉันยกหูโทรศัพท์นี่, รับรองได้เลยว่าจะไม่มีบันทึกใดๆ เกี่ยวกับนายหลงเหลืออยู่บนโลกใบนี้แน่นอน |
My mission is to ensure the survival of John Connor and Katherine Brewster. | ภารกิจของผม คือรักษาชีวิต ของจอห์น คอนเนอร์ และ แคทเธอรีน บรูวสเตอร์ |
To ensure the survival of John Connor and Katherine Brewster. | รักษาความอยู่รอด ของ จอห์น คอนเนอร์ และ แคทเทอรีน บรูสเตอร์ |
The point is, Mr Ware, you're our guest here, and part of our job is to do everything in our power to ensure our guests enjoy themselves. | เรื่องของเรื่องก็คือ คุณแวร์คะ คุณมาเป็นแขกที่นี่ และมันเป็นหน้าที่ของเราที่จะทำทุกวิถีทาง เพื่อให้แน่ใจว่าแขกของเราจะมีความสุข |
They also voted to form a committee to ensure democratic control over corporations in Arcata. | ชาวเมืองยังลงคะแนนเสียงตั้งคณะกรรมการ เพื่อควบคุมบรรษัทในเมืองอาร์เคตาไว้ภายใต้ระบอบประชาธิปไตย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
确定 | [què dìng, ㄑㄩㄝˋ ㄉㄧㄥˋ, 确定 / 確定] definite; certain; fixed; to fix (on sth); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box) |
确保 | [què bǎo, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄠˇ, 确保 / 確保] ensure; guarantee |
保证 | [bǎo zhèng, ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ, 保证 / 保證] guarantee; to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge |
不咎既往 | [bù jiù jì wǎng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ, 不咎既往] not censure sb for his past misdeeds; overlook sb's past mistakes; let bygones be bygones |
落实 | [luò shí, ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ, 落实 / 落實] to implement; to carry out; fulfill; realize; ensure; make sure; practical; workable |
责难 | [zé nàn, ㄗㄜˊ ㄋㄢˋ, 责难 / 責難] censure |
贬词 | [biǎn cí, ㄅㄧㄢˇ ㄘˊ, 贬词 / 貶詞] derogatory term; expression of censure |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
がり;ガリ | [, gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof |
とどめを刺す;止めを刺す | [とどめをさす, todomewosasu] (exp,v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A |
不信任動議 | [ふしんにんどうぎ, fushinnindougi] (n) censure motion |
不信任決議 | [ふしんにんけつぎ, fushinninketsugi] (n) censure vote |
勅勘 | [ちょっかん, chokkan] (n) the emperor's censure |
問責決議 | [もんせきけつぎ, monsekiketsugi] (n) (decision to) censure (as issued by the upper house of parliament) |
帯祝い | [おびいわい, obiiwai] (n) obi-tying ceremony designed to ensure safe birth of a child |
弾劾 | [だんがい, dangai] (n,vs,adj-no) impeachment; accusation; censure; denunciation; (P) |
換言すれば | [かんげんすれば, kangensureba] (conj,exp) in other words |
攻撃 | [こうげき, kougeki] (n,vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) |
検定試験 | [けんていしけん, kenteishiken] (n) certification examination; licensing examination; licensure examination |
確かなものにする;確かな物にする | [たしかなものにする, tashikanamononisuru] (exp,vs-i) to strengthen; to beef up; to put on a firm basis; to ensure; to secure |
確保 | [かくほ, kakuho] (n,vs) guarantee; maintain; ensure; insure; secure; reservation; (P) |
褒貶 | [ほうへん, houhen] (n,vs) praise and censure; criticism |
誹議;非議 | [ひぎ, higi] (n,vs) criticism; censure |
非難(P);批難 | [ひなん, hinan] (n,vs,adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บริภาษ | [v.] (børiphāt) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure ; reprimand ; admonish ; scold ; severely criticize FR: critiquer ; condamner ; reprocher |
ด่าว่า | [v. exp.] (dā wā) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach ; berate FR: injurier ; insulter ; vitupérer ; agonir (r.) |
ดุ | [v.] (du) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate FR: reprocher ; réprimander |
ให้การยืนยัน | [v. exp.] (hai kān yeū) EN: ensure FR: |
ให้ความมั่นใจ | [v. exp.] (hai khwām m) EN: ensure ; assure FR: |
ให้แน่ใจถึง | [v. exp.] (hai naējai ) EN: ensure FR: assurer |
จวก | [v.] (jūak) EN: haul over the coals ; censure FR: |
การอภิปรายไม่ไว้วางใจ | [n. exp.] (kān aphiprā) EN: debate of no-confidence ; censure debate FR: |
การอภิปรายไม่ไว้วางใจรัฐบาล | [n. exp.] (kān aphiprā) EN: debate of no-confidence ; censure debate FR: débat de censure [m] |
การเซ็นเซอร์ | [n.] (kān sensoē) EN: censorship FR: censure [f[ |
การเซ็นเซอร์ในประเทศไทย | [n. exp.] (kān sensoē ) EN: FR: la censure en Thaïlande [f] |
การเซ็นเซอร์ภาพยนตร์ | [n. exp.] (kān sensoē ) EN: FR: censure cinématographique [f] |
การเซ็นเซอร์ตัวเอง | [n. exp.] (kān sensoē ) EN: self-censorship FR: autocensure [f] |
ค้ำประกัน | [v.] (khamprakan) EN: guarantee ; ensure ; assure ; warrant ; attest ; insure ; certify ; act as surety FR: garantir ; assurer ; certifier |
ครหา | [v.] (kharahā = k) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; désapprouver ; diffamer |
ครหา | [n.] (khørahā = k) EN: disapproval ; criticism ; censure ; condemnation FR: critique [f] ; désapprobation [f] |
ครหา | [v.] (khørahā = k) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer |
ลงมติไม่ไว้วางใจ | [v. exp.] (long mati m) EN: censure FR: voter la confiance |
ประกัน | [v.] (prakan) EN: guarentee ; secure ; warrant ; insure ; ensure FR: garantir ; assurer ; couvrir |
ประณาม | [v.] (pranām) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke FR: condamner ; désapprouver ; blâmer |
รับรอง | [v.] (raprøng) EN: assure ; certify ; confirm ; affirm ; ensure ; notarize FR: certifier ; assurer ; garantir ; confirmer ; affirmer ; donner la garantie (que) ; s'engager |
ตำหนิ | [v.] (tamni) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise ; critisize (Am.) ; berate ; speak in an angry way ; criticise in an angry way ; censure FR: blâmer ; réprimander ; critiquer vertement ; reprocher (à) ; faire des reproches à ; attaquer ; s'attaquer à |
ตัชชนียกรรม | [n. exp.] (tatchanīyak) EN: the formal act of censure FR: |
ทำให้แน่ใจ | [v. exp.] (thamhai naē) EN: make sure ; ensure FR: s'assurer que/de |
ติ | [v.] (ti) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher |
ติเตียน | [v.] (titīen) EN: blame ; reprove ; express disapproval ; censure ; criticize ; review ; discuss both good and bad points FR: critiquer ; analyser ; peser le pour et le contre |
ต่อว่า | [v.] (tøwā) EN: complain ; blame ; abuse ; reproach ; rebuke ; object ; protest ; pleasure talk to ; censure ; take to task ; tick off ; accuse FR: |
วิพากษ์วิจารณ์ | [v.] (wiphākwijān) EN: criticize ; censure ; review ; comment ; judge FR: analyser ; critiquer |
เซ็นเซอร์ | [n.] (sensoē) EN: censor FR: censurer |
ตรวจข่าว | [v.] (trūatkhāo) EN: censor FR: censurer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
sicher; gewiss; zuverlässig; verlässlich | {adj} | sicherer | am sicherstensure | surer | surest |