ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*compare*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น compare, -compare-

*compare* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
compare (vi.) เปรียบเทียบ
compare (vt.) เปรียบเทียบ Syn. assess, correlate, collate
compare to (phrv.) เปรียบเทียบกับ See also: เทียบกับ Syn. compare with, equate to, liken to
compare with (phrv.) เปรียบเทียบกับ See also: เทียบกับ Syn. compare to
compared with (prep.) เปรียบเทียบกับ See also: เมื่อเทียบกับ
English-Thai: HOPE Dictionary
compare(คัมแพร์ ') {compared,comparing,compares} vt .เปรียบเทียบ,เทียบเคียง,อุปมา. vi. เทียบได้กับ,สู้ได้,เทียบได้กับ,การเปรียบเทียบ,การเทียบเคียง., See also: comparer n. ดูcompare -Conf. contrast
English-Thai: Nontri Dictionary
compare(vt) เปรียบเทียบ,เทียบเคียง,อุปมา
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Compareเปรียบเทียบ [การแพทย์]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
เปรียบเสมือน (v.) be compared as See also: be like as Syn. เปรียบเหมือน, เปรียบ
เปรียบเหมือน (v.) be compared as See also: be like as Syn. เปรียบ
cf. (abbr.) เปรียบเทียบ (คำย่อของ compare)
อุปมา (v.) compare Syn. เปรียบเทียบ
เทียบ (v.) compare with See also: bear comparison with Syn. เปรียบเทียบ, เทียบเคียง
เทียบกับ (v.) compare with See also: be comparable to, bear comparison with Syn. เปรียบเทียบ
เทียบเคียง (v.) compare with See also: bear comparison with Syn. เปรียบเทียบ, เทียบ
เปรียบ (v.) compare See also: draw a parallel between Syn. เทียบ, เปรียบเทียบ, เทียบเคียง
เปรียบกับ (v.) compare with See also: be comparable to, bear comparison with Syn. เทียบกับ, เปรียบเทียบ
เปรียบเทียบ (v.) compare See also: draw a comparison between Syn. เปรียบ, เทียบ, วัด
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
But nothing compares to youแต่ไม่มีสิ่งใดเทียบกับคุณได้
This one cannot compare with that oneสิ่งนี้ไม่สามารถเปรียบเทียบกับสิ่งนั้นได้
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I don't think the heaviness of these buttocks can be compared to the most beautiful we have hereฉันไม่คิดว่าความหนัก of these ก้น... ...สามารถเปรียบเทียบโดย most beautiful ที่เราได้ที่นี่
The controls will feel very heavy compared to a fighter.การควบคุมจะรู้สึกหนักมาก เมื่อเทียบกับเครื่องบินต่อสู้
Only compared to some.ก็กล้ากว่าบางคนแถวนี้แหละ!
Mothers at my school are pigs compared to you. Oh, you...แม่คนอื่นที่รร.เทียบแม่ไม่ได้เลย
They are. They're oinkers compared to you.เหมือนหมูถ้าเทียบกับแม่
When we were kids, the "compares" used to visit each other.ตอนเราเป็นเด็ก มีเรื่องที่ชอบเล่าต่อๆกัน
I'm an old man compared to you, and I don't understand either.ฉันแก่กว่าเธอตั้งแยะ ก์ยังไม่เข้าใจ
I mean, when they compare you to-- to, uh, vermin and to rodents and to lice...เวลาเธอถูกเปรียบกับตัวกิ้งกือ... ...หนูโสโครก... เห็บเหา...
We compared what you gave us with the sample we had on file in the lab.เราเปรียบเทียบของที่คุณเอามากับรายการที่ทำในห้องแล็บ
You compare the bourgeoisie Rimbaud hated to French citizens of today who are... indifferent to the French in Algeria, fighting to defend their land, blood and dignity.เธอเปรียบเทียบชนชั้นกลาง แรงโบด์เกลียด พลเมืองฝรั่งเศสในปัจจุบัน ผู้... "ไม่แยแส
♪ Is love beyond compare... (Switches off radio)♪ความรักที่อยู่นอกเหนือการเปรียบเทียบ ... (สวิทช์ปิดวิทยุ)
And when compared to one of the darts that hit me before?หวัดดี ดีใจที่ได้เจอกันอีก นายว่านี่อะไร

*compare* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
比不上[bǐ bù shàng, ㄅㄧˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ, 比不上] can't compare with
[jiào, ㄐㄧㄠˋ, 挍] compare; criticize
比拟[bǐ nǐ, ㄅㄧˇ ㄋㄧˇ, 比拟 / 比擬] compare; draw a parallel; match; analogy; metaphor; comparison
比起[bǐ qǐ, ㄅㄧˇ ㄑㄧˇ, 比起] compared with
比较[bǐ jiào, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 比较 / 比較] compare; contrast; fairly; comparatively; relatively; quite; rather
相比[xiāng bǐ, ㄒㄧㄤ ㄅㄧˇ, 相比] compared to
今非昔比[jīn fēi xī bǐ, ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄒㄧ ㄅㄧˇ, 今非昔比] You can't compare the present with the past.; Nothing is as good as in former times.; Things ain't what they used to be.
[gēn, ㄍㄣ, 跟] heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to)
旷世[kuàng shì, ㄎㄨㄤˋ ㄕˋ, 旷世 / 曠世] incomparable; none to compare with at that time
耶和华[Yē hé huá, ㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ, 耶和华 / 耶和華] Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH); compare Yahweh 雅威
不让须眉[bù ràng xū méi, ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ ㄒㄩ ㄇㄟˊ, 不让须眉 / 不讓鬚眉] (idiom) to compare favorably with men in terms of ability, bravery etc; to be a match for men; lit. not conceding to men (beard and eyebrows)
独一无二[dú yī wú èr, ㄉㄨˊ ㄧ ˊ ㄦˋ, 独一无二 / 獨一無二] unique and unmatched (成语 saw); unrivalled; nothing compares with it
[jiào, ㄐㄧㄠˋ, 校] proofread; to check; to compare

*compare* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
と比べて[とくらべて, tokurabete] (exp) compared with
に比べ[にくらべ, nikurabe] (exp) compared to
に照らして[にてらして, niterashite] (exp) in comparison with; when compared with; according to; in light of; in view of
ばつ[, batsu] (n,adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation)
一籌を輸する[いっちゅうをゆする;いっちゅうをしゅする, icchuuwoyusuru ; icchuuwoshusuru] (exp,vs-i) to be inferior to; to be outdone; to compare unfavourably with
及ぶ[およぶ, oyobu] (v5b,vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; (2) (See 及ばない) to be up to the task; to come up to; (3) to compare with; to be a match (for); (4) (See 犯罪に及ぶ) to commit (a crime); (5) (See 及ばない) to require (to do) (usu. used in the negative); (P)
合わす(P);合す[あわす, awasu] (v5s,vt) (1) (See 合わせる) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P)
合わせる(P);併せる(P);合せる[あわせる, awaseru] (v1,vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P)
天秤に掛ける;天秤にかける[てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools
寄える;比える[よそえる, yosoeru] (v1) (1) (uk) to compare; to liken; (2) to use as a pretext
対す[ついす, tsuisu] (v5s,vi) (1) (See 対する) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with
対する[たいする, taisuru] (vs-s) (1) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with; (P)
引き合わせる;引き合せる;引合せる(io)[ひきあわせる, hikiawaseru] (v1,vt) to introduce; to compare
引き当てる;引当てる;引当る(io)[ひきあてる, hikiateru] (v1,vt) (1) to draw (the winning ticket); (2) (See 当てはめる) to apply; to compare; to put (oneself in someone's position)
引けを取る[ひけをとる, hikewotoru] (exp,v5r) to be outdone by; to compare unfavorably with
擬す[ぎす, gisu] (v5s,vt) (1) (See 擬する) to imitate; to copy; to mimic; (2) to enter someone as a candidate; (3) to press (e.g. a weapon against someone's back); (4) to compare; to liken
擬する[ぎする, gisuru] (vs-s,vt) (1) to imitate; to copy; to mimic; (2) to enter someone as a candidate; (3) to press (e.g. a weapon against someone's back); (4) to compare; to liken
秤にかける;計りにかける(iK)[はかりにかける, hakarinikakeru] (exp,v1) (1) to weigh on a scale; (2) to weigh up options; to compare pros and cons
突き合せる;突き合わせる[つきあわせる, tsukiawaseru] (v1,vt) to place persons opposite; to come face to face with; to compare
見劣りがする[みおとりがする, miotorigasuru] (exp,vs-i) to compare unfavorably (unfavourably, poorly) with; to be not so good as
見比べる(P);見較べる[みくらべる, mikuraberu] (v1,vt) to compare with the eye; (P)
角す[かくす, kakusu] (v5s,vt) to compare (e.g. in a competition)

*compare* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
เชิงเปรียบเทียบ[adj.] (choēng prīe) EN: comparative FR: comparé ; comparatif ; comparative [f]
ไม่มีอะไรเปรียบได้[xp] (mai mī arai) EN: nothing compares FR: il n'y a rien de comparable
ไม่มีทางทาบติด[xp] (mai mī thān) EN: beyond compare ; incomparable ; matchless FR:
ไม่มีที่เปรียบ[adj.] (mai mī thī ) EN: incomparable ; without parallel ; unparalleled ; matchless ; peerless ; beyond compare FR: incomparable ; sans comparaison ; sans égal
นิภา[v.] (niphā) EN: be equal ; compare with FR:
เปรียบ[v.] (prīep) EN: compare ; draw a parallel between ; bear comparison ; contrast ; liken ; check FR: comparer (avec/à) ; confronter ; établir un parallèle ; faire la comparaison
เปรียบ[v.] (prīep) EN: be like ; be similar to ; have similarity ; be comparable to ; compare with ; match FR: être comparable
เปรียบกับ[v. exp.] (prīep kap) EN: compare with FR:
เปรียบเสมือน[v.] (prīepsameūo) EN: be compared as FR:
เปรียบเทียบ[v.] (prīepthīep) EN: compare ; draw a comparison between FR: comparer ; établir une comparaison ; faire la comparaison ; opposer à ; examiner
เปรียบเทียบ[adj.] (prīepthīep) EN: comparative FR: comparé ; comparatif ; comparative [f]
สอบราคา[v.] (søprākhā) EN: compare prices ; check prices ; ask for quotations FR:
สอบทาน[v.] (søpthān) EN: check ; check up ; verify ; proofread ; collate FR: comparer ; s'assurer ; vérifier ; relire
สู้ไม่ได้[v. exp.] (sū mai dāi) EN: be no match (for) ; cannot compare (with) ; unable to compete ; be not comparable FR:
ทำเนียบ[v.] (thamnīep) EN: compare FR: comparer
เทียม[v.] (thīem) EN: equal ; emulate ; compare ; be equal to ; imitate ; like ; counterfeit FR: être égal à ; équivaloir ; émuler ; imiter
เทียบ[v.] (thīep) EN: compare ; liken ; match ; bring close together for comparison ; draw a parallel between FR: comparer ; rapprocher
เทียบกับ[v. exp.] (thīep kap) EN: compare with FR:
เทียบกับ[adj.] (thīep kap) EN: FR: comparé à
เทียบเคียง[v.] (thīepkhīeng) EN: compare with ; bear comparison with FR:
เทียบราคา[v. exp.] (thīep rākhā) EN: compare prices FR: comparer les prix
อุปมา[v.] (uppamā = up) EN: compare ; liken FR: comparer
วรรณคดีเปรียบเทียบ[n. exp.] (wannakhadī ) EN: comparative literature FR: littérature comparée [f]

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *compare*
Back to top