English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bourgeois | (n.) ชนชั้นกลาง (ตามแนวความคิดแบบมาร์กซิส) Syn. middle-class |
bourgeoisie | (n.) ชนชั้นกลางของสังคม |
faubourg | (n.) ชานเมือง See also: เขตปริมณฑล, แถบนอกเมือง Syn. suburb, vicinity |
Luxembourg | (n.) ประเทศลักเซมเบิร์ก |
Luxembourg | (n.) ลักเซมเบิร์ก |
petit bourgeois | (n.) คนระดับล่างของชนชั้นกลาง |
petite bourgeoisie | (n.) คนที่อยู่ในระดับล่างของชนชั้นกลาง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
bourg | (บัวจฺ) n. เมือง,ตลาดในเมือง -pl. bourgs |
bourgeois | (บัวร์วา') n. คนที่เป็นชั้นกลาง,พ่อค้า,นักธุรกิจ,เจ้าของร้าน,เสรีชนในสมัยโบราณ,ชนชั้นพื้นธรรมดา adj. เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของคนชั้นกลาง,พื้นธรรมดา, Syn. conventional -pl. bourgeois -Conf. bourgeoise |
bourgeoise | (บัว'จวา'ซี) n. คนที่เป็นผู้หญิงชนชั้นกลาง, Syn. smug -pl. bourgeoises |
bourgeoisie | (บัวจวาซี') n. ชนชั้นกลาง |
bourgeon | (เบอ'เจิน) n.,vi.,vt. ดูburgeon |
luxembourg | (ลัค' ซัมเบิร์ก) n. ชื่อประเทศเล็ก ๆ ที่อยู่ระหว่างเยอรมันนีฝรั่งเศสและเบลเยี่ยม,ชื่อเมืองหลวงของประเทศดังกล่าว |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
bourgeois | (adj) เกี่ยวกับชนชั้นกลาง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
bourgeois | กระฎุมพี, ชนชั้นกลาง, ผู้มีอันจะกิน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
bourgeoisie | ชนชั้นกระฎุมพี, ชนชั้นกลาง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
grand bourgeoisie | ชนชั้นนายทุนใหญ่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
petty bourgeoisie | ชนชั้นกระฎุมพี, ชนชั้นนายทุนน้อย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Art, Luxembourg | ศิลปะลักเซมเบิร์ก [TU Subject Heading] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You compare the bourgeoisie Rimbaud hated to French citizens of today who are... indifferent to the French in Algeria, fighting to defend their land, blood and dignity. | เธอเปรียบเทียบชนชั้นกลาง แรงโบด์เกลียด พลเมืองฝรั่งเศสในปัจจุบัน ผู้... "ไม่แยแส |
You're an immature, bourgeois faggot. That's all. | เธอมันตุ๊ดชนชั้นกลาง ผู้ไม่รู้จักโต ก็เท่านั้น |
We are very grateful, sir, for your in which opinion I am joined by Lady Catherine de Bourgh and her daughter, to whom I have related the affair in full. | พวกเรารู้สึกขอบคุณมากค่ะ สำหรับ... . ...ในความเห็นที่ผมและเลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์กและลูกสาวของหล่อน |
"his aunt, Lady Catherine de Bourgh, does not look on the match with a friendly eye." | "ป้าของเขา เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ไม่ได้มองเห็นการจับคู่ครั้งนี้ด้วยสายตาฉันท์มิตร" |
What said Lady Catherine de Bourgh? I suppose she came to refuse her consent? | เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์กพูดเรื่องอะไร พ่อคิดว่าหล่อนมาเพื่อปฏิเสธความยินยอมใช่มั้ย |
At Cherbourg, a woman came aboard named Margaret Brown. | ที่แชร์บูร์กมีผู้หญิงขึ้นเรือ ชื่อมาร์กาเร็ต บราวน์ |
So obvious, so bourgeois, so boring. You see, I have sent her a dessert a very special dessert. | เห็นอยู่โจ่งแจ้ง พวกชนชั้นกลาง น่าเบื่อนัก |
Mrs Bennet, I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh a parsonage of no mean size. | คุณนายเบ็นเนต ผมได้รับความอุปถัมภ์จาก เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ให้ที่อยู่ซึ่งไม่ใหญ่โตนัก |
One is in New York, one in the Luxembourg Garden. | หนึ่งอยู่ที่นิวยอร์ค อีกหนึ่งอยู่ที่สวน ลัคเซมเบิร์ค |
Let's hope Bart is when he gets back from Luxembourg this week. | หวงังว่าบาร์ทจะเป็นงั้นตอนเค้ากลับมาจากลักเซมเบิร์กอาทิตย์นี้นะ |
But it wasn't just boeuf bourguignon. It was Julia's boeuf bourguignon. | แต่มันไม่ใช่แค่boeuf bourguignon มันเป็นboeuf bourguignonของจูเลีย ชายลด์ |
But here's clue number two, i will be making boeuf bourguignon, which was the first dish our distinguished guest cooked upon reading Mastering the Art of French Cooking for the first time. | เอาล่ะ คำใบ้ที่2 ฉันจะทำ เบิฟ บองกวินยอง ซึ่งเป็นอาหารจานแรก ที่แขกพิเศษของเราได้ทำ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
布尔乔亚 | [bù ěr qiáo yà, ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ, 布尔乔亚 / 佈爾喬亞] bourgeois (loan word) |
布尔乔亚 | [bù ěr qiáo yà, ㄅㄨˋ ㄦˇ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄚˋ, 布尔乔亚 / 布爾喬亞] bourgeois (loan word) |
资产阶级革命 | [zī chǎn jiē jí gé mìng, ㄗ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 资产阶级革命 / 資產階級革命] bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) |
勃艮第 | [bó gěn dì, ㄅㄛˊ ㄍㄣˇ ㄉㄧˋ, 勃艮第] Burgundy (Bourgogne), kingdom during medieval period, now region of France |
民主革命 | [mín zhǔ gé mìng, ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ, 民主革命] democratic revolution; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) |
卢 | [Lú, ㄌㄨˊ, 卢 / 盧] surname Lu; abbr. for Luxembourg 盧森堡|卢森堡 |
卢森堡 | [Lú sēn bǎo, ㄌㄨˊ ㄙㄣ ㄅㄠˇ, 卢森堡 / 盧森堡] Luxembourg |
小资产阶级 | [xiǎo zī chǎn jiē jí, ㄒㄧㄠˇ ㄗ ㄔㄢˇ ㄐㄧㄝ ㄐㄧˊ, 小资产阶级 / 小資產階級] petty bourgeois |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ブールギニョン | [, bu-ruginyon] (adj-f) Bourguignon (i.e. from Burgundy) |
プチブル | [, puchiburu] (n) (abbr) (See プチブルジョア) petit bourgeois (fre |
プチブルジョア | [, puchiburujoa] (n) petit bourgeois (fre |
ブル | [, buru] (n,adj-no) (1) bull; (2) (abbr) (See ブルドッグ) bulldog; (3) (abbr) (See ブルドーザー) bulldozer; (4) (abbr) (See ブルジョア) bourgeois; bourgeoisie; (P) |
ブルジョア社会 | [ブルジョアしゃかい, burujoa shakai] (n) bourgeois society |
ブルジョア革命 | [ブルジョアかくめい, burujoa kakumei] (n) bourgeois revolution |
ブルジョワ(P);ブルジョア | [, burujowa (P); burujoa] (n,adj-f) bourgeois (fre |
ブルジョワジー;ブルジョアジー | [, burujowaji-; burujoaji-] (n) (See プロレタリアート) bourgeoisie (fre |
ベネルックス | [, benerukkusu] (n) Benelux; Benelux countries (Belgium, the Netherlands, Luxembourg) |
ルクセンブルク;リュクサンブール | [, rukusenburuku ; ryukusanbu-ru] (n) Luxembourg; Luxemburg |
中人 | [ちゅうじん, chuujin] (n) (1) (See 仲人・ちゅうにん) person of middling talent, strength, etc.; (2) middle class person; bourgeois person; (3) matchmaker go-between |
中産階級 | [ちゅうさんかいきゅう, chuusankaikyuu] (n,adj-no) middle class; bourgeoisie; (P) |
小ブルジョア | [しょうブルジョア, shou burujoa] (n) (See プチブルジョア) petit bourgeois; petty bourgeois |
小市民 | [しょうしみん, shoushimin] (n) petty bourgeois; lower middle class |
市民階級 | [しみんかいきゅう, shiminkaikyuu] (n) bourgeoisie |
有産階級 | [ゆうさんかいきゅう, yuusankaikyuu] (n) the propertied class; bourgeoisie |
有閑マダム | [ゆうかんマダム, yuukan madamu] (n) bourgeoise wife |
第三階級 | [だいさんかいきゅう, daisankaikyuu] (n) the third estate; the bourgeoisie |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรันเดนบูร์ก | [n. prop.] (Brandēnbū) EN: Brandenburg FR: Brandebourg |
บุรี (-บุรี) | [(suff.)] (-burī) EN: -town, -city (suffix related to a town or city) FR: -ville (suff.), -bourg (suff.) |
ชานเมือง | [n. exp.] (chān meūang) EN: suburb ; outskirts ; urban fringe FR: banlieue [f] ; périphérie [f] ; faubourg [m] |
ชนชั้นนายทุน | [n. exp.] (chonchan nā) EN: bourgeoisie FR: |
ฟรีบูร์ก ; ไฟรบูร์ก | [n. prop.] (Frībūk ; Fr) EN: Fribourg FR: Fribourg |
โจฮันเนสเบิร์ก | [n. prop.] (Jōhannēsboē) EN: Johannesburg FR: Johannesbourg ; Johannesburg |
การปฏิวัติกระฎุมพี | [n. exp.] (kān patiwat) EN: bourgeois revolution FR: révolution bourgeoise [f] |
กระฎุมพี | [n.] (kradumphī) EN: bourgeoisie ; man of wealth FR: bourgeoisie [f] |
กุฎุมพี | [n.] (kudumphī) EN: bourgeoisie ; man of wealth FR: bourgeoisie [f] |
ลักเซมเบิร์ก | [n. prop.] (Laksēmboēk) EN: Luxembourg FR: Luxembourg |
ลิมเบิร์ก | [n. prop.] (Limboēk) EN: Limburg FR: Limbourg [m] |
นายก เล็ก | [n.] (nāyok lek) EN: mayor FR: maire [m, f] ; bourgmestre (Belg.) [m, f] |
นายกเทศบาล | [n. exp.] (nāyok thēts) EN: mayor FR: maire [m, f] ; bourgmestre (Belg.) [m, f] ; maïeur (Belg. - vx) [m] ; mayeur (Belg. - vx) [m] |
นายกเทศมนตรี | [n. exp.] (nāyok thēts) EN: mayor FR: maire [m, f] ; bourgmestre (Belg.) [m, f] ; maïeur (Belg., vx) [m] ; mayeur (Belg., vx) [m] |
งอก | [v.] (ngøk) EN: grow ; sprout ; germinate ; shoot ; bud ; develop FR: croître ; pousser ; germer ; bourgeonner ; se développer |
หน่อ | [n.] (nø) EN: shoot ; sprout ; bulb FR: pousse [f] ; bourgeon [m] ; jet [m] ; rejeton [m] |
ผู้ดีตีนแดง | [n. exp.] (phūdī tīn d) EN: la-di-da ; bourgeois ; bourgeoisie FR: |
ผู้ใหญ่บ้าน | [n.] (phūyaibān) EN: village headman ; village head ; village chief FR: chef de village [m] ; maire [m] ; bourgmestre (Belg.) [m] |
ประเทศลักเซมเบิร์ก | [n. prop.] (Prathēt Lak) EN: Luxembourg FR: Luxembourg |
ประตูบรันเดนบูร์ก | [n. prop.] (Pratū Brand) EN: Brandenburg Gate FR: porte de Brandebourg [f] |
ราชรัฐลักเซมเบิร์ก | [n. prop.] (Rātcharat L) EN: Grand Duchy of Luxembourg FR: Grand-Duché de Luxembourg [m] |
สตราสบูร์ก | [n. prop.] (Satrābūk) EN: Strasbourg FR: Strasbourg |
สตราส์บูร์ก | [TM] (Satrābūk) EN: Strasbourg FR: Strasbourg |
แตกใบ | [v. exp.] (taēk bai) EN: bud ; put forth leaves FR: bourgeonner ; boutonner |
ถิ่น | [n.] (thin) EN: location ; locality ; territory ; country ; land ; territory ; region ; residence ; home ; place ; zone ; area ; domicile ; part FR: endroit [m] ; lieu [m] ; coin [m] ; quartier [m] ; bourg [m] ; localité [f] ; région [f] ; pays [m] ; zone [f] ; domaine [m] ; territoire [m] |
เอดินบะระ | [n. prop.] (Ēdinbara) EN: Edinburgh FR: Édimbourg |
ฮัมบูร์ก | [n. prop.] (Hambū) EN: Hamburg FR: Hambourg |
ฮัมบูร์ก | [TM] (Hambū) EN: Hamburg FR: Hambourg |
มักเดบูร์ก | [n. prop.] (Makdēbū) EN: Magdeburg FR: Magdebourg |
สทราซบูร์ | [n. prop.] (Sathrāsbū) EN: FR: Strasbourg |
ตูม | [adj.] (tūm) EN: in bud ; budding ; not open ; close ; young FR: en bourgeon |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
luxemburgisch | {adj}Luxemburgian; Luxembourgian; from Luxembourg |
kleinbürgerlich | {adj}lower middle-class; petty bourgeois |
Kleinbürger | {m}petty bourgeois |