If an unlucky accident should befall him, if he should be shot by a police officer, or if he should hang himself in his jail cell, or if he's struck by a bolt of lightning, | If an unlucky accident should befall him, if he should be shot by a police officer, or if he should hang himself in his jail cell, or if he's struck by a bolt of lightning, |
Or horrible tragedies will befall you. | ไม่งั้นโศกนาฏกรรมอันน่ากลัวจะเกิดขึ้นกับพวกคุณ |
Know only that no harm can befall you whilst I am here. | รู้ไว้ว่าเธอไม่มีอันตราย ถ้ามีฉันอยู่ตรงนี้ |
What if something should befall you? | ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นล่ะ? |
I assure you, no tragedy will befall you. | ผมยืนยันว่าจะไม่มีอันตรายเกิดขึ้นกับท่าน |
You alone are responsible for the misfortune that has befallen Camelot. | เจ้าต้องรับผิดชอบ นั้นเป็นโชคร้ายของคาเมรอตที่เกิดจากเจ้า |
We're also legally required to inform you that... because you were technically no longer under the employ of CRT at the time of your abduction... we cannot be held accountable for any injury that may befall upon you... after your official date and time of | เรายังมีอำนาจทางกฏหมาย ที่จะแจ้งให้ทราบว่า ในทางเทคนิคแล้ว คุณไม่ได้อยู่ภายใต้ การจ้างงานของเรา ในช่วงเวลาที่คุณโดนลักพาตัว |
Any number of accidents could befall someone like lieutenant Larkin. | จู่ๆอาจจะมีอุบัติเหตุเกิดขึ้นกับ ร้อยโทลาร์กิ้นก็ได้นะ |
You are responsible for all the evil that has befallen me today. | เธอต้องรับผิดชอบต่อ เรื่องแย่ๆที่ ฉันต้องเจอวันนี้ |
They've wiped themselves out, or some horrible fate has befallen them. | หรือชะตากรรมที่น่ากลัว ได้เกิดขึ้นกับพวกเขา ถ้ามันเป็นความเงียบทั้งหมด |
Look around you at the harm that has befallen this castle! | มองดูภยันตราย ที่เกิดขึ้นกับปราสาทนี้รอบตัวเจ้าสิ |
And what fate befalls mutineers? | ผู้ก่อการ จะผมชะตากรรมอย่างไร? |