I thought vampire girls looked like monsters. | ฉันนึกว่า แวมไพร์ผู้หญิงจะ หน้าตาน่าเกลียดซะอีก |
I don't know why you hunt us... but there is no way you could win against a pure vampire. | แต่ไม่มีทางที่เจ้า จะเอาชนะแวมไพร์ สายบริสุทธิ์ได้หรอก |
I don't know how many vampires you have killed ... but what you are doing is killing your own people. | ข้าไม่รู้ว่าเจ้าฆ่า แวมไพร์ไปเท่าไหร่.. แต่ |
Every time you've heard someone say they saw a ghost or an angel every story you've ever heard about vampires, werewolves or aliens is the system assimilating some program that's doing something they're not supposed to be doing. | เวลาที่เธอได้ยินใครพูดถึงปิศาจ ถึงเทวดา พูดถึงแวมไพร์ มนุษย์หมาป่า เอเลี่ยน นั่นแหละคือโปรแกรมที่เลียนแบบโปรแกรมอื่นบางโปรแกรม |
What part of vampires don't you understand, Sam? | นายไม่เข้าใจคำว่า "แวมไพร์" ตรงไหนน่ะ |
It's mentioned a few times. It's probably where the whole - vampire-staking lore came from. | เรื่องการตอกลิ่ม กับแวมไพร์ อาจเอามาจากตรงนี้ก็ได้ |
My friend Josef is one of the oldest vampires in L.A.-- 400, going on 30. | เพื่อนของผมโจเซฟ เป็นหนึ่งในแวมไพร์ที่แก่ที่สุดในแอลเอ อายุ 400 ปี แต่เหมือน 30 |
Oh, he's a vampire by the way. - I don't know if you knew that. | โอ้ว เขาเป็นแวมไพร์ด้วยนะ ฉันไม่รู้ว่าคุณรู้มัย |
It's a reporter from "Buzzwire." She started this whole killer vampire thing-- - A Beth somebody. | นักข่าวจากบัซไวเออร์ เธอเริ่มเรื่องแวมไพร์นักฆ่า เบธอะไรสักอย่าง |
Look, people aren't gonna suddenly believe in vampires - Because of a "buzzwire" article. | ฟังนะ จู่ ๆผู้คนจะไม่เชื่อในแวมไพร์ เพียงเพราะบทความของบัซไวเออร์ |
Hey, you're going into the vampire's lair, okay? | เฮ้ คุณกำลังเข้าไปในถ้ำแวมไพร์ โอเค้? |
Spiritual sex with the vampire, lurks between the lines of sanskrit tablets. | จิตวิญญาณ เพศสัมพันธ์ของแวมไพร์ ซ่อนอยู่ในแผ่นจารึกภาษาสันสกฤต |
That picture was from 1950, back before I became a vampire, when film could still capture my image. | รูปภาพนั้นเมื่อปี1950 ก่อนผมจะกลายเป็นแวมไพร์ เมื่อช่วงเวลาที่ฟิมล์ สามารถถายผมติด |
Yeah, right. Not many vampire victims come into the morgue. | ใช่ละ ไม่มีเหยื่อแวมไพร์มากนัก ที่เข้ามาในห้องเก็บศพ |
Hey, I have been doing this job long before I knew about vampires, and I'm gonna keep doing it. | เฮ้ ฉันทำงานนี้ มานานก่อนที่ฉันจะรู้ เรื่องเกี่ยวกับแวมไพร์ และฉันก็ยังคงจะทำต่อไป |
Well, first, you have to reach a point near death then the vampire, Sire, feeds you their own blood | ดี เริ่มแรก คุณจะต้องใกล้ที่จะตาย แล้วแวมไพร์ ผู้สร้าง จะให้เลือดเขาแก่คุณ |
But I can always find the blood that smell can't be mistaken for anything else and vampire blood smells like no other | ผมสามารถหาเลือดได้เสมอ กลิ่นนั้นไม่สามารถจำผิดกับกลินอื่นได้ และเลือดแวมไพร์ กลิ่นไม่เหมือนคนอื่น |
And I stopped being afraid of vampires when I was 12. | และผมก็เลิกกลัว แวมไพร์ตั้งแต่อายุ 12 |
You're a sick little vampire fucker. | มึงก็แค่... อีแวมไพร์... ร่านสวาท |
Bill is the first vampire I ever met that I know of. | บิล เป็นแวมไพร์คนแรกที่ยายเคยเจอ แล้วก็ได้รู้จัก |
What the hell is this world coming to? | โลกกำลังจะแตกรึไงวะ ทั้งแวมไพร์ นิโกร |
I know, but if she didn't spend her nights off at that vamp bar in Shreveport, she still would be. | รู้จ้ะ แต่ถ้าดอว์นไม่ไปเที่ยวที่บาร์แวมไพร์ ในชรีฟพอร์ท ก็คงไม่ลงเอยแบบนี้หรอก |
I need to go to that vampire bar in Shreveport so I can snoop around and see if I can clear my brother's name, | ไปสืบราชการลับที่ บาร์แวมไพร์ เผื่อจะเจออะไรล้างความผิดพี่หนูมั่ง |
But vampire bill said-- vampire bill? | - แต่แวมไพร์บิลนั่นบอกว่า... - แวมไพร์บิล |
I know you probably don't think I'm all that smart, but I do know that that vampire can kill us both before we even get in the door. | คุณคงไม่คิดว่าผมฉลาดไปทุกเรื่องหรอกนะ แต่ผมรู้ว่าแวมไพร์มันเจี๋ยนเราได้ ก่อนที่เราจะเปิดประตูด้วยซ้ำ |
So anyway, some of the senior girls were going to that Glamour Shots place to have their photos taken. | ถึงยังไงก็ช่าง ผู้อาวุโสหญิงบางคน ใส่ชุดเซ็กส์ซี่วับๆแวมๆ เพื่อให้พวกเขาโพสท่าถ่ายรูป |
Are you a vampire? | เธอเป็น แวมไพร์ ใช่ไหม? |
Goth, psycho, vampire wannabe, right? | พวกโรคจิต คลั่งอยากเป็นแวมไพร์ ใช่ไหม |
Ghosts,vampires,chupacabra? | ผี, แวมไพร์, ตัวดูดเลือดงั้นเหรอ |
No vampire, and none of these vampire-loving deviants deserve any rights at all. | ไม่สำหรับแวมไพร์, และคู่รักวิปริตของพวกแวมไพร์ ไม่ควรได้รับสิทธิใดๆเลย. |
Last year there were over 800 reported vampire-related attacks in Louisiana alone. | ซึ่งคุณควรจะภูมิใจ ปีที่แล้วมีรายงานแวมไพร์ทำร้ายคน กว่า 800 ครั้ง |
Yesterday, the Vermont Supreme Court ruled that limiting marriage betweenonlyhumanmen and women is unconstitutional, effectively legalizing vampire marriage in the state. | เมื่อวานนี้ที่ศาลฎีกาเวอร์มอนต์ ได้มีการ ประกาศใช้กฎหมายการแต่งงานระหว่าง บุคคลและแวมไพร์ ให้มีสิทธิแต่งงานได้ถูกต้องตามรัฐธรรมนูญ |
All of the things that you need to be protected from, all of the trouble you're in, | ประการแรก เราควรจะขอบคุณแวมไพร์ ที่มอบของขวัญให้แก่เรา |
And when you say you... were living at your grandmother's, I take it to mean your grandfather was already gone? | ฉันคิดว่าพวกแวมไพร์จะรักษาหุ่น เราเป็นอย่างที่เคยเป็นตอนที่เรากลายเป็นแวมไพร์ ผมมีชีวิตที่นั่งอยู่กับโต๊ะ |
In fact, nothing you say about vampire rights is gonna change my mind. | ที่จริง ไม่ว่าแกจะพูดเรื่อง สิทธิของแวมไพร์อะไรนั่น ก็ไม่ทำให้ฉันเปลี่ยนใจหรอก |
I think it would be good for you, because I think, deep down, you don't like vampires, even though you are one. | ฉันคิดว่าน่าจะดีสำหรับคุณ เพราะฉันคิดว่า ลึกๆแล้ว คุณไม่ชอบแวมไพร์ แม้ว่าคุณจะเป็นหนึ่งในนั้น |
Hell, do those vampires wanna use your mind-reading again? | ฮ่วย พวกแวมไพร์ อยากจะใช้เธออ่านใจอีกแล้วหรอ? |
Anubis Airlines welcomes you to Dallas, the most vampire-friendlydestination in the great state of Texas. | สายการบินอนูบิส ขอบต้อนรับคุณสู่ดัลลัส สถานที่ที่เป็นมิตรที่สุดของแวมไพร์ อยู่ในเรัฐทกซัสที่ยิ่งใหญ่ |
Back off, vampire, let me do my job. | ถอยไป แวมไพร์, ฉันจะทำงาน |
Most of us, vampire, human, or otherwise, | พวกเราส่วนใหญ่, แวมไพร์, มนุษย์ หรือ พวกอื่น |