We'll figure this thing out. They're already thinking the worst. | มาคิดหาทางด้วยกัน พวกเขาคิดในแง่ร้ายสุดๆ ไปแล้ว |
I hope that what I've done here today doesn't force you to have... a negative opinion of me or how you think I feel about the great state of South Carolina. | หวังว่าสิ่งที่ผมทำในวันนี้ จะไม่ทำให้มองผมในแง่ร้าย หรือคิดไม่ดีต่อรัฐเซาโคโรไรนา |
All these years you've allowed me to think the worst of Resa! | หลายปีมานี้เธอทำให้ฉัน คิดในแง่ร้ายๆ กับเรซ่า |
She'll radio you when she's got something, though she didn't look too optimistic when she left. | เธอจะบอกผ่านวิทยุมา เมื่อเธอค้นพบบางอย่าง ถึงแม้ว่าเธอจะไม่ได้มองในแง่ร้าย ตอนที่เธอไปนะ |
And I'm not pessimistic. Sorry, I'm a realist. | - ฉันไม่ได้มองโลกในแง่ร้าย ฉันมองตามความเป็นจริง |
A guy that good-looking still single? Bad bet. He is a player. | ผู้ชายที่ดูดี แต่ยังโสด มองในแง่ร้ายนะ เป็นพวกฟันแหลก |
Bro, I am not trying to be negative, but casinos..... ....are the kinds of places designed to take money from guys like you and me. | ไอ้ น้อง ฉันไม่ได้มองโลกในแง่ร้าย แต่บ่อนพนัน เป็นสถานที่ ที่ถุกออกแบบมาให้เอาเงินคนอย่างนายและฉัน |
It seems that you are quite pessimistic about the future in China. | ดูคุณจะมองอนาคตของประเทศจีน ในแง่ร้ายไปสักหน่อยนะ ไม่เลย |
Forget about my gloomy foreboding feelings, and I really wish you well. | จงลืมความรู้สึก ที่มองโลกในแง่ร้ายของฉัน ฉันหวังอย่างจริงใจว่า คุณจะมีชีวิตที่ดี |
Yeah, the spiteful ones live the longest. | ใช่ ยิ่งมองโลกในแง่ร้าย ยิ่งอายุยืนทีสุด |
There's that can don't attitude, Quinn. | ได้สิ อย่ามองในแง่ร้ายแบบนั้นสิ ควินน์ |
Yep, that's the worst we were assuming. | ใช่ แง่ร้ายแบบนั้นเลย ที่เราคิดกันไว้ |
Just because we've all gotten in the habit of thinking the worst of people doesn't mean it true. | แค่เพราะเราทุกคน ชอบมองคนอื่นในแง่ร้าย ใช่ว่าเขาจะเป็นแบบนั้นจริง |
I didn't say that. Why are you being so negative? | ฉันไม่ได้พูดอย่างนั้น ทำไมมองในแง่ร้ายจัง |
Pessimists, all of you. | พวกมองโลกแง่ร้าย ทั้งหมดเลย |
And your Dad's being his usual squash-any-good-idea self. | แต่พอของหลานยังคงมองโลกในแง่ร้ายตามเคย |
That's negative imaging, Holly. | นั่นเป็นการมองโลกในแง่ร้ายนะ ฮอลลี่ |
Maybe I'm not cursed. You know, I'm just looking at things the wrong way. | บางทีฉันอาจจะไม่ได้ถูกสาป ฉันแค่มองโลกในแง่ร้ายเกินไป |
Man, that's a dark thought. | เพื่อน นายคิดในแง่ร้ายไปนะ |
Let's just wait, and please don't think too negatively. | ช่วยรออีกสักหน่อย\ แล้วอย่ามองในแง่ร้ายมากนักเลยนะครับ |
Don't beat yourself up over it. | อย่ามองโลกในแง่ร้ายอย่างนั้นสิ |
I do think that the writing is very pessimistic. | ฉันคิดว่าบทมันมองแง่ร้ายมากๆ |
I'd like to hear the bad version. | ผมอยากได้ยินในแง่ร้ายบ้าง |
Personally, I see your situation as an opportunity. | ฉันว่าเธอมองตัวเองในแง่ร้ายเกินไป |
Only you could see that as a bad thing. | คุณมองโลกในแง่ร้ายเท่านั้น |
Why do you need to negate everything? | ทำไมคุณมองโลก\ ในแง่ร้ายไปหมด |
I have a very jaundiced (bitter) view of life. | ผมเป็นคนมองโลกในแง่ร้ายสักหน่อย |
There was John Grimm, who sure fit his name. | แล้วก็มี จอห์น กริมม์ ซึ่งมองโลกในแง่ร้ายสมชื่อ |
Frankly, I don't share any of your sense of pessimism or alarm. | พูดตรงๆ ผมไม่ได้ร่วมรู้สึก มองโลกในแง่ร้ายหรือตื่นกลัว |
It's too late to be a pessimist. | มันสายไปแล้วที่จะ มองโลกในแง่ร้าย |
Harsh way to put it. | ถ้าจะมองโลกในแง่ร้ายอะนะ |
Honey, I don't mean to be negative. | ที่รักคะ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะมองโลกในแง่ร้าย |
At worst, you could be a suspect. Aw. That is bullshit. | มองในแง่ร้าย เอ็งคือผู้ต้องสงสัย เหี้ยอะไรวะป๋า |
Please, don't think badly of me when you see it. | ได้โปรด ถ้าเห็นแล้ว อย่าคิดกับฉันในแง่ร้าย |
You think the worst of everybody. | คุณมันมองโลกในแง่ร้าย กับทุกคน |
He's taking a turn to the dark side, isn't he? | เขาเปลี่ยนนิสัยเป็นคนมองโลกแง่ร้าย ใช่ไหม |
Why change now? | ชอบมองชาวบ้านในแง่ร้ายอยู่แล้วนี่ ก็ทำต่อไปสิ |
You know, negative, negative. | ให้พวกงี่เง่ากระหายน้ำ มองโลกแง่ร้าย |
Don't think so badly of Chang Ryul. | อย่าคิดในแง่ร้ายกับ ชางรยอลแบบนั้น |
"why do you have to analyze everything to death? | "ทำไมผมต้องมองโลกในแง่ร้าย |