Seven days ago, one of my satellites over Antarctica hunting for mineral deposits discovered a sudden heat bloom beneath the earth, which outlined this. | 7 วันก่อน ดาวเทียมของผม พบเหมืองแร่ทางเหนือแอนตาติกา นี่โครงร่าง |
Before the end of this century, excessive mining will have exhausted nearly all the planet's reserves. | ก่อนสิ้นศตวรรษนี้, การขุดเหมืองแร่อย่างไม่หยุดยั้ง ทำให้ทรัพยากรโลกใกล้หมดลงไปทุกที |
The coltan in this body came from a mine in the eastern part of the democratic republic of congo. | โคลตันในร่างกายนี้ มันมาจากเหมืองแร่ ในทิศตะวันออกของพื้นที่ของสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก |
Oil, minerals, now newspapers and TV stations. | น้ำมัน เหมืองแร่ ตอนนี้หนังสือพิมพ์กับสถานีโทรทัศน์ |
And this is a schematic of the same mine filed with the Department of Mineral Resources six days ago. | ใช่ และนี่คือแผนผังของเหมืองเดียวกัน จากข้อมูล กระทรวงทรัพยากรเหมืองแร่ เมื่อหกวันที่แล้ว |
Lo and behold, out of nowhere, Miss Lara come up with the bright idea of giving your ass to the LeQuint Dickey Mining Company. | นิ่งและฟัง ไม่มีทางออก คุณลอราจึงเกิดความคิดดีๆ ให้ขายแกให้กับบริษัทเหมืองแร่เลอควิน ดิคคีย์ |
How came you to divine he would make attempt on the mines at Lucania? | วิธีมาให้คุณพระเจ้า เขาจะทำให้ความพยายาม ในการทำเหมืองแร่ที่ Lucania? |
Arjeplog used to be a small Swedish mining town, slap-bang in the middle of Europe's last great wilderness. | อาร์จิพล็อก เคยเป็นเมืองเหมืองแร่เล็กๆในสวีเดน เมืองไกลปืนเที่ยงแห่งสุดท้ายของยุโรปกลาง |
They're stock certificates for Helios mining and oil. | พวกนี้เป็นใบหุ้นของ บริษัทเหมืองแร่และน้ำมัน เฮลิออส |
They're stock certificates for helios mining and oil. | มันคือใบหุ้นของบริษัท เหมืองแร่และน้ำมัน เฮลิออส |
Tonight, I'm coming to you live in the base of Dillinger Quarry, where, since the York murders of 1923, there have been numerous sightings of the paranormal. | คืนนี้ผมจะพาคุณไปล่าท้าผีแบบสดๆ ที่เหมืองแร่ดาลินเจอร์ ยอร์คถูกฆาตกรรมที่นี่ตั้งแต่ปี 1923 มีการพบเรื่องลี้ลับหลายครั้ง |
Ah, the asteroid mining. Yes! Yes. | อ๋อ เหมืองแร่ดาวเคราะห์น้อย ใช่ค่ะ |
(all) You do your bit and I'll do mine. | คุณทำบิตของคุณและฉันจะทำ เหมืองแร่ |
A tragedy is three men trapped in a mine or police dogs used in Birmingham. | เรื่องคอขาดบาดตาย ต้องประมาณว่า มีคนสามคนติดในเหมืองแร่ |
There were mines underneath us... and grenades from above. | มีการทำเหมืองแร่ใต้เรามี... และระเบิดจากข้างบน |
So says my mineralogy expert, and I do not keep Rock-man Ray on the payroll just to yank my chain. | ดูจากความเชี่ยวชาญด้านเหมืองแร่ของผม ผมไม่ต้องการเก็บเรื่องคนเก่าๆ ที่เป็นเหมือนโซ่มาพันธนาการพวกเราแยงกี้เอาไว้ |
To ease some legislation through the mine fields. | เปิดช่องทางสะดวกตามกฎหมาย กับให้เหมืองแร่หน่อย |
It's a mining world, very remote. Probably stopped there to refuel. | มันเป็นดาวเหมืองแร่ ไกลมาก เป็นไปได้ว่าเขาหยุดเพื่อเติมเชื้อเพลิง |
I have come to enquire about the coal mine on your land. | ฉันมาเพื่อถามคำถามเกี่ยวกับ เหมืองแร่ถ่านหินในที่ของคุณค่ะ |
THROUGHOUT THE ROCK OF THE CAVERN, | ในการทำเหมืองแร่เหล็ก |
People will understand that we will fight anyone who dares to support the monarchy. | การปฏิวัติจะนำมาซึ่งโรงงาน ธนาคารทางรถไฟเหมืองแร่ |
They came here to strip-mine the place, but how are they gonna ship anything back to 2149 when they blew up the terminus? | พวกเขามาเพราะเหมืองแร่ แต่พวกเขาจะส่งแร่ กลับไปปี 2149 ได้ไง ในเมื่อพวกเขา ทำลายสถานีปลายทางแล้ว |
And as a slave of the LeQuint Dickey Mining Company, henceforth, till the day you die, all day, every day, you will be swinging a sledgehammer, turning big rocks into little rocks. | ในฐานะเป็นทาสของบริษัทเหมืองแร่เลอควิน ดิคคีย์ ต่อจากนี้ จนถึงวันแกตาย ทุกๆวัน |
Now at the bottom of Steven's quarry. | ตอนนี้อยู่ใต้เหมืองแร่สตีเว่นแล้ว |
Welcome to the mines! Where can I sign up? | ขอต้อนรับสู่เหมืองแร่ ให้ผมเซนต์สมัครเข้าร่วม ตรงไหนเหรอ |
If he had had his way, he would have left you in the mines. | ถ้าเขามีทางของเขา เขาจะมี เหลือคุณในการทำเหมืองแร่ |
Many more lay dead in the mines. | อื่น ๆ อีกมากมายนอนตาย ในการทำเหมืองแร่ |
Was Naevia not found in the mines, as I foretold? | ถูก Naevia ไม่พบ ในการทำเหมืองแร่ที่ผมทำนาย? |
We liberated her from the mines. | เราปลดปล่อยเธอ จากการทำเหมืองแร่ |
It's a mining and oil company. They could be moving anything. | มันเป็นบริษัทเหมืองแร่และน้ำมัน พวกเขาอาจจะกำลังขนย้าย |
The train is registered to helios mining. | รถไฟขบวนนั้นถูกจดทะเบียนในชื่อ บริษัทเหมืองแร่เฮลิออส |
These I gave up to avoid working in the sulphur mine. | เหล่านี้ฉันขึ้นเพื่อหลีกเลี่ยงการ ทำงานในเหมืองแร่กำมะถัน |
All pretty common in the quarry where she was found. | พบได้ง่ายตามเหมืองแร่แบบที่พบศพ |
Your strength saw me from the mines. | ความแข็งแรงของคุณบันทึกฉันจากการทำเหมืองแร่ |
For Parker, for Christine. Asteroid mining? | เพื่อปาร์คเกอร์ เพื่อคริสตีน การทำเหมืองแร่ดาวเคราะห์น้อยเนี่ยนะ |
Yeah, asteroid mining. | ใช่ การทำเหมืองแร่ดาวเคราะห์น้อย |
Right. You believe in asteroid mining? | ใช่ คุณเชื่อเรื่องการทำเหมืองแร่ดาวเคราะห์น้อยไหม |
You're gonna be an asteroid miner? | คุณกำลังจะเป็นคนทำเหมืองแร่ดาวเคราะห์น้อยหรอ |
I know your family, you know mine. | ฉันรู้ว่าครอบครัวของคุณคุณจะรู้ ว่าการเหมืองแร่ |
Mine... Jordan Belfort. | จอร์แดนเบลฟอเหมืองแร่ |