You have the moon, you have the tide, you have the stars. | คุณมีจันทรา มีเทศกาล และมีดวงดารา |
Hey, hey, I'm heading down to New orleans for mardi gras. Ever been? | เฮ้ๆ ฉันเดินทางมานิวออร์ลีนส์ เพื่อเทศกาลขบวนพาเหรดชาวเกย์ชาวเลสเบี้ยน เคยไปไหม |
By the way, festivities begin at 10 a.m. tomorrow at the Cafe de Fleurie. | ยังไงก็ตาม เทศกาลจะเริ่มตอน 10โมงเช้าพรุ่งนี้ ที่ ร้านกาแฟ de fleurie |
Hey, Roku, won't they expect you home for the summer holidays? | นี่ โรขุ วันหยุดเทศกาลบองนี้ ไม่กลับบ้านรึ |
"In societies as disparate as ancient Egypt and pre-Columbian Incan fertility festivals were utilized in much the same way. | ในสังคมที่ต่างกันโดยสิ้นเชิงอย่างอียิปต์ โบราณและยุคก่อนโคลัมเบียนอินคา เทศกาลความอุดมสมบูรณ์.. ถูกใช้ประโยชน์ในรูปแบบเดียวกัน |
24-hour Samurai Film Festival at the Drafthouse in Austin! | 24-ชม. เทศกาลหนังซามูไร ที่ Drafthouse ใน Austin! |
Not to hunt down some carnival party really? | ไม่ได้ถูกให้ ไปไล่ตาม งาน เทศกาลอะไรโง่ ๆ เลย จริง หรือ |
These pictures were released of the Englishman eleived to have abducted the son of Cannes Film Festiva Jury member Emil Dechevsky | นี่คือชายชาวอังกฤษซึ่งเป็นผู้ต้องสงสัย ลักพาตัวลูกชายของหนึ่งในผู้ตัดสินงานเทศกาล ภาพยนตร์นานาชาติแห่งคานส์ คุณเอมิล เดเชฟสกี้ |
They've all descended on the normally sleepy town of Warren valley, Ohio where the holiday and all of its strange traditions are taken very seriously. | ได้โจมตีพร้อมกัน.. ..ในเมืองอันเงียบสงบ วอเรนวัลเล่ย์ รัฐ โอไฮโอ้ คือเมืองที่เทศกาล วันหยุด และประเพณี |
CouIdn't think of anywhere that felt more like home. | -คือ นี่เป็นเทศกาลขอบคุณพระเจ้า และฉันก็ไม่รู้ว่าจะมีที่ไหนที่ให้ความรู้สึกเหมือนอยู่บ้านเลย-แล้วบาทล่ะ? |
Elinor, you were away at a book fair and we were housesitting for you. | เอลินอร์ ตอนนั้นคุณไปเที่ยวงานเทศกาลหนังสือ แล้วเราก็เฝ้าบ้านให้คุณ พ่อ เม็กกี้ แล้วก็แม่ของลูก |
The nuclear family is dead' and we need a new holiday that recognizes that. | ตอนนี้มันหมดยุคสมัยของครอบครัวเดี่ยวแล้ว และเราก็ต้องการเทศกาลใหม่ซักวัน ที่จะมาตอบสนองเรื่องนี้ |
You have to come home every holiday, not just big ones. | ลูกต้องกลับบ้านนะ ต้องกลับทุกเทศกาล ไม่เฉพาะเทศกาลใหญ่ |
Another Chuseok has passed. | "เทศกาลที่ผ่านมามีอยู่แล้ว. เป็นวันเทศกาล Harvest Moon ในเกาหลี |
You think if we gave Emma 20 bucks we could forget about thaw fest? | คุณคิดว่าถ้าเราให้เิงิน เอ็มม่าสัก 20 เหรียญ เราจะทำให้เธอลืมเรื่องเทศกาล หิมะละลายได้ไหม? |
Unfortunately, where thaw fest is concerned, | แต่อย่างโชคร้าย งานเทศกาลหิมะ ละลายคือเรื่องเิดียว |
I think I'll check out your thaw fest, get me a funnel cake. | ผมคิดว่าผมควรไปตรวจดู ความเรียบร้อยในงาน เทศกาลหิมะละลายเสียหน่อย เอาเค้กหน้าครีมให้ผมด้วยน่ะ |
She just disappeared in the middle of Thaw Fest last night. | เธอเพิ่งหายตัวไป ในระหว่างงานเทศกาลหิมะละลาย ของเมื่อคืน |
Isn't it true that you left Thaw Fest last night approximately 8:30 p.m... | จริงหรือไม่ที่คุณกลับจากงาน เทศกาลหิมะละลายในเืมื่อคืน ตอนราวๆ สองทุ่มครึ่ง... |
You know... part of me was actually glad that you're in this cell the night of Thaw Fest, so the Magic Man couldn't take you away from me, too. | ลูกรู้มั้ย ส่วนหนึ่งของพ่อ อันที่จริงแล้วก็รู้สึกดีใจ ที่ลูกอยู่้ในห้องขังในค่ำคืน งานเทศกาลหิมะละลาย ที่ชายลึกลับจึงไม่อาจพราก ตัวลูกไปด้วยอีกคนหนึ่ง |
You do, of course, have a constitutional right to lend this season the significance of your choosing in any of our designated holiday zones. | แต่แน่นอนว่าพวกคุณ ยังมีสิทธิตามรัฐธรรมนูญ ที่จะเฉลิมฉลองเทศกาล ซึ่งถ้าคุณเลือกที่จะทำแบบนั้น |
And before the divorce, the holidays were a minefield of overlapping rituals. | และก่อนที่พวกท่านจะหย่า วันหยุดเทศกาลคือเขตทุ่น ของศาสนพิธีที่ทับซ้อนกัน |
I hope you'll all be attending Oktoberfest. | ฉันหวังว่าพวกเธอจะเข้าร่วม งานเทศกาล Oktoberfest |
Wow, this feast is intense. | ว้าวว เทศกาลนี้มันจริงจังสุดๆ ไปเลย.. |
I mean, despite it's obvious origins in the Celtic Festival of Samhain and the Christian All Saints Day, it really is a melting pot of various immigrants' traditions and beliefs. | ผมหมายถึง ทั้ง ๆ ที่ แหล่งกำเหนิดของมัน จะมาจากเทศกาลเซลติกของแซมเฮียน และงาน Christian All Saints Day แต่มันก็เป็นเหมือนหม้อที่หลอมรวม เอาความเชื่อและวัฒนธรรมของบรรดาผู้อพยพ |
I never thought the FBI would be here for our fine city's tradition. | ผมไม่คิดว่า FBI จะมาที่นี่ สำหรับงานเทศกาล ในเมืองของพวกเรา |
My pay for seven months of work, and buying rice cakes for Chuseok* twice. | เอาเงินเดือน 7 เดือนของฉันมา แล้วซื้อเค๊กข้าวตอนเทศกาลซูฮกไป 2 ครั้งด้วย |
Jinhae was really close to our neighborhood, and every year around this time, my dad would take us to the Jinhae Cherry Blossom Festival. | พวกเราอาศัยอยู่แถวๆจินแฮน่ะค่ะ (แถวที่มีเทศกาลดอกไม้บานชื่อดัง) และทุกๆปี ประมาณช่วงนี้ พ่อก็จะพาพวกเราไปดูเทศกาลดอกไม้บาน |
You won't let me in your bed so I came here to look up Native Americans which linked me to the Albuquerque Balloon Festival which linked me to stars, which linked me to Us magazine. | ผมเลยมาที่นี่ หาเรื่องชาวอเมริกา ..ซึ่งพาผมไปยัง งานเทศกาลบอลลูน ..ซึ่งพาผมไปยังเรื่องดารา ซึ่งพาผมไปยังนิตยสารอัสท์ |
So after this, we should check out the world food festival in the parking lot. | หลังจากเสร็จตรงนี้ เราน่าจะไปดูงานเทศกาลอาหารโลก ที่ลานจอดรถกัน |
Older kids are entering this film festival, 15 and 16-year-olds, who have better stories and... (Clattering) ...cars and production value. | พวกเด็กเก่า กำลังเข้าสู่ เทศกาลภาพยนตร์นี้ อายุ 15-16 ที่มีเนื่อเรื่องดีกว่าและ... (Clattering) |
So much fun that I hope you pick it for the Cleveland International Super 8 Film Festival. | สนุกมาก ที่ฉันอยากให้คุณหยิบมัน สำหรับเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติ Super 8 ที่คลีฟแลนด์ |
I think it's amazing that you're going back to the International Jazz Festival in Istanbul, but how exactly does a blind man navigate a huge music festival in a foreign city? | ฉันว่ามันน่าอัศจรรย์ที่คุณกลับไป เทศกาลดนตรีนานาชาติที่อิซตัลบูลอีก แต่คนตาบอดจะไปงานดนตรี |
Wheels, Porcelain, Other Gay, the Yuletide is upon us, and everyone knows that Cistmas is a time for forgiveness, so I have decided to forgive you for having no talent and ruining the American songbook one mash-up at a time. | นายล้อ น้องลายคราม นายเกย์อีกคน พวกเราคือเทศกาลคริสต์มาส และทุกคนต่างรู้ดี คริสต์มาสเป็นช่วงเวลาการให้อภัย |
According to your sacred rule book, which, by the way, is a snore fest, a group of five parents can seek a vote of no confidence in a president. | จากหนังสือกฎศาสนาของเธอ ซึ่ง มันก็คือ เทศกาลชวนง่วง ห้าครอบครัวสามารถโวทเพื่อความไม่วางใจ |
With all the Christmas cupcakes and festive gift baskets you're gonna need help. | และกับคริสมาสคัพเค้ก ที่มีศักยภาพ และตะกร้าของขวัญเทศกาล คุณต้องการความช่วยเหลือ มากเท่าที่จะหามาได้ |
I think what we've learned, Abed, is that attempts to make the holidays brighter tend to give them a certain darkness. | จากที่เราได้เรียนรู้มานะ อาเบด คือเมื่อไหร่ที่พยายาม ทำให้วันหยุดเทศกาลสดใส มันก็กลับหม่นหมองลง |
When I was a kid, my dad used to take me to this Firemen's Carnival with the rides that looked like they'd collapse if a bolt came loose. | ตอนฉันยังเป็นเด็ก พ่อฉันเคยพาไปงานเทศกาล ด้วยมอเตอร์ไซค์ ที่ดูเหมือนว่ามันจะหลุดเป็นชิ้นๆ |
Her Facebook has pictures of them at the Bram Stoker Vampire festival and Slayerama, which is a celebration of all things Gothic. | ในเฟซบุคของเธอมีรูปพวกเขา ถ่ายที่งานเทศกาลแบรมสโตเกอร์แวมไพร์ และนักล่าผีดูดเลือด ซึ่งเป็นงานฉลองทุกอย่างของพวกโกธ |
Uh, happy Hanukkah, merry Christmas. | เอ่อ สุขสันต์ฮานุกกะห์ (เทศกาลแห่งแสงไฟของชาวยิว) สุขสันต์วันคริสมาสต์ |