But I would advise you, in your present state... not to make any decision that could affect your... future. | แต่ฉันจะแนะนำให้คุณอยู่ ในสภาพปัจจุบันของคุณ ... ที่จะไม่ทำให้การตัดสินใจที่อาจ ส่งผลกระทบใด ๆ ของคุณ ... อนาคต |
SI team reviewed the material and concluded that the design impact is negligible. | ทีม เอสไอ ตรวจสอบวัสดุ และสรุปได้ว่าส่งผลกระทบ ต่อการออกแบบเป็นเล็กน้อย |
... itaffectsthepersonyou're the most intimate with. | ... มันส่งผลกระทบถึงคนที่ เธอให้ความสนิทชิดเชื้อด้วย |
It starts so simply each line of the program creating a new effect, just like poetry. | มันเริ่มต้นขึ้นง่ายๆ.. ..ทุกเส้นสายของโปรแกรม ส่งผลกระทบ เหมือนดัง.. ...บทกวี |
Okay, if someone from the outside were to find out that I am a student at a community college, that could have a negative impact on my future career. | คืองี้ ถ้ามีคนจากข้างนอกมารู้เข้าว่า ผมเป็นนักศึกษาที่วิทยาลัยชุมชน นั่นจะส่งผลกระทบในแง่ลบต่อ อาชีพการงานในอนาคตของผมได้เลยนะ |
L.A.P.D.'s gonna forward the victim's effects to us. | ทางตำรวจ L.A. คงส่งผลกระทบ ที่มีต่อเหยื่อมาที่เรา |
Dr. Edison, but sometimes our personal lives directly affect our work. | ดร.เอดิสัน แต่มีบางอย่าง ในการใช้ชีวิตส่วนตัวของเรา ที่ส่งผลกระทบโดยตรงต่อ การทำงานของพวกเราเอง |
Don't you know what kind of marketing effect it has on sales? | คุณรู้หรือไม่ว่า อะไรคือประเภอของการตลาดที่ส่งผลกระทบถึงการขาย ? |
It would prove that retrocausality, the theory that events in the future affect events in the past, is true. | มันจะพิสูจน์ เวรกรรมย้อนยุค ว่า ทฤษฎีที่ว่าเหตุการณ์ ที่เกิดขึ้นในอนาคต ส่งผลกระทบต่อเหตุการณ์ที่ เกิดขึ้นในอดีตที่ผ่านมาเป็นความจริง |
They're just really worried if you and I, you know, see each other that it's somehow gonna affect your friendship with them. | พวกเขาจะเป็นกังวลน่ะ ถ้าหากคุณกับฉันคบหากัน มันอาจจะส่งผลกระทบต่อมิตรภาพ ระหว่างคุณกับพวกเขา |
Bernadette, an opportunity has come up that impacts both of us and I'd like to discuss it. | เบอร์นาเดตต์ ชั้นได้รับโอกาส ที่จะส่งผลกระทบกับเราทั้งคู่ และก็อยากจะคุยกับเธอ |
Suffice it to say that I apologize in advance if any of your meetings today are negatively affected by the publication of my intimate musings. | แม่คะ คือหนูขอโทษล่วงหน้าเลยแล้วกัน ถ้างานของแม่จะส่งผลกระทบ จากเรื่องของหนู |
The reflections of an over privileged and unattended 13-year-old have no bearing on the business I'm in town for, which I have to discuss with you. | มันก็แค่ภาพสะท้อนแม่จากมุมมองเด็กอายุ 13 มันไม่ได้ส่งผลกระทบกับงานของแม่หรอกจ๊ะ แต่ที่อยากจะพูดก็คือ |
Yes, she was an asset, but her absence has had zero impact on the service we provide. | ใช่ เธอเป็นคนที่มีคุณค่า แต่การไม่อยู่ของเธอ ไม่ได้ส่งผลกระทบ ต่อบริการที่่เราจัดให้ |
Somehow, it affected me and honestly, | บางที่ มันส่งผลกระทบกับฉัน และบอกตามตรง |
I keep the work at work, Skyler, and nothing will ever impact you or the kids. | ผมจัดการดำเนินการอย่างรัดกุมรอบครอบ สกายเลอร์ และไม่มีอะไรที่จะส่งผลกระทบ ต่อคุณหรือเด็กๆ |
Offer them the kind of wisdom and knowledge that might affect the course of their life and in turn affect the course of history. | เสนออิสระ และความรู้ต่างๆ แต่มันอาจจะส่งผลกระทบต่อชีวิตพวกเขา และส่งผลกระทบต่อประวัติศาสตร์ |
Even after the weight is lost, there are lingering symptoms of osteoarthritis which affect gait, carriage and posture. | แม้ว่าหลังจากน้ำหนักจะลดลง ก้อยังมีอาการโรคข้อเข่าเสื่อมเกิดขึ้น ซึ่งส่งผลกระทบต่อ ท่าทางการเดิน |
Your indecent behavior with the wife of your superior has severly degraded the police force. | เป็นพฤติกรรมที่เหมาะสม ต่อภรรยาของผู้บังคับบัญชา ซึ่งส่งผลกระทบ อันเป็นการทำให้กรมตำรวจเสื่อมเสีย |
Vacancies are up, rents are down, and you can't take out a loan against your future if the money's never gonna flow. | ห้องว่างเพิ่มขึ้น การเช่าน้อยลง คุณไม่สามารถกู้เงิน มันส่งผลกระทบต่ออนาคตคุณเอง ถ้าไม่มีการหมุนเงิน |
There are numerous iron and steel companies in the Osaka-Kobe area. | นี่เป็นแผนกลยุทธ์ ที่จะส่งผลกระทบต่อ ทั้งสาขาเรา สาขาในเขตคันไซทั้งหมดนะครับ |
There's just no way of knowing what kind of damage has been done to his brain and nervous system. | มันไม่มีทางรู้ได้เลยว่า มันจะส่งผลกระทบต่อสมอง และระบบประสาท |
We just received a startling tape that is sure to have a major impact on the New York gubernatorial campaign. | เราเพิ่งได้รับเทปอันน่าตกใจ ซึ่งแน่นอนว่าต้องส่งผลกระทบ ต่อแคมเปญของผู้ว่าการรัฐนิวยอร์ก |
What damage? | แต่โชคไม่ดีเท่าไหร่ ที่มันส่งผลกระทบไปแล้ว ผลกระทบอะไรกันค่ะ |
He's asking if the fort can turn her guns around and bring them to bear on the street... on us. | เขากำลังถามว่าหากป้อมปราการ สามารถหันกระบอกปืนไปรอบๆ และพวกมันส่งผลกระทบต่อท้องถนน ...กับพวกเรา |
A change in any of them affects the climate in ways that are broadly predictable. | การเปลี่ยนแปลงใด ๆ ของพวกเขา ส่งผลกระทบต่อสภาพภูมิอากาศ ในรูปแบบที่เป็นที่คาดการณ์ในวงกว้าง คดเคี้ยวเพื่อนของฉัน |
She knows that the loss of the earth will reduce his yield and impact his position in the market. | เธอรู้ว่าการสูญเสียของแผ่นดิน จะช่วยลดอัตราผลตอบแทนของเขา และส่งผลกระทบต่อตำแหน่งของเขาในตลาด การสูญเสียของเขาจะได้รับของเธอ |
If we can plant some sort of disruptive communication signal inside the swarm it might adversely affect their capacity to coordinate. | ถ้าเราสามารถปลูกเรียงลำดับของ การสื่อสารสัญญาณก่อกวนบางภายในฝูง มันอาจส่งผลกระทบในทางลบ ขีดความสามารถในการประสานงาน |
He didn't bring it up because he knew it'd hurt his case. | เพราะเขารู้ว่ามันจะส่งผลกระทบต่อกรณีของเขา |
I thought if I told the truth it would affect my aptitude assessment | ฉันคิดว่าถ้าฉันบอกความจริง มันจะส่งผลกระทบต่อการประเมินความถนัดของฉัน |
Secondary effects are varied, but can include acute memory loss. | ส่วนผลข้างเคียงยังไม่แน่ชัด แต่อาจส่งผลกระทบต่อความจำส่วนอื่นด้วย |
You know this is going to affect our grade. | เธอรู้ไหมว่า นี่มันจะส่งผลกระทบต่อเกรดของเรานะ |
I understand it's sensitive stuff for you. | ผมเข้าใจว่ามันอาจส่งผลกระทบต่อคุณ |
If you go home, it might affect your families. Raise 'em high! | ถ้าพวกท่านกลับบ้านมันอาจจะส่งผลกระทบต่อ ครอบครัวของพวกท่าน ยกมือขึ้นสูง ๆ ครับ! |
Hey, Kaoru! She says that she'd be fine with you. | มันยังส่งผลกระทบกับชีวิตของเด็กผู้หญิงคนนั้นด้วย |
Otherwise there will be consequences that will affect us all. | ไม่เช่นนั้นมันจะมีผลกระทบตามมา แล้วจะส่งผลกระทบกับเราทุกคน |
This genetic abnormality going to effect her? | ความผิดปกติทางพันธุกรรมจะส่งผลกระทบต่อเธอ? |
And theres no way that the gravational force can significantly impact this planet. | เป็นไปไม่ได้ที่ มันจะส่งผลกระทบร้ายแรงต่อโลกของเรา |
Our target is the guy who adversely affected the history of the Japanese economy. | เป้าหมายของเราก็คือคนที่เป็นปรปักษ์และส่งผลกระทบต่อเศรษกิจของญี่ปุ่น |
Stephen, everything we do has an impact. | สตีเฟน ทุกอย่างที่เราทำมันจะส่งผลกระทบ |