Now try your best to stay calm Brush up your Sunday Salaam | เอาละ สงบใจไว้ ทำความสะอาดวันอาทิตย์ของเจ้าเสียใหม่ ซาลาม |
Miss Heliotrop, please calm down! | มิส เฮเลียตทรอป, โปรดสงบใจไว้ ! |
You're sitting in the chair, you're trying to stay calm, and you got them things hanging in your face... | คุณพยายาม... นั่งสงบจิตสงบใจ และก็มีหน้าอกของเธอมาลอยอยู่ตรงหน้า |
# And I want to play it cool, but I'm losing you # | # ฉันอยากจะสงบจิตสงบใจ # # แต่ฉันเสียเธอให้เขาไป # |
Your mother's shot at, nearly killed, and the way you process this emotionally is by going undercover with the mob. | แม่คุณถูกยิงใส่ และเกือบตาย และคุณหาวิธีสงบจิตสงบใจกับเรื่องนี้ ด้วยการปลอมตัวเข้าไปหาพวกมาเฟีย |
If Wayne Randall can make peace with his sentence, who am I to complain? | ถ้าเวนส์ แรนดอล สามารถสงบใจได้กับโทษประหารของเค้า แล้วชั้นจะไปบ่นอะไร |
Be careful and remember, there's sublimating and then there's insanity. | ระวังด้วย และจำให้ดี นายต้องเลือกเองที่จะสงบจิตสงบใจ หรือเลือกที่จะบ้าคลั่ง |
Calm down. Go now. Go. | สงบใจไว้ ไปดี๋ยวนี้ ไป |
Everybody in this house needs to calm down and eat some fruit or something. | ทุกคนในบ้านเราต้องหัดสงบจิตสงบใจบ้าง |
"Pardon me. This is not really a chance. I'd better calmed down." | "โทษทีนะ เวลานี้คงไม่ใช่โอกาสสําหรับ เรื่องแบบนั้นและผมควรสงบใจลงดีกว่า" |
Just calm right down. I'm gonna find the little girl. | สงบใจลงหน่อย ฉันจะไปตามหาเด็กคนนั้น |
Maybe I can finally get some peace! | บางทีฉันอาจสงบใจได้ในที่สุด |
Vengeance keeps us sane. | การแก้แค้นช่วยให้เราสงบใจได้ |
Her parents probably put her in the system for peace of mind. | ผู้ปกครองส่งให้เธอไปเข้าระบบสงบจิตสงบใจ |
Maybe if you've waited for him to calm down... | บางทีถ้าท่านรอให้เขาสงบใจลง |
All right, everybody be cool, man. Be cool. Put your guns down. | ทุกคนใจเย็นๆ สงบใจไว้ |
All right, everybody stay calm. | เอาล่ะ ทุกคนสงบใจไว้ |
Go back to your quarters and cool off! We'll finish this talk later. | กลับไปที่ห้องของเจ้าและสงบจิตสงบใจซะ เราจะจบเรื่องนี้กันทีหลัง |
I've been calm. Through this crisis, I have been calm. | ฉันกำลังสงบ ผ่านวิกฤตนี้ ฉันกำลังสงบใจ |
You can spend a few days cooling off in the cells. Guards! | เจ้าควรเข้าไปสงบจิตสงบใจในคุกซัก2-3วันนะ ทหาร! |
I thought she was calming herself but that wasn't the case... | ข้าคิดว่านางสงบจิตสงบใจได้แล้ว แต่มันไม่ใช่... |
I am doing everything I can to keep it together and I'm so scared. | ฉันกำลังทำทุกอย่างเพื่อสงบใจ และฉันกลัวมาก |
I'm not trying to process anything emotionally. | ผมไม่ได้พยายามสงบจิตสงบใจอะไรทั้งนั้น |
Try and rest your mind. | พยายามพักผ่อนและสงบจิตสงบใจหน่อยเถอะ |
I'm meeting up with Daniel, and I'll lead him out of the cafe, where you will sedate him. | ฉันมีนัดเจอกับแดเนียล และฉันจะพาเค้าไปยังคาเฟ่ ที่ที่คุณจะได้ทำให้เขาสงบใจลง |
You need to slow down and rest. | คุณต้องสงบจิตสงบใจซักหน่อย |
I mean, how are you supposed to calm down after something like that? | ผมจะสงบใจ หลังจากเกิดเรื่องพวกนั้นได้ยังไงล่ะ? |
It's gonna take a while to calm down. | ต้องใช้เวลาสงบใจสักพัก |