Everybody in this house needs to calm down and eat some fruit or something. | ทุกคนในบ้านเราต้องหัดสงบจิตสงบใจบ้าง |
Her parents probably put her in the system for peace of mind. | ผู้ปกครองส่งให้เธอไปเข้าระบบสงบจิตสงบใจ |
Go back to your quarters and cool off! We'll finish this talk later. | กลับไปที่ห้องของเจ้าและสงบจิตสงบใจซะ เราจะจบเรื่องนี้กันทีหลัง |
You can spend a few days cooling off in the cells. Guards! | เจ้าควรเข้าไปสงบจิตสงบใจในคุกซัก2-3วันนะ ทหาร! |
You're sitting in the chair, you're trying to stay calm, and you got them things hanging in your face... | คุณพยายาม... นั่งสงบจิตสงบใจ และก็มีหน้าอกของเธอมาลอยอยู่ตรงหน้า |
# And I want to play it cool, but I'm losing you # | # ฉันอยากจะสงบจิตสงบใจ # # แต่ฉันเสียเธอให้เขาไป # |
I thought she was calming herself but that wasn't the case... | ข้าคิดว่านางสงบจิตสงบใจได้แล้ว แต่มันไม่ใช่... |
Your mother's shot at, nearly killed, and the way you process this emotionally is by going undercover with the mob. | แม่คุณถูกยิงใส่ และเกือบตาย และคุณหาวิธีสงบจิตสงบใจกับเรื่องนี้ ด้วยการปลอมตัวเข้าไปหาพวกมาเฟีย |
I'm not trying to process anything emotionally. | ผมไม่ได้พยายามสงบจิตสงบใจอะไรทั้งนั้น |
Be careful and remember, there's sublimating and then there's insanity. | ระวังด้วย และจำให้ดี นายต้องเลือกเองที่จะสงบจิตสงบใจ หรือเลือกที่จะบ้าคลั่ง |
Try and rest your mind. | พยายามพักผ่อนและสงบจิตสงบใจหน่อยเถอะ |
You need to slow down and rest. | คุณต้องสงบจิตสงบใจซักหน่อย |