"The slightest religious act by anyone will be punished... | "กฎหมายเคร่งศาสนาเบาที่สุด by anyone จะถูกลงโทษ... "... |
We're gonna find the police and make sure those motherfuckers are punished for this. Okay? | เรากำลังจะได้พบกับตำรวจและให้แน่ใจว่า motherfuckers เหล่านั้นจะถูกลงโทษสำหรับการนี้ เอาล่ะ? |
If companies don't do what they should be doing they're going to be punished in the marketplace and that's not what any company wants. | ถ้าบรรษัทไม่ทำอย่างที่ควรทำ ก็จะถูกลงโทษในตลาด และไม่มีบริษัทไหนต้องการเช่นนั้น |
Now, you're punished, and there's no TV, | ตอนนี้ ลูกถูกลงโทษ ห้ามดูทีวี |
The charge is "conspiring to set free a man convicted of crimes against the Crown and Empire and condemned to death, for which the..." | ข้อกล่าวหาคือ " สมรู้ร่วมคิดในการปล่อย... ..ผู้ถูกลงโทษในคดีอาญา ต่อต้านราชบัลลังก์ และราชอาณาจักรฯ และได้ถูกตัดสินให้ประหารชีวิต ด้วยคำสั่ง... |
He'll get a fair trial, and he'll be found guilty, because that is what he is. | เขาจะได้พิสูจน์ความจริง และเขาจะถูกลงโทษ เพราะเขาผิดจริง |
If you don't want to see them punished, what do you want? | เอาหล่ะ ถ้าคุณไม่ต้องการจะเห็น พวกเขาถูกลงโทษ คุณจะทำยังไง |
If I got caught, I got punished. No big deal. | ถ้าฉันโดนจับได้ ฉันก็จะถูกลงโทษ ไม่หนักหรอก |
This thing was literally 2 meters away from me, and I look down, and right there... it's like in a glass case in a wall... this dolphin comes out of right field and T-bones this shark | การทำร้ายโลมา จะต้องถูกลงโทษถึงตาย พวกมันได้รับการคุ้มครอง และที่ได้รับการคุ้มครอง |
People know what he is now, and he's gonna be punished. (Baseball bat clanks) Hey! | คนเขารู้กันหมดว่าเขาเป็นยังไง และเขาจะต้องถูกลงโทษ เฮ้! |
Geyer deserves his punishment, and his victims deserve him getting that punishment, and you can't take that, away from them on a hope. | เกเยอร์สมควรได้รับ การถูกลงโทษแล้ว และเหยื่อของเขา ก็มุ่งปรารถนาให้เขา ต้องรับโทษตลอดกาล และคุณไม่สามารถแย่งชิง ความสมหวังของพวกเขา ไปได้หรอก |
And since Aidan is so selflessly willing to submit, maybe Bishop would agree to some sort of power share. | ถ้าเอเดนช่างเสียสละ และต้องการจะถูกลงโทษเหลือเกิน บิชอปอาจตกลง เรื่องการแบ่งปันอำนาจที่นี่ |
But was a wayward poet ever punished, say, by being locked in a garrote somewhere? | แต่ เป็นนักกวีหัวแข็งก็มักถูกลงโทษตลอด ให้พูดก็, ถูกจับขัง ในลานประหารสักที่ |
If the four of us get punished, you'll volunteer yourself to be punished alongside us. | นายก็จะขอถูกลงโทษด้วย ครังนึงนายเคยขอร้องให้ถูกลงโทษต่อจากพวกเรา เธอรู้มั้ย บางครั้ง |
A ghost is an emotion went out of shape. Condemned to repeat itself, time and time again. | ผีเป็นเพียงอารมย์ ความรู้สึกที่ผิดรูปร่าง ถูกลงโทษให้ทำสิ่งเดิมๆ ครั้งแล้วครั้งเล่า |
(Under breath) So I can be punished for the rest of my life. | ที่นี้ ฉันจะได้ถูกลงโทษ ซะที |
He thinks that she stopped taking her meds, and I told him that we didn't want to see her punished, we wanted to see her treated. | เขาคิดว่าเธอหยุดกินยา และพ่อบอกเขาไปว่า เราไม่อยากเห็นเธอถูกลงโทษ เราต้องการเห็นเธอได้รับการรักษา |
Thank you. Yeah hi, I'll uh... I'll need those files. | ขอบใจจ้ะ ค่ะ สวัสดีค่ะ ฉัน เอ่อ ฉันต้องการไฟล์พวกนั้นน่ะ อืมม ถ้ามันจะไม่ถูกลงโทษด้วยความตายนะ ฉันจะให้เธอลองชิมแน่ๆ |
Partners were pushed, associates were fired, and clients were retained. | หุ้นส่วน ถูกลงโทษ ผู้ร่วมงาน ถูกไล่ออก , ลูกความ ก็ยังคงผูกขาด |
Sure, I enjoyed my time away, but once Becky Jackson fessed up and started serving her month-long suspension, the school begged me to return, but I knew if I was gonna come back, | แน่นอน ตลอดเวลาที่ผ่านมาฉันมีความสุข แต่แล้วเบคกี้ แจ็คสัน ไดสารภาพและถูกลงโทษ พักการเรียน 1 เดือน โรงเรียนนี้ก็ร้องของให้ฉันกลับมา |
It will be fun to see what sort of punishment he comes up with for you. | น่าสนุก ที่จะได้เห็นว่าเธอจะถูกลงโทษยังไง เขาจะตามหาเธอ |
You know, a cruel man would tack on running through a red light and speeding, but I'm not a cruel man. | รู้ใช่มั้ย คนเลวจะต้องถูกลงโทษ ขับผ่าไฟแดง และยังใช้ความเร็ว แต่ฉันไม่ใช่คนเลวนะ |
"...will be punished by the loss of a limb | จะถูกลงโทษ by the ความเสียหายของแขน |
You will be punished and deflowered when we decide the time is ripe | คุณจะถูกลงโทษและ flower when ที่เราตัดสินใจเวลาสุก |
You shall be punished to work in the kitchen for ten days. | เจ้าจะต้องถูกลงโทษให้ทำงานในห้องครัวเป็นเวลา 10 วัน. |
Everybody, please, stand back! | เขาต้องการอากาศ ถ้าให้ดี ออกไปนอกห้องเลย... เราจะถูกลงโทษอะไรครับ? |
He's had prior convictions of violating immigration law and illegal possession of firearms. | ถูกลงโทษข้อหาลักลอบเข้าประเทศ.. ... มีอาวุธต้องห้ามไว้ในครอบครอง |
And Miki Katsuragi will be disciplined too | และมิกิ คัตซึรากิ ก็จะต้องถูกลงโทษทางวินัยด้วย |
Whatever the reason you should not associate with students or they will be punished | ไม่ว่าจะมีเหตุผลอะไรก็ตาม คุณไม่ควรยุ่งเกี่ยวกับนักเรียนอีก หรืออยากให้พวกเขาต้องถูกลงโทษ |
You crazy fool, you hit a man about to be executed | ไอ้หน้าโง่ แกตีคนแกจะถูกลงโทษ |
The Jews that do not respect this decree will be severely punished. | ชาวยิวที่ฝ่าฝืนกฎข้อบังคับนี้ จะถูกลงโทษอย่างหนัก |
Don't all the condemned get a choice? I choose death! | ไม่ทั้งหมดถูกลงโทษได้รับเลือกหรือไม่ ฉันเลือกตาย! |
I feel like I'm being punished | ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองถูกลงโทษ |
We should all share the punishment, since none of us could solve it. | เราทุกคนน่าจะถูกลงโทษด้วยกัน ทั้งที่เราก็ทำไม่ได้เหมือนกัน |
Reynald de Chatillon will be punished. I swear it. | เรโนลด์ เดอ ชาทีลอนจะถูกลงโทษ. |
I was the official photographer and if I lose it, I'm going to get an incomplete. | หนูได้รับคัดเลือกให้เป็นตากล้อง และถ้าหนูทำมันหายหนูจะถูกลงโทษค่ะ |
It's better than being here. | ลูกต้องรู้ว่า ใครกันที่ถูกลงโทษ |
And Bill, the people he loves they're all getting punished. | คนที่เขารัก ต่างก็ถูกลงโทษ |
So, he must let the people know, that even his own brother, who has revolted against him, still has to be punished. | ดังนั้น เขาต้องทำให้ราษฎรรับรู้ ว่าแม้แต่น้องชายของพระองค์ที่กำเริบกับพระองค์ ยังต้องถูกลงโทษ |
I'm very sorry about what happened to your wife, but you can be sure that the culprits will be punished. | ฉันเสียใจมากสำหรับเรื่อง ที่เกิดขึ้นกับภรรยาของคุณ อย่างไรก็ตามคุณน่าจะแน่ใจว่า ผู้ร้ายจะถูกลงโทษ |