Do you think because you batted your eyes at Truman once. - | คิดรึว่า แค่สบตาเขาครั้งหนึ่ง ให้ท่าเขา |
Madison, I think somebody's got a green monster on their back called Mr. Jealousy. | แมดดิสัน ฉันคิดว่ามีใครบางคนกำลังตาเขียว เหมือนสัตว์ประหลาด เขาเรียกว่าอะไรนะ คนอิจฉา |
No, no, no. His eye line is too high, right? | ไม่ ไม่ไ ม่ สายตาเขามองสูงกว่านั้น ใช่ไหม |
But when we saw him... saw his smile for the first time... his eyes, his bright eyes... | แต่เมื่อเรามองไปที่เขา... มองเห็นรอยยิ้มของเขาในครั้งแรก... นัยน์ตาเขา ดวงตาที่ใสๆ คู่นั้น... |
Weird part is, the guy that was helping him reminded me of this hockey ref who used to hassle me. | มันแปลก ๆ เกี่ยวกับผู้ชายที่เข้าไปช่วยเขา หน้าตาเขาเหมือนกรรมการฮอกกี้ คนที่เถียงกับผมเลย |
The lair of the green-eyed man! | ที่อยู่ของพวกศัตรู เจ้าตาเขียว ! |
You must be the only one to have your grandfather join in the initiation ceremony. | ลูกคงเป็นคนเดียว ที่มีคุณตาเข้าร่วม งานฉลองการเริ่มต้นเข้าเรียน |
Listen, Darren, I know we are rivools, but fate chose these sides, not us. | ฟังนะ ดาร์เรน ฉันรู้เราเป็นคู่ปรับกัน แต่ชะตาเข้าข้างพวกนาย ไม่เรา |
I have to tell his widow that even though Miles changed his own fate, he didn't change ours. | ฉันต้องบอกกับภรรยาม่ายของเขาว่า ถึงแม้ ไมลส์ ได้เปลี่ยนชะตาเขาเอง แต่ไม่ได้เปลี่ยนชะตาเรา |
Now, removing their eyelids keeps their eyes open, makes them see. | ทีนี้ การเอาเปลือกตาออก ทำให้ตาเขา เปืดตลอด ทำให้เขาเห็น |
He won't pick up the phone, and I can't even meet him. What can I do? | เขาไม่ยอมรับโทรศัพท์ แล้วก็ไม่ได้เห็นหน้าค่าตาเขาเลย ฉันควรจะทำยังไงคะ? |
You know, Moe Greene gets it in the eye, and Don Cuneo gets it in the revolving door? | รู้ไหม โมล กรีนเนอร์ โดนที่ตาเข้าไปเต็มๆเลย และดอน คูนีโอถูกเชือดที่ ประตูหมุน |
Because maybe you've heard... fate strikes when you least expect it. | เพราะว่า บางทีเจ้าอาจจะเคยได้ยินนะ โชคชะตาเข้าจัดการ\ ตอนที่เราไม่ได้คาดคิด |
I think I can fake squash for half an hour. | ฉันคิดว่า ฉันสามารถตบตาเขาได้ ตีสคอวส ซักครึ่งชั่วโมง |
No, that's your technique, and if that doesn't work, you can always take your thumb, jam it in his eye socket, and twist till you hit his brain. | ไม่ มันเป็นเทคนิคของคุณต่างหาก และถ้ามันไม่ได้ผล คุณสามารถใช้นิ้วหัวแม่มือ จิ้มเข้าไปในเบ้าตาเขา แล้วทะลวงเข้าไปให้ถึงสมองเลย |
No, I can't even look him in the eye, but I'm gonna talk to him today. | ยัง ฉันไม่กล้ามองตาเขาด้วยซ้ำ แต่ฉันจะคุยกับเขา วันนี้แล้วล่ะ |
Yeah, I'm looking for Ethan. It's his grandpa, Bill. | ครับ ขอสายอีธาน ผมตาเขา บิล |
Sometimes that shark, he looks right into you, right into your eyes. | บางครั้งฉลาม มันจะจ้องหน้าเรา มองตาเขม็ง |
We'll figure something out. | อย่าลืมจ้องมองตาเขาไว้นะ |
Hey, clear the way in the old bazaar, Hey you, let us through, it's a bright new star, Oh, come, be the first on your block to meet his eye! | เฮ้ เปิดทางในตลาด เฮ้ เจ้าน่ะ ให้เราผ่านด้วย นี่คืนดาราคนใหม่ โอ้ มา เป็นคนแรกที่จะได้สบตาเขา |
May God have mercy on his soul. | ขอให้พระเจ้าเมตตาเขาด้วยเถิด |
Everything about me he finds offensive. You think it'd be a waste of his time. | ทุกสิ่งที่เกี่ยวกับผมขัดหูขัดตาเขา |
And God shall wipe away all the tears from their eyes... and there shall be no more death... neither shall there be sorrow or crying... neither shall there be any more pain... for the former world has passed away. | พระเจ้าจะเช็ดน้ำตาทุกหยดจากตาเขา ความตายจะไม่มีต่อไป การคร่ำครวญและร้องไห้ |
This one's got America stamped on his eyes | ตราอเมริกาประทับอยู่ใจตาเขา |
The eyes of this king say that he cares for nothing but himself. | ตาเขาเย็นชาไม่แยแสใครนอกจากตนเอง |
They're larger than the other characters'. | ตาเขาใหญ่กว่าตัวละครอื่น |
Sauron's forces are massing in the East. His Eye is fixed on Rivendell. | กองทัพซอรอนมุ่งมาตะวันออก ดวงตาเขาจับจ้องริเวนเดล |
And God didn't take pity on Dad like He did Abraham. | และพระองค์ก็ไม่เมตตาเขา อย่างที่ทำกับอับราฮัม |
But she did it right in front of him | นี่เธอเล่นไอต่อหน้าต่อตาเขาเลย |
Nothing that would require the intense concentration you're exerting to look at her. | ก็ไม่เห็นมีอะไรที่จะทำให้ต้องไป จ้องมองหล่อนตาเขม็งเหมือนนายทำแบบนั้นนี่ |
The gods show him favor on this night. | คืนนี้พระเจ้าเมตตาเขา |
Like I'm so bored I have to listen to his asinine pandering! | ให้ยายนั่งฟังตาเขาบ่นทั้งวัน เบื่อจะตาย |
I don't take notes about his appearance. | ผมไม่ได้ไปจำรูปร่างหน้าตาเขาหรอก |
He can be intimidating. Look him in the eye. | อาจจะดูดุๆ คอยสบตาเขาไว้ละกัน |
Red eye, baby. Still the red eye. | จ้องสิ คุณ จ้อง ถลึงตาเข้าไว้ |
Anyone recognize these faces? | มีใครจำหน้าตาเขาได้ไหม? |
He looks like it, doesn't he? | หน้าตาเขาให้นะ ว่ามั้ย? |
He's going to live in GyehRu, so please be kind to him. | เขากำลังจะมาอยู่ที่เครุ ดังนั้นโปรดเมตตาเขาด้วย |
The twitch he has to hide when he bluffs. | ตาเขาจะกระตุกเวลาที่ลักไก่ |
Can't keep denying it. | ปิดหูปิดตาเขาตลอดไปไม่ได้หรอก |