As of this time, there is no word as to whether or not the president is going to call off the signing of the historic treaty agreement between the United States and Russia scheduled for just under an hour. | ขณะนี้ยังไม่มีวี่แววว่าปธน.จะยกเลิก การลงนามครั้งประวัติศาสตร์หรือไม่ ซึ่งตามกำหนดการจะเกิดขึ้นในอีกไม่ถึงชั่วโมง ซึ่งตามกำหนดการจะเกิดขึ้นในอีกไม่ถึงชั่วโมง |
His next surgery is due in two days, right on schedule with when the next boat's due to arrive. | การผ่าตัดเขาครั้งต่อไป คืออีกสองวันข้างหน้า นั่นคือตามกำหนดการ ที่เรือลำต่อไปจะเข้ามาถึง |
But our Christmas benefit, however, is right on schedule. Mary Beth? | แต่งานการกุศลคริสต์มาสของเรา ตรงตามกำหนดการ แมรี่ เบ็ธ |
I mean, you're scheduled for surgery, which is obviously gonna be very confusing for a lot of people. | ฉันหมายถึง เธอต้องเข้ารับการผ่าตัดตามกำหนด ซึ่งแน่นอน มันต้องทำให้คนอื่นสงสัยแน่ๆ |
He's received his smallpox inoculation, and he's on the schedule for circumcision later today. | ก็ปลูกฝีให้ แล้วก็ตามกำหนดเขาต้อง\ ถูกขริบด้วยวันนี้ |
If we're gonna keep on schedule, we have six minutes. | ถ้าหากเราต้องการ ให้เป็นไปตามกำหนด เรามีเวลา 6 นาที |
Do our regular set. First tune. | ทำตามกำหนดการปกติของเรา อันดับที่หนึ่ง |
'Cause they had no time. They were on a clock. | มันไม่มีเวลา ทำตามกำหนดเป๊ะ |
If I don't get your money in time, my toes are sick, too | ถ้าเธอไม่ส่งเงินให้ฉันตามกำหนด ฉันก็แย่นะสิ |
Everything's on schedule | ทุกอย่างเป็นไปตามกำหนดการ |
Shouldn't we be going now? We have a schedule to keep. | ไปกันเถอะ เราต้องเดินทางตามกำหนด |
Without the boat, we'll have to move double-time to keep on schedule. | ถ้าไม่มีเรือ เราก็ใช้เวลาสองเท่าถึงจะทำตามกำหนดได้ |
Launch of Ishimura on schedule. | ส่งอิชิมูระไปตามกำหนด |
Same as yesterday, right on schedule. | เหมือนเมื่อวาน ตามกำหนดการเดิม |
He couldn't deliver on promises made. | เขาส่งของไม่ทันตามกำหนดการ |
I never checked in. | เมื่อผมไม่ได้เข้ารายงานตามกำหนด |
Is the shipment on time? | ของที่ส่งมาตรงตามกำหนดมั้ย |
Units in Place. 反恐24小时 第七季 第9集-=结束=- | ทุกหน่วยเข้าประจำที่แล้ว\ ภารกิจตามกำหนดเวลาเดิม |
What if I don't make my deadline, Eric? I'lI have wasted a whole year of my life. | ถ้าฉันทำไม่ทันตามกำหนดจะทำยังไงล่ะ เอริค / ฉันจะเสียเวลาไปเลยปีนึงเชียวนะ |
Although not on deadline. | แม้ว่าจะไม่ตรงตามกำหนด |
Today of all days, they'd let him go home on time. | วันนี้ทั้งวัน พวกเขาคงจะปล่อยตัวเขา กลับบ้านตามกำหนดเวลา |
I will pay you every month and I will pay you on time. | ฉันจะจ่ายค่าเช่าเธอทุกเดือน และฉันจะจ่ายเธอตามกำหนดเวลา |
Do you keep to that schedule? | คุณทำตามกำหนดนั้นมั้ย? |
I'm seeing a full battalion coming right on schedule. | ข้าเห็นกองทัพเต็มรูปแบบ กำลังมุ่งหน้ามาตามกำหนดการ |
3D, are we on schedule ? | ทรีดี ยังทำตามกำหนดการรึเปล่า? |
Yeah, well, send him a postcard 'cause the wind's right on schedule. | ใช่ ไว้ค่อยส่งโปสการ์ดให้เขา เพราะตอนนี้ลมมาตามกำหนดแล้ว |
We don't have time for this. We're on a schedule. | เราไม่มีเวลาสำหรับเรื่องนั้น เรากำลังทำตามกำหนดเวลา |
The cargo ship failed to check in on schedule. | ยานขนส่งไม่รายงานตัวตามกำหนดการ |
Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled. | อีกครั้งหนึ่งแล้วที่คุณนายฮาสซาน และผู้เข้าร่วมประชุมจากประเทศ IRK ได้คุยกันในบางประเด็น ที่ยังเป็นปัญหาค้างกันอยู่ เทย์เลอร์... ...การลงนามจะดำเนินการ ไปตามกำหนดการ |
Is everything on schedule? | ทุกอย่างเป็นไปตามกำหนดใช่มัย? |
And the continued manufacturing of clone troopers shall proceed as scheduled | การผลิตโคลนทรูปเปอร์เพิ่มเติมนั้น จะดำเนินไปตามกำหนดการ |
So I can expect delivery by tomorrow as scheduled. | ผมหวังว่าจะได้รับสินค้าพรุ่งนี้ ตรงตามกำหนดเวลานะ |
Unfortunately, we're not going to be able to keep our schedule this week. | ช่างโชคร้าย เราไม่สามารถ ปรุงยาทันตามกำหนดเวลาอาทิตย์นี้ได้ |
You'll be in oakland in no time. | คุณจะอยู่ในโอ๊กแลนด์ตรงตามกำหนดเวลา |
No. I was driving the legal speed limit in the left lane. | ไม่ใช่ ผมขับตามกำหนดในเลนซ้าย |
So if I need to put my baby on a schedule to stop my life from spiraling out of control, that's what I'm gonna do. | เพราะงั้นชั้นจึงต้องให้ลูกของชั้นมีชีวิตไปตามกำหนดการ เพื่อจะได้ไม่ทำให้ชีวิตชั้นยุ่งเหยิง นั่นแหละสิ่งที่ฉันทำ |
And given the timetable, he's gonna strike again soon. | และเพื่อเป็นไปตามกำหนดการ อีกไม่นานเขาจะต้องลงมืออีก |
Is there anything else on the schedule for me to do then? | ไม่มีอะไรให้ทำตามกำหนดแล้วใช่ไหมคะ |
Obi-Wan, assuming he's still on schedule. | โอบีวัน หวังว่าเขาจะมาตามกำหนดนะ |
We've already been given the go-ahead by general Skywalker, sir, assuming you are still on schedule. | เราได้รับคำสั่งให้ล่วงหน้าไปจากนายพลสกายวอล์คเกอร์ครับท่าน หวังว่าท่านจะมาตามกำหนด |