And then it flows through me like rain, and I can't feel anything but gratitude... for every single moment... of my stupid little life. | แล้วทุกอย่างก็ผ่านตัวผมไปเหมือนสายฝน ผมไม่รู้สึกอะไรนอกจากความสดชื่น ในทุกขณะจิต |
Between the excitement and the sugar buzz, everyone's pretty much... forgotten everything that happened before 8:00 this morning. | เพราะความตื่นเต้นกับ ความสดชื่นจากน้ำตาล ทุกคนเลยลืมทุกอย่างที่เกิดขึ้น ก่อน 8 โมงเช้าวันนี้ |
That's really refreshing. Isn't it, Kevin? | นั่นเป็นความสดชื่นจริงๆ ไม่ได้เควิน? |
Tasting fresh. Freshelicious. | ลิ้มลองความสดชื่น สดชื่นอีกสักครั้ง |
Zip lock fresh! | เก็บความสดชื่นเอาไว้! |
Good-bye, jet lag. hello, triple ristretto. | บายๆ ความเหนื่อยล้า สวัสดี ความสดชื่น |
I'm just freshening up. | ขอฉันเติมความสดชื่นนิด |
You might want to freshen up. | พวกคุณอาจจะต้องการ เครื่องสร้างความสดชื่น |
I got to be fresh. | พ่อต้องการความสดชื่น |
Bring out the feminine touch. | เธอนำความสดชื่นเข้ามา |
That's a very generous offer-- Bring it in, folks! Refreshing taste of Mnemosyne! | นั่นเป็นข้อเสนอที่ใจดีมาก รสชาติแห่งความสดชื่นแห่งเนโมซีน |
Dating the guy in charge of music movies has its perks. | การเดทกับผู้ชายที่ชอบ เสียงเพลงและภาพยนตร์ที่มีความสดชื่นในตัวเอง |
Let's take a break. I need to freshen up. | มาหยุดพักกันเถอะ\ฉันต้องการความสดชื่นเสียหน่อยจ้ะ |
I'm taking Eeyore out to buck her up. | ฉันจะพาเธอออกไปหาความสดชื่น |
Yeah, actually I need to freshen up. | ค่ะ คือจริงๆ เเล้วฉันต้องการความสดชื่นนิดหน่อย |
Mr. Wren, when I snap my fingers, you will come totally out of your resting state feeling refreshed and relieved after our conversation. | คุณ เร็น เมื่อผมดีดนิ้ว คุณจะออกมาจากสถานะหลับของคุณ รู้สึกถึงความสดชื่นและผ่อนคลาย |
One refreshing jumbo strawberry fizz supreme. | หนึ่งความสดชื่น สตรอเบอร์รี่เดือดเป็นฟองใหญ่สูงสุด |
I added some spices for flavor to the sauce, and coriander for garnish and freshness. | ผมเติมเครื่องเทศเพิ่มรสชาติให้ซอส ผักชีประดับหน้าและให้ความสดชื่น |