OH, TOO BAD YOU MISSED THE ASSEMBLY. | โอ้ ดูเหมือนเธอจะมาไม่ทันการเข้าแถวตอนเช้าละซิ |
If we don't get across right now it's gonna be too late. | ถ้าเราไม่ข้ามไปตั้งแต่ตอนนี้ มันจะไม่ทันการ |
It'll be too late! | ฮ่องเต้บินขึ้นฟ้าไปแล้ว อาจไม่ทันการณ์ |
Okay, that's really more a goal than a plan. | โอเค ถูกต้อง เดี๋ยวไม่ทันการณ์ |
But just say that we were moments late, and he was able to get her cookies. | ก็แค่สมมติว่าเราไปไม่ทันการ และมันได้นางไปดอมดมแล้ว |
If I do not make it to the Fountain in time neither will you. | หากข้า ไปถึงน้ำพุไม่ทันการ เจ้าเอง... .... |
The only thing affecting our futures is your inability to clear a table fast enough. | สิ่งเดียวที่กระทบอนาคตได้ คือเธอเก็บกวาดโต๊ะไม่ทันการ |
I'm afraid that time is not on the children's side. | ฉันเกรงว่าพอถึงเวลานั้น ก็คงไม่ทันการแล้วค่ะ |
I don't want to hear "the man was not meant to meddle" medley. | มัวรอสภาถูกคงไม่ทันการ |
I think it's too late for that. | ปบบนั้นคงไม่ทันการแน่ |