Consistently, yes. | อย่างสม่ำเสมอด้วย ใช่ |
Ever since he was five, his father beat him up regularly. He used his fists. | นับตั้งแต่เขาอายุได้ห้าขวบพ่อของเขาตีเขาอย่างสม่ำเสมอ เขาใช้กำปั้นของเขา |
I breathe regularly. | ฉันหายใจอย่างสม่ำเสมอ |
Prepare to taste the most succulent, evenly-marinated beef that you have ev... | เตรียมลิ้มรสให้มากที่สุด ฉันหมักเนื้ออย่างสม่ำเสมอ ถ้าคุณมี |
I began receiving postcards from her regularly | ผมได้รับโปสการ์ดจากเธออย่างสม่ำเสมอ |
More reason to have her in a hospital under constant supervision. | มีเหตุผลที่ต้องให้ อยู่ในโรงพยาบาล ภายใต้การดูแลอย่างสม่ำเสมอ |
Day to day, you wouldn't notice it. | มันเกิดขึ้นอย่างสม่ำเสมอ จนเราไม่พบพิรุธ |
But I am a bit distressed to be in a vehicle that's not subjected to regular maintenance. | แต่ฉันกังวลที่ต้องนั่งรถ ซึ่งไม่ได้เข้าซ่อมบำรุงอย่างสม่ำเสมอ |
The welfare done called here saying they gonna remove you from my budget 'cause you ain't been attending school regularly. | นักสังคมสงเคราะห์โทรมา บอกว่าเค้าจะตัดงบของแกที่จะให้ฉันออก เพราะว่าเธอ ไม่ได้ไปโรงเรียนอย่างสม่ำเสมอ |
But so long as you continue to experience simultaneous co-presence, you have a chance of achieving successful integration. | แต่ตราบใดที่คุณปรากฏตัวร่วมกันอย่างสม่ำเสมอ คุณมีโอกาสที่จะได้รวมตัวกันโดยสมบูรณ์ |
You need to get back on your medications, stabilize you. | เธอต้องกลับมาทานยารักษาโรคของเธอ เธอต้องทานยาอย่างสม่ำเสมอ |
Being jealous of her is totally constance, and I've moved on. | ความอิจฉาเธอมีมากขึ้นอย่างสม่ำเสมอ และหนูกำลังจะก้าวต่อไปให้ได้ |
They invariably blacked out. | พวกเขาอย่างสม่ำเสมอบนบาน |
If this is schizophrenia, you're gonna need regular care. | ถ้านี่คือโรคจิตเภท คุณต้องดูแลตัวเองอย่างสม่ำเสมอ |
But after the warfarin stabilizes you, we can stop the heparin and get you out of here. | แต่หลังจากให้ยาต้านการแข็งตัวของลิ่มเลือดอย่างสม่ำเสมอ เราจะหยุดให้ยาละลายลิ่มเลือดและให้คุณออกจากที่นี่ได้ |
Smartphones are constantly searching for wi-fi signals. | สมาร์ทโฟนจะค้นหาสัญญาณไวไฟ อย่างสม่ำเสมอ |
You were my No. 1 all through the 15 years. | การติดอันดับเพลงยอดนิยมในชีวิตของฉัน ในช่วงสิบห้าปี ฉันติดอันดับหนึ่งอย่างสม่ำเสมอ |
But for me, commitment has a shadow side, a darker drive that constantly asks the question... | แต่สำหรับฉัน ข้อผูกมัดคือเงาข้างกาย ที่เป็นเงาดำที่เดินตามอย่างสม่ำเสมอ คอยถามคำถามว่า |
Now the trick is to keep your weight evenly distributed. | ตอนนี้เคล็ดลับคือการให้น้ำหนักของคุณ กระจายอย่างสม่ำเสมอ |
It was steady the whole time. | มันเต้นอย่างสม่ำเสมอตลอดเวลา |
My boyfriend compulsively cheats on me. | แฟนฉันนอกใจฉันอย่างสม่ำเสมอ |