The Subway Samaritan, huh? Mm-hmm. | พลเมืองดี รถไฟใต้ดิน สิน่ะ |
Where is she? | รถไฟใต้ดินนี่มันใช้เวลาเท่าไรกัน? |
The subway's definitely the quickest way. | รถไฟใต้ดินมันเร็วกว่าอยู่แล้ว |
Is the subway your sketch book? | รถไฟใต้ดินเป็นสมุดวาดรูปของเธอเหรอ? |
What about Times Square, all the electricity? | ไทม์สแควร์ล่ะ มีไฟฟ้าเยอะเลย หรือไม่ก็รถไฟใต้ดิน |
She got jumped in the subway. I had to bring her here. | เธอกระโดดลงมาในสถานีรถไฟใต้ดิน ผมต้องพาเธอที่นี่ |
This is beginning to sound less and less like your common, garden-variety subway mugging. | นี้เป็นจุดเริ่มต้นให้เสียงน้อยลงและน้อย ... ... เหมือนกันสวนรถไฟใต้ดินหลากหลายการเรียนของคุณ |
To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... and took the subway to work every day and worried about bills, were dead. | สำหรับเรา พวกคนดีที่ทำงานโง่ๆ เพื่อแลกกับเช็คเง่าๆ นั่งรถไฟใต้ดินไปทำงานทุกวัน และกังวลกับบิล คือตายทั้งเป็น |
Boss, he is taking the subway | หัวหน้า เขาขึ้นรถไฟใต้ดินแล้ว |
They were convinced you were involved with a shootout. | เขาจะสอบสวนนายเกี่ยวกับการยิงกันในรถไฟใต้ดิน |
But the metro is running at 75%. | แต่รถไฟใต้ดินจะวิ่งเพิ่มขึ้น 75% |
The person who fatally poisoned two children on the subway was none other than their 32-year old mother | มีคนพบศพเด็กสองคนถูกวางยา /Nบนรถไฟใต้ดิน ไม่มีใครอยู่ในเหตุการณ์นอกจากแม่วัย สามสิบสองปี |
I'm going to be late. I'm taking the subway. Hee-Eun! | ฉันกำลังจะสาย ฉันจะไปขึ้นรถไฟใต้ดิน |
There used to be a lot of crime at this subway. | เมื่อก่อนเคยมีอาชญากรรมบ่อย ๆ ในรถไฟใต้ดินที่นี่ |
I've seen subway cars in better shape than this. | ฉันว่ารถไฟใต้ดิน มันยังดูดีกว่านี้ |
See? You did it. You rode the subway. | เห็นไหม คุณทำได้แล้ว คุณเดินทางโดยรถไฟใต้ดินได้ |
I rode on the subway. | ผมเดินทางโดยรถไฟใต้ดินได้ |
Sharona, don't you recognize him from the subway? | ชาโรน่า คุณจำไม่ได้หรือยังไงกัน เขาเป็นคนที่อยู่สถานีรถไฟใต้ดิน |
As you are familiar with Tokio subway attacks will know it's devastating effects on the the human body. | เหมือนที่ทางรถไฟใต้ดินโตเกียว ที่ผู้ก่อก่ารร้ายใช้กันไงละ ผลของมันพวกคุณคงรู้ดี |
A school, a tube station and a water-treatment plant. | โรงเรียน, อุโมงค์รถไฟใต้ดิน โรงงานปรับปรุงคุณภาพน้ำ |
That's why Sutler's been kept underground for security purposes. | นั่นแหละทำไมซุทส์เล่อร์ ถึงรักษารถไฟใต้ดินไว้เพื่อความปลอดภัย |
Guys are like the subway. | พวกผู้ชายนี่เหมือนรถไฟใต้ดิน |
I'm always jotting stuff down on the subway. | จดไว้ทุกครั้งทื่ขึ้นรถไฟใต้ดิน |
Witness said that once the train entered the platform she tried to grab a woman next to her, and jump into the tracks with her, | ผู้เห็นเหตุการณ์เล่าว่า ก่อนที่รถไฟใต้ดินกำลังจะเข้าชานชลา เธอพยายามจะคว้าผู้หญิงที่อยู่ใกล้ๆ ให้กระโดดลงไปกับเธอ |
You see those pictures of the subway thing? | เห็นรูปในรถไฟใต้ดินพวกนั้นรึเปล่า |
I got mugged on the subway | ฉันโดนจี้บนรถไฟใต้ดิน |
What were you doing on the subway? | งั้นคุณไปทำอะไรกันบนรถไฟใต้ดิน |
He was stopped in a subway station. | เขาโดนจับที่สถานีรถไฟใต้ดิน |
He was in the subway in the first place because of me. | เขาอยู่ที่สถานีรถไฟใต้ดิน เขาโดนจับเป็นเพราะผม. |
I saw a woman at a subway. | ผมพบผู้หญิงที่สถานีรถไฟใต้ดิน |
The asphalt which looks as though it might melt, the shimmering high-rise buildings in the distance, and the overly-cold air-conditioning in the department stores and subway. | ทั้งยางมะตอยที่คล้ายจะละลาย ทั้งตึกละฟ้าสะท้อนแสงอยู่ไกลออกไป รวมถึงแอร์เย็นๆที่เปิดกระหน่ำในห้างฯกับรถไฟใต้ดิน |
Disembarking passengers, please transfer to the subway JR line and Keiou line. | เรียนท่านผู้โดยสาร กรุณาเปลี่ยนไปใช้บริการรถไฟใต้ดินสาย JR และ เคอิอุ |
Without Sylar, the world would have never considered these people to be dangerous. | 5 ปีที่แล้ว,ปีเตอร์ เพททริลี่กับผม อยู่ในรถไฟใต้ดิน |
I'm sorry. Are you going to be here the whole time? | ฉันส่งข้อความถึงเฮนรี่แล้ว เขาคงกำลังอยู่บนรถไฟใต้ดิน |
When you're done, she wants you to use the Capitol subway system. | เปลี่ยนชุดเสร็จ\ เธอต้องการให้คุณ ไปขึ้นรถไฟใต้ดิน แคปปิตอล |
Hey, do you guys remember a couple of years ago, when that guy was lighting homeless people on fire in the subways? | เฮ้ จำได้มั้ย สองสามปีก่อนมีคน จุดไฟเผาคนจอนจัดตายในรถไฟใต้ดินหน่ะ? |
We've got the bridges and tunnels covered, too. | เราจะไปที่สะพานเรือและรถไฟใต้ดิน |
The thing blasted through an unused subway tunnel into a gas main. | มันระเบิดมาจากอุโมงค์รถไฟใต้ดินร้าง จนถึงท่าส่งแก๊ส |
Thank God. This is the unsub Morgan chased into the subway. | นี่คือคนร้ายที่มอร์แกน ตามเข้าไปในรถไฟใต้ดิน |
We're going in the subway. | พวกเราไปทางรถไฟใต้ดิน |