But we ask you Hindu, Muslim and Sikh to help us light up the sky and the minds of the British authorities with our defiance of this injustice." | แต่เราขอร้องท่าน ฮินดู มุสลิม และซิกข์ ช่วยให้เราได้พบกับแสงสว่าง |
Hindus, Muslims Sikhs, Jews even Christians. | คนฮินดู มุสลิม ซิกข์ ยิว และแม้แต่คริสเตียน |
Always full of Hindus Muslims Sikhs, Jews, Persians. | เต็มไปด้วยชาวฮินดู มุสลิม ซิกข์, ยิว, เปอร์เซีย |
Death to Muslims! Death to Muslims! | มุสลิม ต้องตาย มุสลิม ต้องตาย |
Haji, I got no beefs with you, okay? | มุสลิม,ฉันไม่กินเนื้อวัวกับนาย,ตกลงมั้ย? |
Muslim and Hindu are the right and left eye of India. | มุสลิมกับฮินดูเป็นเสมือน ตาซ้ายและขวาของอินเดีย |
Younger Muslim women are embracing old traditions in new and personal ways. | มุสลิมสาวยุคใหม่ ปรับเสื้อผ้าด้วยสไตล์ส่วนตัว |
We're okay with Muslims? | มุสลิมไม่เป็นไรใช่มั้ยครับ |
Muslims didn't blow up those buildings. - The U.S. government did. | มุสลิมไม่ได้ระเบิดตึกนั่น รัฐบาลสหรัฐฯ ต่างหาก |
Mr. Gandhi, you look at Mr. Khan and you see a successful Muslim trader. | คุณคานธี คุณข่านเป็น คนมุสลิมที่ร่ำรวย |
Our Gita, the Muslim's Koran, your Bible. | กีต้าของเรา คูระอ่านของมุสลิม ไบเบิลของคุณ |
We are Hindu and Muslim children of God, each one of us. | เราเป็นฮินดูและมุสลิม และต่างเป็นลูกของพระเจ้า |
Mr. Gandhi, I'd like you to meet Mr. Jinnah, our joint host member of congress and leader of the Muslim League. | คุณคานธี ขอแนะนำให้รู้จัก คุณจินนาห์ ผู้ร่วมจัดงาน และผู้นำชาวมุสลิม |
And let no one question that Mr. Jinnah speaks not just for the Muslims but for all India! | ไม่ต้องสงสัยเลย ว่าคุณจินนาห์ ไม่ได้พูด เพื่อชาวมุสลิมเท่านั้น |
Maulana Azad, my colleague and a fellow Muslim and just recently released from prison. | เมาลาน่า อาแซด เพื่อนร่วมงานผม และคนมุสลิม และเพิ่งพ้นคุกมา |
Even if His Majesty could waive all other considerations he has a duty to the millions of his Muslim subjects who are a minority in this realm. | แม้ว่าพระองค์จะยกเลิกข้อพิจารณาอื่นได้ แต่ก็ยังมีภาระกิจกับชาวมุสลิมนับล้าน ซึ่งเป็นส่วนน้อยของประเทศนี้ |
There must be Hindu-Muslim unity always. | ฮินดูกับมุสลิมต้องรวมกันตลอดไป |
But then some rioting broke out between Hindus and Muslims. | แต่แล้ว ก็เกิดจลาจล ระหว่างฮินดูกับมุสลิม |
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshiped. | แต่ในโบสถ์ของเรานักบวชใช้ คัมภีร์กูระอ่านของมุสลิม และกีต้าของฮินดู สลับกันไป |
"They walked both Hindu and Muslim alike with heads held high without any hope of escape from injury or death. | พวกเขาเดินเข้าไป ทั้งฮินดูและมุสลิม ศีรษะตั้งตรง |
A Hindu India a Muslim India and an India of princely states. | อินเดียฮินดู อินเดียมุสลิม และอินเดียในรัฐอื่นๆ |
And he's filled the Muslims with fears of what will happen to them in a country that is predominantly Hindu. | เขาทำให้พวกมุสลิมกลัวว่า อะไรจะเกิดขึ้นกับพวกเขา ในประเทศที่มีชาวฮินดูมากกว่า |
I'm concerned about the slavery of Muslims. | ผมห่วงการถูกกดขี่ของชาวมุสลิม |
Where there is a Muslim majority that will be Pakistan. | ที่ใดมีประชาชนส่วนใหญ่เป็นมุสลิม ที่นั่นจะเป็นปากีสถาน |
My dear Jinnah the Muslims are in a majority on two different sides of the country. | จินนาห์เพื่อนรัก มุสลิมเป็นชนส่วนใหญ่ใน ทั้งสองัฝ่งของประเทศ |
I am a Muslim and a Hindu and a Christian and a Jew. | ฉันเป็นมุสลิม และฮินดู และคริสเตียนและยิว |
I want you to be the first prime minister of India to name your entire cabinet to make the head of every government department a Muslim. | ผมอยากให้คุณเป็นนายกรัฐมนตรี คนแรกของอินเดีย และแต่งตั้งคณะรมต.ของคุณเอง ให้รมต.ของทุกกระทรวงเป็นมุสลิม |
But out there already there is rioting because Hindus fear you are going to give too much away. | แต่ข้างนอกนั่น จลาจลเกิดขึ้นแล้ว เพราะชาวฮินดูกลัวว่า คุณจะให้มุสลิมมากเกินไป |
The Muslims rose and there was a bloodbath. | พวกมุสลิมลุกฮือและเกิดนองเลือด |
I don't have the men to protect you not in a Muslim house, not this quarter. | ผมไม่มีจนท.มาอารักขาคุณ ไม่ใช่ในถิ่นของมุสลิม ไม่ใช่แถบนี้ |
Why are you staying at the home of a Muslim? | ทำไมคุณถึงมาอยู่บ้านคนมุสลิม |
Tomorrow, 5000 Muslim students of all ages are marching here, in Calcutta, for peace. | พรุ่งนี้ นักเรียนมุสลิมห้าพันคน ในทุกๆ วัย จะเดินขบวนเรียกร้อง ความสงบที่นี่ ในกัลกัตตา |
It was he who called on the Muslims to rise. | เขาเป็นผีปลุกชาวมุสลิมขึ้นมา |
Only be sure that he is a Muslim and that you raise him as one. | และให้แน่ใจว่าเขาเป็นมุสลิม และเลี้ยงเขาเหมือนมุสลิมคนหนึ่ง |
I'm simply going to prove to Hindus here and Muslims there that the only devils in the world are those running around in our own hearts. | ผมเพียงจะพิสูจน์ ให้ฮินดูและมุสลิม เห็นว่าปีศาจตัวเดียวในโลกนี้ |
Then we will overrun the Muslims. | แล้วเราจะบุกรุกชาวมุสลิม |
FLN barricades were set up to maintain peace in Muslim areas. | FLN{แนวร่วมปลดปล่อยชาติแอลจีเรีย} สร้างเครื่องกีดขวางซึ่งติดตั้ง FLN คือ แนวร่วมปลดปล่อยชาติแอลจีเรีย เพื่อรักษาความสงบในเขตมุสลิม |
As if anyone-- Jews, Muslims, whatever... would mind if their children prayed in the classroom. | เช่นถ้า anyone- - ชาวยิวมุสลิมสิ่งที่ ... จะคิดว่าเด็กของพวกเขาอธิษฐานในห้องเรียน |
There's peace between Christian and Muslim, we can live together. | ความสันติระหว่าง คริสเตียน และ มุสลิม, |
Jerusalem will be no place for friends of Muslims. | เยรูซาเล็มจะไม่มีที่ให้เพื่อนพวกมุสลิม. |