The indicator is the inflammation of the lungs, combined with broken ribs. | ตัวบ่งชี้คือการอักเสบที่ปอด |
All great men are absent-minded. It's a sign you're smart. | คนดีหลายๆคนจะบ๊องๆ มันเป็นตัวบ่งชี้ว่าคุณน่าหลงไหล |
Late marriage is often an indicator of a discerning, goal-oriented individual. | การแต่งงานช้าเป็นตัวบ่งชี้ว่า หมกหมุ่นในเป้าหมาย อันเป็นส่วนตัว |
So Booth not shooting straight is simply... what... a manifestation of his phallic frustration? | งั้นการที่บูธยิงไม่เข้าเป้า อะไรเป็นตัวบ่งชี้ว่าเขาขาดเซ็กส์ล่ะ |
No stereotypical identifiers from any race or gender. | ไม่มีตัวบ่งชี้ธรรมดาๆจากของแต่ละเพศหรือเชื้อชาติ |
Before you freak out, you should know that I double and triple checked the measurements and indicators. | ก่อนที่คุณจะเตือนกลัว คุณควรจะรู้เรื่องนั้นเอาไว้ เพราะฉันตรวจสอบการวัดค่า และตัวบ่งชี้แล้วสามรอบ |
Two key indicators of hydrocyanic poisoning. | สองตัวบ่งชี้ ว่าเป็นพิษจากไฮโดรไซยานิค |
Dem, frost talks about narrowing outcomes-- another indication that what people see in their flash-forwards... | เด็ม, ฟรอสท์พูดถึงผลลัพธ์ ที่ชัดเจนขึ้น เป็นตัวบ่งชี้ได้อย่างหนึ่ง ในสิ่งที่ผู้คนจะได้เห็น ในภาพอนาคตของพวกเขา... |
So you can see, here is the single particle that gave up a bunch of energy right in the initial part of the calorimeter. | ที่ให้ขึ้นพวงของพลังงาน ที่เหมาะสมในส่วน เริ่มต้นของความร้อน นั่นเป็นตัวบ่งชี้ของอิเล็กตรอน |
These are cues that will hopefully linger in his unconscious mind even after he's died. | สิ่่งเหล่านี้เป็นตัวบ่งชี้ ว่ามันยังมีหวังที่จะหลงเหลืออยู่ ในจิตใต้สำนึกของเขา แม้ว่าเขาจะตายไปแล้วก็ตาม |
Possible, but let's do a histological review to see if there are any other indicators of an eating disorder. | เป็นไปได้ ลองส่องกล้องจุลภาคดู อาจจะมีตัวบ่งชี้อื่น |
And, I mean, there were very specific identifiers, extremely recognizable. | และฉันหมายถึงมีมาก ตัวบ่งชี้ที่เฉพาะเจาะจงที่รู้จัก มาก |