Andy crawled to freedom through 500 yards of shit-smelling foulness I can't even imagine. | แอนดี้คลานเสรีภาพผ่าน 500 หลาอึฉุยความร้ายกาจฉันไม่ได้คิด |
We need some fun in our lives. You know, be spontaneous, kick up our skirts. | เราต้องมันส์กับชีวิตบ้าง ซู่ซ่า อีลุ่ยฉุยแฉะ |
My fingers are extra fishy today, if you care to take a whiff. | นิ้วมือของผมวันนี้กลิ่นปลาหอมฉุยเลย สนใจจะดมมั้ยครับ |
Right, You need to hang out and flirt with the shy guy with the nice-smelling sweat, | ใช่สิ แม่ต้องออกไปจีบหนุ่มขี้อาย ที่มีกลิ่นเหงื่อหอมฉุย |
Imagine me shinning on down to Mexico with Ben Wade on my arm. | เห็นภาพฉันเดินฉุยฉาย ใน เม็กซิโก เลย ควงแขนไปกับ เบน เวด ด้วย |
She walked around without a top all night. She's a slut. | เธอเดินฉุยฉายอ่อยเหยื่อทั้งคืน ดูไม่งามเลย |
Prodigal son returns home and becomes the heir apparent. | ลูกชายอีหลุยฉุยแฉกกลับคืนสู่บ้าน และกลายเป็นทายาทที่แท้จริง |
♪ A singer in a smoky room | #นักร้องคนนึงในห้องที่มีควันฉุย# |
Everything is great. I'm doing awesome. | ทุกอย่างราบรื่น ฉลุยฉุยฉาย |
Let's be honest, we're not worth $14 a share if my partner takes a sabbatical as the local domino champion of Crazy Town. | พูดตรงๆ หุ้นเรา 14 เหรียญก็หรูแล้ว ถ้าหุ้นส่วนฉันทำตัวอีลุ่ยฉุยแฉก เป็นไอ้คลั่งบ้าเล่นโดมิโนอยู่นั่น |